O Guarani
by José de Alencar, Luiz Gê, Ivan Jaf
On This Page
Description
The Guarani is a 1857 Brazilian novel written by Jos de Alencar. It was first serialized in the newspaper Di rio do Rio de Janeiro, but due to its enormous success Alencar decided to compile his writing in a volume. A plausible explanation for this success might be in the fact that novel spoke of freedom and independence, arguing for a nativeness that could be found in tropical Nature and in the indigenous people of Brazil.Tags
Recommendations
Member Reviews
Fui consultar meu review de Iracema pra poder me embasar melhor no que eu senti lendo Alencar antes. O Guarani é anterior, mas guarda parte do projeto literário de criar uma literatura genuinamente brasileira (com os matizes românticos da época). Tal qual Iracema, parece que há uma tentativa de não só estabelecer a literatura, mas construir um mito fundador: o brasileiro como junção do indígena ingênuo e nobre com o valente português cristão. Os gêneros aqui são trocados, mas posto que Iracema vem depois, me arrisco a dizer que era mais fácil para a visão de mundo de Alencar encaixar o heroísmo português em Martim do que a ingenuidade de Cecília, a coprotagonista de O Guarani.
O que não senti nesse livro como show more pareço ter sentido em Iracema, é a distinção entre o brasileiro verdadeiro e o indígena. Aliás, pelo contrário, o livro todo é calcado na natureza local como sendo o ponto de pureza da terra, que por exemplo revigorou o fidalgo D. Antônio. Peri, o protagonista indígena, é chamado de nobre, de rei, muito antes da sua conversão ao cristianismo. Ele é o exemplo de um abnegado extremamente virtuoso, inclusive mais até que alguns dos portugueses. O vilão, aliás, é um frade que larga a batina impromptu, nem chega a ser um falso frade ou coisa do tipo, o que parece que seria polêmico na época mas ninguém menciona. Talvez ele metaforicamente largar a batina não tornou isso uma crítica velada à Igreja, mas isso que pareceu legal, o índio tem mais virtude que o frade! Talvez por ter sido anterior à sua época política/conservadora, aqui Alencar está menos marcado por alguns vícios?
É óbvio que a colonização feita por D. Antônio é extremamente romantizada, e claramente Peri é uma exceção: os aimorés são representados como bárbaros canibais. Ainda assim, o papel mais relevante dado à natureza brasileira como originária do arquétipo do brasileiro original, ao invés da noção de Iracema onde o brasileiro só surge da mistura de povos e portanto a natureza originária não é protagonista nacional, é mais legal. E de verdade, todo mundo fala que esse livro é um porre, achei que ia ser um peso, e né não, só não devia ser empurrado goela abaixo de uma criança de 12 anos que não lê usualmente. show less
O que não senti nesse livro como show more pareço ter sentido em Iracema, é a distinção entre o brasileiro verdadeiro e o indígena. Aliás, pelo contrário, o livro todo é calcado na natureza local como sendo o ponto de pureza da terra, que por exemplo revigorou o fidalgo D. Antônio. Peri, o protagonista indígena, é chamado de nobre, de rei, muito antes da sua conversão ao cristianismo. Ele é o exemplo de um abnegado extremamente virtuoso, inclusive mais até que alguns dos portugueses. O vilão, aliás, é um frade que larga a batina impromptu, nem chega a ser um falso frade ou coisa do tipo, o que parece que seria polêmico na época mas ninguém menciona. Talvez ele metaforicamente largar a batina não tornou isso uma crítica velada à Igreja, mas isso que pareceu legal, o índio tem mais virtude que o frade! Talvez por ter sido anterior à sua época política/conservadora, aqui Alencar está menos marcado por alguns vícios?
É óbvio que a colonização feita por D. Antônio é extremamente romantizada, e claramente Peri é uma exceção: os aimorés são representados como bárbaros canibais. Ainda assim, o papel mais relevante dado à natureza brasileira como originária do arquétipo do brasileiro original, ao invés da noção de Iracema onde o brasileiro só surge da mistura de povos e portanto a natureza originária não é protagonista nacional, é mais legal. E de verdade, todo mundo fala que esse livro é um porre, achei que ia ser um peso, e né não, só não devia ser empurrado goela abaixo de uma criança de 12 anos que não lê usualmente. show less
Esta história de amor e de aventura se passa há quatrocentos anos, quando o Brasil ainda era uma colônia de Portugal. Num cenário que é um verdadeiro paraíso, próximo a matas verdejantes, vive Cecília, a linda heroína do romance, loira de olhos azuis. Filha de um fidalgo português, ela leva uma existência quase de princesa, protegida pela família. O herói do livro é Peri, um índio guarani alto, forte e bom. Ele tem adoração pela moça, e os dois são muito amigos. Mas uma série de acontecimentos coloca em perigo a vida de Cecília e de Peri.
“Em Peri, o sentimento era um culto, espécie de idolatria fanática, na qual não entrava um só pensamento de egoísmo, amava Cecília não para sentir um prazer ou ter uma satisfação, mas para dedicar-se inteiramente a ela.”
Não lido
Que leitura maravilhosa!!! Não poderia começar com outra frase. Minha 1ª leitura de José de Alencar, meu parente (kkk), e já ansiosa para ler outro título dele.
Apaixonada por Peri, quem não fica? Amei o detalhamento das imagens, me senti dentro da estória.
Uma frase marcante: "O fruto que cai da árvore, não torna mais a ela; a folha que se despega do ramo, murcha, seca e morre; o vento a leva. Peri é a folha; tu és a árvore, mãe." ao se despedir da mãe.
Apaixonada por Peri, quem não fica? Amei o detalhamento das imagens, me senti dentro da estória.
Uma frase marcante: "O fruto que cai da árvore, não torna mais a ela; a folha que se despega do ramo, murcha, seca e morre; o vento a leva. Peri é a folha; tu és a árvore, mãe." ao se despedir da mãe.
Dec 9, 2024Portuguese (Brazil)
O Guarani conta a historia de Peri, um índio forte e leal da Nação Goitacá e sua relação com a familia de dom Antonio de Mariz, um fidalgo português. Peri e o protetor de Cecilia, uma bela donzela filha de dom Antonio. Com a morte acidental de uma índia aimoré pelo irmão de Cecilia, dom Diogo, a familia portuguesa corre perigo, pois a tribo busca vingança. Assim, Ceci e sua família contarão com a ajuda e proteção de Peri, o bravo herói brasileiro desta importante obra do Romantismo.
Jul 12, 2021Portuguese (Portugal)
Members
- Recently Added By
Author Information
Awards and Honors
Notable Lists
Common Knowledge
- Original title
- O guarani
- Original publication date
- 1857
- First words
- De um dos cabeços da Serra dos Órgãos desliza um fio de água que se dirige para o norte, e engrossado com os manaciais que recebe no sue curso de dez léguas, torna-se rio caudal.
- Last words
- (Click to show. Warning: May contain spoilers.)A palmeira arrastada pela torrente impetuosa fugia.... E sumiu-se no horizonte.
Classifications
- Genres
- Fiction and Literature, Romance
- DDC/MDS
- 869.93 — Literature & rhetoric Spanish Literature Literatures of Portuguese and Galician languages Brazilian Portuguese Brazilian fiction
- LCC
- PQ9697 .A53 .G8 — Language and Literature French, Italian, Spanish and Portuguese literatures Portuguese literature Provincial, local, colonial, etc. Brazil
- BISAC
Statistics
- Members
- 388
- Popularity
- 80,463
- Reviews
- 9
- Rating
- (3.17)
- Languages
- English, Hungarian, Portuguese (Portugal)
- Media
- Paper, Ebook
- ISBNs
- 49
- ASINs
- 9






























































