Perhoskerääjä : romaani

by Joel Haahtela

On This Page

Tags

Recommendations

Member Reviews

2 reviews
Es ist eine ruhige, schön erzählte Geschichte. Der Ich-Erzähler erbt von einem ihm völlig Unbekannten ein Haus. Er macht sich auf eine Spurensuche und erfährt Manches über den Verstorbenen und Manches über sich selbst.
Mir hat das Buch gefallen, weil es still und vorzüglich geschrieben eine viel verzwicktere Geschichte erzählt, als es auf den ersten Blick scheint. Es sind nur wenige Seiten, doch man kann über sie lange nachdenken.
Die Sprache ist wunderbar!

Mir gefällt das Buch besser als "Sehnsucht nach Elena", das zwar auch sehr gut geschrieben ist, aber wo die Geschichte mich nicht überzeugt hat.

Witzigerweise habe ich gerade erst einen anderen Finnen gelesen (Paasilinna) - ein ziemlicher Kontrast!
½
Der Protagonist dieses kleinen Romans erhält unerwartet ein Erbe. Aber wer ist dieser Henri Ruzicka, der ihm ein Haus mit einem verwilderten Garten und einer aussergewöhnlichen Schmetterlingssammlung vermacht? Der Ich-Erzähler aus Helsinki begibt sich auf Spurensuche nach Pirna, an den Gardasee und nach Kreta. Lange Zeit scheint es keine Verbindung zwischen dem Erben und dem Verstorbenen zu geben.
Mit poesievoller und sensibler Feder gelingt dem finnischen Autor ein wunderbares literarisches Schmuckstück.
½

Members

Recently Added By

Author Information

Picture of author.
19 Works 312 Members

Series

Belongs to Publisher Series

Piper (5390)

Common Knowledge

Canonical title*
Der Schmetterlingssammler
Original title
Perhoskerääjä
Original publication date
2006
Important places*
Helsinki, Finnland; Pirna, Sachsen, Deutschland; Gardasee; Kreta, Griechenland
Dedication*
Für Joakim und Vera
First words*
Am dritten April 1991 wurde mir in einem Schreiben mitgeteilt, dass ich eine Erbschaft gemacht hatte.
Quotations*
Später an diesem Abend stellte ich die Gardenie ans Westfenster. In einem Buch hatte ich gelesen, dass dies der beste Standort sei. Das Fenster trennte mich von der Welt; ich hörte den Wind daran rütteln. Schwere Wolken sc... (show all)hoben sich über das Haus hinweg, und um mich herum toste die Nacht.
Henri Ruzickas Haus stand inmitten eines Gartens. Es war weiß gestrichen, und der Garten glich eher einer Wiese oder einer verwilderten Lichtung.
Last words*
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)Denn ich war hier, mit ihr, jetzt, und alles andere existierte nicht.
Original language*
Finnisch
*Some information comes from Common Knowledge in other languages. Click "Edit" for more information.

Classifications

Genres
Fiction and Literature, General Fiction

Statistics

Members
46
Popularity
647,069
Reviews
2
Rating
(3.82)
Languages
English, Estonian, Finnish, German
Media
Paper
ISBNs
6