This site uses cookies to deliver our services, improve performance, for analytics, and (if not signed in) for advertising. By using LibraryThing you acknowledge that you have read and understand our Terms of Service and Privacy Policy. Your use of the site and services is subject to these policies and terms.
Hide this

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

Maigret Goes Home by Georges Simenon

Maigret Goes Home (1932)

by Georges Simenon

Other authors: See the other authors section.

Series: Maigret (13)

MembersReviewsPopularityAverage ratingMentions
4851432,062 (3.35)30



Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

No current Talk conversations about this book.

» See also 30 mentions

English (7)  French (2)  Portuguese (1)  Spanish (1)  German (1)  Swedish (1)  Italian (1)  All languages (14)
Showing 1-5 of 7 (next | show all)
Maigret returns to his childhood home and is, as a reader of crime fiction would expect, disillusioned by what has happened to his village and the local estate, while investigating a crime that cannot be prosecuted. The story has superb atmosphere and the pleasurable sadness called melancholy. ( )
  Coach_of_Alva | Feb 25, 2019 |
MAIGRET GOES HOME (1959) by Georges Simenon is one of the essential works from this master writer. Here Maigret has gotten a note saying there will be a murder committed during the first mass at a church in a small town. Nothing else. But the town is where he grew up and Maigret decides to return and sit through the All Soul’s Day mass. Nothing happens during the ceremony but when mass is over, the old Countess de Saint-Fiacre sits dead in her seat.
There is no evidence of an actual murder but the predicted death has occured. Margret, out of his jurisdiction and with nothing to provide as evidence beyond the note, has to stand by while events work themselves out about him. The major suspect is the son of the Countess, a near-do-well, always short of money and currently deep in debt. There is the young male secretary who provided more than just the ability to take dictation to the older woman. There are the priest and the steward of the estate (a position that had been filled in the past by Maigret’s own father) and several other suspects, but how to solve the crime?
This is yet another instance of Simenon’s vast abilities to draw quick, telling sketches of people, places and events, provide a puzzling mystery, and layer on scads of atmosphere. The story may be almost 60 years old, but it is as fresh today as ever.
If you are not familiar with Maigret, either grab up any of the novels or watch one of the several television series starring this French character. You will be amused and amazed. ( )
  TomDonaghey | May 20, 2018 |
In this case, Maigret goes home, to his hometown of Saint-Fiacre. He’s not there for a cosy family visit, though; his family doesn’t live there anymore. Instead, he’s there because he received a note stating that a crime would be committed in the church during the first Mass of All Saints’ Day. So he goes—and the dowager countess of Saint-Fiacre dies of what appears to be a heart attack as she sits in her reserved pew. Who wanted her dead, and why?

I found this one hard to get into. Most of the characters were male, and they sounded the same when they talked, and dialogue tags were in short supply. I would routinely be confused as to who was talking when. And I’m still not entirely sure who actually dunnit. Part of this confusion could be traced to the language barrier, given that I was reading in my second language, but it would have been nice if the book had made more of an effort to ensure that I could keep track of the proceedings.

I did giggle at the chapter where the Count of Saint-Fiacre likened a dinner conversation to a scene from a Walter Scott novel, because I just recently finished a Scott novel (Kenilworth). That’s what the extra half-star is for.

This is probably not the best Maigret to start out with. ( )
  rabbitprincess | May 11, 2018 |
Another excellent Maigret. The dinner scene at the end of the novel, while certainly unrealistic, was gripping, just very well written. ( )
  BooksForDinner | Oct 16, 2017 |
Wow! A Maigret I didn't like?! It might have been the translation, but I found it difficult to keep characters straight, especially in thoughts and conversations. Also, except for the dead woman and the innkeeper, all were male, so pronouns gave no clues. But I did like the return of Maigert to his home village and the glimpses of his boyhood. Funny thing is, I saw a French TV adaption of this story years ago, really liked it, and was looking forward to reading the original. C'est la vie. ( )
  bookczuk | Nov 30, 2016 |
Showing 1-5 of 7 (next | show all)
no reviews | add a review

» Add other authors (36 possible)

Author nameRoleType of authorWork?Status
Georges Simenonprimary authorall editionscalculated
Baldick, RobertTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Buccianti, RosalbaTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Cañameras, F.Translatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Cantini, GuidoTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Pinotti, GiorgioTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Tlarig, M.Cover artistsecondary authorsome editionsconfirmed
Whiteside, ShaunTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Series (with order)
Canonical title
Original title
Alternative titles
Information from the Dutch Common Knowledge. Edit to localize it to your language.
Original publication date
Important places
Information from the Finnish Common Knowledge. Edit to localize it to your language.
Important events
Related movies
Information from the Finnish Common Knowledge. Edit to localize it to your language.
Awards and honors
First words
A timid knock at the door; the sound of something being set down on the floor; a furtive voice:
'It's half past five! The first bell has just rung for mass...'
Last words
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)
Disambiguation notice
In the French original, L'affaire Saint-Fiacre (1932).

Variously published in English as:
(i) Maigret and the Countess (1940) (trans. Margaret Ludwig);
(ii) "The Saint-Fiacre Affair," in Maigret Keeps a Rendezvous (1940), in Philadelphia Inquirer (1942), and The Saint-Fiacre Affair (1942);
(iii) "Death of a Countess," in Triple Detective (Spring, 1951; abridged);
(iv) Maigret Goes Home (1967) (trans. Robert Baldick), and in Maigret (1992); and
(v) Maigret on Home Ground (1992); and
(vi)The Saint-Fiacre Affair (2014) (trans. Shaun Whiteside).
Publisher's editors
Publisher series
Information from the Italian Common Knowledge. Edit to localize it to your language.
Original language
Canonical DDC/MDS

References to this work on external resources.

Wikipedia in English


Book description
Haiku summary

No descriptions found.

Maigret's past comes to life in this vivid new translation of this evocative novel, set in the Inspector's home town. The last time Maigret went home to the village of his birth was for his father's funeral. Now an anonymous note predicting a crime during All Souls' Day mass draws him back there, where troubling memories resurface and hidden vices are revealed.… (more)

» see all 2 descriptions

Quick Links

Popular covers


Average: (3.35)
1 4
1.5 2
2 4
2.5 5
3 30
3.5 10
4 24
4.5 1
5 9

Is this you?

Become a LibraryThing Author.


About | Contact | Privacy/Terms | Help/FAQs | Blog | Store | APIs | TinyCat | Legacy Libraries | Early Reviewers | Common Knowledge | 135,721,175 books! | Top bar: Always visible