Tales of Love, Madness and Death
by Horacio Quiroga
On This Page
Description
This anthology adds a mysterious, metaphysical element to material based on the author's experiences in the tropics of northeast Argentina.Tags
Recommendations
Member Reviews
In many respects it is an uneven set of stories which makes it difficult to opinionate about the collection as a whole. This fact is reflected in its publishing history: there is, as far as I could see, no set sequence, several stories are set aside as "suprimidos" etc. The stories are different in length, tone, atmosphere, quality and even topics although of course most fall into the titular categories: love, madness and death (I don't care about the comma thing).
That said, the stories are always inventive, they have grit and luminosity and show that the author knew well what he was writing about. They also provide insight into life in the jungle (at times rather ostentatiously by providing an encyclopedic piece of lore at the end, as show more in "Almohadón de plumas" or "El miel silvestre"). Most have a masterly build-up and atmospheric brilliance (e.g. "Gallina degollada", "La insolación"), but paramount to all is the author's irony and gentle, dignified self-mockery, which never descends into insipid sarcasm and buffoonery.
And of course there must be a special mention of the talking animals, who Quiroga manages to introduce in such a way that the reality of events is never broken. The animals don't talk shit, they do not talk to children, they just talk... well, I am tempted to say "like animals do".
Y nada más. ¿Habrá cosa más sencilla que todo esto? Yo he sufrido, es bien posible, llorado, aullado de dolor; debo creerlo porque así lo he escrito. ¡Pero qué endiabladamente lejos está todo eso! Y tanto más lejos porque —y aquí está lo más gracioso de esta nuestra historia— ella está aquí, a mi lado, leyendo con la cabeza sobre la lapicera lo que escribo. Ha protestado, bien se ve, ante no pocas observaciones mías; pero en honor del arte literario en que nos hemos engolfado con tanta frescura, se resigna como buena esposa. Por lo demás, ella cree conmigo que la impresión general de la narración, reconstruida por etapas, es un reflejo bastante acertado de lo que pasó, sentimos y sufrimos. Lo cual, para obra de un ingeniero, no está del todo mal. show less
That said, the stories are always inventive, they have grit and luminosity and show that the author knew well what he was writing about. They also provide insight into life in the jungle (at times rather ostentatiously by providing an encyclopedic piece of lore at the end, as show more in "Almohadón de plumas" or "El miel silvestre"). Most have a masterly build-up and atmospheric brilliance (e.g. "Gallina degollada", "La insolación"), but paramount to all is the author's irony and gentle, dignified self-mockery, which never descends into insipid sarcasm and buffoonery.
And of course there must be a special mention of the talking animals, who Quiroga manages to introduce in such a way that the reality of events is never broken. The animals don't talk shit, they do not talk to children, they just talk... well, I am tempted to say "like animals do".
Y nada más. ¿Habrá cosa más sencilla que todo esto? Yo he sufrido, es bien posible, llorado, aullado de dolor; debo creerlo porque así lo he escrito. ¡Pero qué endiabladamente lejos está todo eso! Y tanto más lejos porque —y aquí está lo más gracioso de esta nuestra historia— ella está aquí, a mi lado, leyendo con la cabeza sobre la lapicera lo que escribo. Ha protestado, bien se ve, ante no pocas observaciones mías; pero en honor del arte literario en que nos hemos engolfado con tanta frescura, se resigna como buena esposa. Por lo demás, ella cree conmigo que la impresión general de la narración, reconstruida por etapas, es un reflejo bastante acertado de lo que pasó, sentimos y sufrimos. Lo cual, para obra de un ingeniero, no está del todo mal. show less
Dei três estrelas pela inconstância. Contos maravilhosos e contos não tão bons. Se fosse só Uma Estação do Amor eu talvez tivesse dado cinco estrelas. Foi o meu preferido da antologia.
Estaba leyendo este libro para practicar mi español, pero después del segundo cuento antropomórfico (primero fueron perros, luego caballos) tuve que rendirme.
“El Almohadón de Plumas“ me ha traumado para siempre.
PD: Siempre, siempre, sacudan sus almohadas antes de dormir.
PD: Siempre, siempre, sacudan sus almohadas antes de dormir.
El autor me ha llenado de diversas sensaciones puedo decir subjetivamente que la narración si cumple sus objetivos de estremecer al lector.
La edición no es la mejor, pero es una gran obra.
Cuentos de amor, de locura y de muerte es el resultado de esa vida atormenta donde el autor despliega todas sus dotes. En estos cuentos, el misterio es amo y señor aunque siempre inmerso en situaciones cotidianas, lo que aumenta el impacto.
Sep 2, 2018Spanish
Members
- Recently Added By
Lists
First published in 1917
132 works; 3 members
Author Information

225+ Works 2,716 Members
One of the fathers of the Spanish American short story, Quiroga participated extensively in the modernist movement in Montevideo and later lived in the tropical province of Misiones. Although best known as the author of stories about the jungle that reveal the dangers at every step, he also wrote imaginative fantastic tales among the best of their show more kind in an area that has produced a great number of such authors. His work, like his life (he eventually committed suicide), is filled with violent tragedy and a sense of foreboding. (Bowker Author Biography) show less
Awards and Honors
Series
Belongs to Publisher Series
Work Relationships
Common Knowledge
- Canonical title
- Tales of Love, Madness and Death
- Original title
- Cuentos de amor, de locura y de muerte
- Alternate titles*
- Fortellinger om kjærlighet, galskap og død̜
- Original publication date
- 1917
- Important places
- Argentina
- Related movies*
- Historias de amor, de locura y de muerte (1994)
- Original language*
- Español
*Some information comes from Common Knowledge in other languages. Click "Edit" for more information.
Classifications
- Genres
- Fiction and Literature, General Fiction
- DDC/MDS
- 863 — Literature & rhetoric Spanish, Portuguese, Galician literatures Spanish fiction
- LCC
- PQ8519 .Q5 .C8 — Language and Literature French, Italian, Spanish and Portuguese literatures Spanish literature Provincial, local, colonial, etc. Spanish America
- BISAC
Statistics
- Members
- 708
- Popularity
- 39,962
- Reviews
- 13
- Rating
- (4.05)
- Languages
- 11 — Czech, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Norwegian (Bokmål), Norwegian, Portuguese, Spanish
- Media
- Paper, Audiobook, Ebook
- ISBNs
- 120
- ASINs
- 21




























































