HomeGroupsTalkMoreZeitgeist
Search Site
This site uses cookies to deliver our services, improve performance, for analytics, and (if not signed in) for advertising. By using LibraryThing you acknowledge that you have read and understand our Terms of Service and Privacy Policy. Your use of the site and services is subject to these policies and terms.

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

Loading...

The Record of Linji

by Myokyo-ni, Linji Yixuan

Other authors: See the other authors section.

Series: Nanzan Library of Asian Religion and Culture (9)

MembersReviewsPopularityAverage ratingConversations
128None216,086 (4.17)None
The Linjilu (Record of Linji or LJL) is one of the foundational texts of Chan/Zen Buddhist literature, and an accomplished work of baihua (vernacular) literature. Its indelibly memorable title character, the Master Linji-infamous for the shout, the whack of the rattan stick, and the declaration that sutras are toilet paper-is himself an embodiment of the very teachings he propounds to his students: he is a "true person," free of dithering; heexhibits the non-verbal, unconstrained spontaneity of the buddha-nature; he is always active, never passive; and he is aware that nothing is lacking at all, at any time, in his round of daily activities. This bracing new translation transmits the LJL's living expression of Zen's "personal realization of the meaning beyond words," asinterpreted by ten commentaries produced by Japanese Zen monks, over a span of over four centuries, ranging from the late 1300s, when Five-Mountains Zen flourished in Kyoto and Kamakura, through the early 1700s, an age of thriving interest in the LJL. These Zen commentaries form a body of vital, in-house interpretive literature never before given full credit or center stage in previous translations of the LJL. Here, their insights are fully incorporated into the translationitself, allowing the reader unimpeded access throughout, with more extensive excerpts available in the notes. Also provided is a translation of the earliest extant material on Linji, including a neglected transmission-record entry relating to his associate Puhua, which indicate that the LJL is a fully-fledged workof literature that has undergone editorial changes over time to become the compelling work we know today.… (more)
None
Loading...

Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

No current Talk conversations about this book.

No reviews
no reviews | add a review

» Add other authors (18 possible)

Author nameRoleType of authorWork?Status
Myokyo-niprimary authorall editionscalculated
Linji Yixuanmain authorall editionsconfirmed
Kirchner, Thomas YūhōEditorsecondary authorsome editionsconfirmed
Sasaki, Ruth FullerTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Canonical title
Original title
Alternative titles
Original publication date
People/Characters
Important places
Important events
Related movies
Epigraph
Dedication
First words
Quotations
Last words
Disambiguation notice
Publisher's editors
Blurbers
Original language
Canonical DDC/MDS
Canonical LCC

References to this work on external resources.

Wikipedia in English (1)

The Linjilu (Record of Linji or LJL) is one of the foundational texts of Chan/Zen Buddhist literature, and an accomplished work of baihua (vernacular) literature. Its indelibly memorable title character, the Master Linji-infamous for the shout, the whack of the rattan stick, and the declaration that sutras are toilet paper-is himself an embodiment of the very teachings he propounds to his students: he is a "true person," free of dithering; heexhibits the non-verbal, unconstrained spontaneity of the buddha-nature; he is always active, never passive; and he is aware that nothing is lacking at all, at any time, in his round of daily activities. This bracing new translation transmits the LJL's living expression of Zen's "personal realization of the meaning beyond words," asinterpreted by ten commentaries produced by Japanese Zen monks, over a span of over four centuries, ranging from the late 1300s, when Five-Mountains Zen flourished in Kyoto and Kamakura, through the early 1700s, an age of thriving interest in the LJL. These Zen commentaries form a body of vital, in-house interpretive literature never before given full credit or center stage in previous translations of the LJL. Here, their insights are fully incorporated into the translationitself, allowing the reader unimpeded access throughout, with more extensive excerpts available in the notes. Also provided is a translation of the earliest extant material on Linji, including a neglected transmission-record entry relating to his associate Puhua, which indicate that the LJL is a fully-fledged workof literature that has undergone editorial changes over time to become the compelling work we know today.

No library descriptions found.

Book description
Haiku summary

Current Discussions

None

Popular covers

Quick Links

Rating

Average: (4.17)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 2
3.5
4 1
4.5
5 3

Is this you?

Become a LibraryThing Author.

 

About | Contact | Privacy/Terms | Help/FAQs | Blog | Store | APIs | TinyCat | Legacy Libraries | Early Reviewers | Common Knowledge | 207,122,303 books! | Top bar: Always visible