
Lady of the Fallen Air: Poems from the Chinese
by Christopher Howell
On This Page
Description
Poetry Chapbook. Translated from the Chinese and with a preface by Christopher Howell. Fourteen lyric poems by ten different Chinese writers, including Li Po and T'ao Ch'ien, accompanied by ephemeral, almost pointillist illustrations, make up this elegant sweet-to-the-touch chapbook. Chinese remains Chinese, writes Christopher Howell of the difficulties of translating these works, one of the world's most wonderful and difficult languages, no matter what alphabet is employed to express it. As show more elegant as the chapbook itself, the poems are slow, stately gazes upon various topics that might be considered traditional to Chinese poetry. show lessTags
Members
- Recently Added By
Author Information
13+ Works 73 Members
Classifications
- Genres
- Fiction and Literature, Poetry
- DDC/MDS
- 811.5 — Literature & rhetoric American literature in English American poetry in English 20th Century
- LCC
- PL2658 .E3 .H66 — Language and Literature Languages and literatures of Eastern Asia, Africa, Oceania Languages of Eastern Asia, Africa, Oceania Chinese language and literature Chinese literature Collections
- BISAC
Statistics
- Members
- 5
- Popularity
- 3,419,615
- Languages
- English
- Media
- Paper
- ISBNs
- 1
