Author picture

About the Author

Series

Works by Motoyuki Shibata

MONKEY New Writing from Japan: Volume 1: FOOD (2020) — Editor — 12 copies
Monkey Business: New Writing from Japan, Volume 01 (2011) — Editor — 12 copies, 1 review
Monkey Business: New Writing from Japan, Volume 03 (2013) — Editor; Translator — 11 copies, 1 review
MONKEY New Writing from Japan: Volume 2: TRAVEL (2021) — Editor — 11 copies, 1 review
Monkey Business: New Writing from Japan, Volume 05 (2015) — Editor; Translator — 11 copies, 1 review
Monkey Business: New Writing from Japan, Volume 06 (2016) — Translator — 8 copies
Monkey Business: New Writing from Japan, Volume 04 (2014) — Editor; Translator — 8 copies, 1 review
MONKEY New Writing from Japan: Volume 4: MUSIC (2023) — Editor — 6 copies
翻訳教室 (2006) 6 copies
Monkey Business: New Writing from Japan, Volume 02 (2018) — Editor; Translator — 5 copies, 1 review
Namahanka na gakusha (1992) 2 copies
200X年文学の旅 (2005) 1 copy

Associated Works

The Doubtful Guest (1957) — Translator, some editions — 979 copies, 27 reviews
Ghosts (1986) — Translator, some editions — 567 copies, 15 reviews
The Penguin Book of Japanese Short Stories (2018) — Contributor — 529 copies, 3 reviews
The Art of Hunger: Essays, Prefaces, Interviews, The Red Notebook (1992) — Translator, some editions — 367 copies, 5 reviews
All About Saul Leiter (2017) — Text — 89 copies
BOTTICELLI: Fables from a Plague Time (2020) — Translator — 1 copy
冬の本 (2012) — Contributor — 1 copy

Tagged

Common Knowledge

Canonical name
Shibata, Motoyuki
Birthdate
1954
Gender
male
Nationality
Japan
Associated Place (for map)
Japan

Members

Reviews

6 reviews
I have anxiously been awaiting the second volume of the English-language edition of Monkey Business ever since I read the debut issue last year. Japanese readers are lucky--they generally only had to wait a month between issues of the original Monkey Business literary journal. At the moment, the English edition is published annually. Motoyuki Shibata, editor of the Japanese Monkey Business, and Ted Goossen once again serve as the head editors for the 2012 issue of the English Monkey show more Business. They have put together a volume that is even bigger and maybe even better than the first, drawing from at least as early as the November 2008 issue of the Japanese literary journal and including selections from some of the more recent issues as well. Shibata and Goossen don't limit themselves to works found in the original Monkey Business journal, either. A few of the contributions in Monkey Business, Volume 2 are being published for the first time in any language. The English edition of the journal is published with support from the Nippon Foundation.

Monkey Business, Volume 2 collects twenty-two works of short fiction, manga essays, and poetry--eight more selections than were included in the first issue. The second volume begins with "What Do You Wish We Had in Japan Today?," a question that was asked of seventeen creators a month after the March 11th earthquake and tsunami in Japan in 2011. Their responses are a wonderful mix of the serious and fanciful. This is followed by Masatsugu Ono's short story "I Chase the Monkey and the Monkey Flees from Me, the Monkey Chases Me and I Flee from the Monkey." Although it has moments of frequent brilliance, I found it to be a difficult story to read overall. It almost seems like a prose poem, similar to Mieko Kawakami's "A Once-Perfect Day for Bananafish," which is also found in Monkey Business, Volume 2, although the two works vary substantially in feel. Other poetry collected in the second volume includes "Tales in Tanka" by Mina Ishikawa (my personal favorite), "Nowhere" by Stuart Dybek, and Minoru Ozawa's haiku collection "Ghosts and Ghost Paintings" which includes the original Japanese along with the English translation.

Two manga selections are included in this issue of Monkey Business. The Brother and Sister Nishioka return with another manga based on a short story by Franz Kafka, "A Fasting Artist." The second manga is by Fumiko Takano and is based on Lafcadio Hearn's short story "The Futon of Tottori." Takano's work is quite clever and requires some familiarity with Japanese kanji to fully appreciate, although there are plenty of editor's notes included for guidance. I was immensely pleased to discover continuations of Hiromi Kawakami's series of quirky vignettes "People from My Neighborhood" and Sachiko Kishimoto's fictional yet semi-autobiographical "The Forbidden Diary" (neither require having read the first Monkey Business issue to enjoy) as well as another hoodlum short story by Barry Yourgrau, "Medicine." Hideo Furukawa also returns in this volume with the story "Breathing Through Gills."

Other short stories, all of which I enjoyed, include: "Meditations on Green" by Toh Enjoe; "At the Delta" by Rebecca Brown; "Sleepyville" by Mimei Ogawa, first published in 1914, making it the oldest work in Monkey Business, Volume 2; "The Seaside Road" by Tomoka Shibasaki; and "John" by Yoko Hayasuke. Although it's difficult to choose, Keita Jin's "Bridges" was probably my favorite story in this volume although I was also quite fond of Keita Genji's "Mr. English," especially as it is accompanied by the essay "What's Eating Soichirō Mogi" by Naoyuki Ii which examines Genji's work in more detail. One other essay is included in this volume of Monkey Business, "The Great Cycle of Storytelling" by the world-renowned Haruki Murakami. The volume concludes with Comes in a Box's short story "Black Space, The Sound of Rain."

Everyone who worked to put together Monkey Business, Volume 2 has done a wonderful job. What I loved most about the first volume was the wide variety of contributions. This is still true of the second volume. And because it is longer than the first it includes even more variety. Some of the contributions are immediately accessible while others require the reader to put in some effort in order to really appreciate them. Admittedly, it's not always easy reading. The works selected for Monkey Business, Volume 2 are drawn from nearly a century of creative output. While most were originally written in Japanese, a few started out in English. I'm beginning to more easily recognize the contributors' work outside of Monkey Business; the journal has introduced me to creators who I want to follow and that I seek out. With its mix of eccentric fiction, nonfiction, poetry, illustration, and manga, I can't wait for the next volume of Monkey Business to be published.

Experiments in Manga show less
A glorious anthology of stories, poems and non-fiction from a selection of famous and lesser-known Japanese writers (and some non-Japanese authors, too), mostly based around the theme of travel. I suspect this would be even better in a physical copy, with its stunning artwork and just a feeling that this is something to return to again and again, to pick a favourite story or picture and just revel in it.

Top marks to Monkey for this, their 2nd annual collection. I'm already chomping at the show more bit for next year's. 4.5 stars in ebook format, and because this is probably my last review of 2021, let's go out with a bang and give it 5 stars. A must-read, and must-have, for anyone with an interest in Japanese literature and culture. show less
This beefy periodical is worth the Kindle Edition price. I only wish the printed copies weren't so scarce. Tending toward experimental writing, it offers enough solid storytelling to appeal to most adventurous readers. As soon as I get my hands on the other volumes I plan to cherish them all.

In this volume you will find a charming essay from Haruki Murakami.
A sublime ghost story from Mieko Kawakami.
A fun story from Hiromi Kawakami.

Random poems and interesting tidbits from Kelly Link, Charles show more Simic, Stuart Dybek and others. I'm not a fan of Toh EnJoe, Gen'ichiro Takahashi, or Hideo Furukawa, but they are crossing the translational divide, and slowly but surely on their way to becoming popular.
This and the other several volumes are the first place to look if you're constantly trying to find new translations of these authors.
show less
The original Monkey Business was a Japanese literary journal was published between 2008 and 2011. 2011 also saw the launch of Monkey Business: New Writing from Japan, the English-language, international edition of the journal. Edited by Motoyuki Shibata, who was also heavily involved with the original Monkey Business, and Ted Goossen, the English-language Monkey Business is released annually and collects a variety of fiction, poetry, nonfiction, essays, and manga. The selections found in the show more fourth volume of the journal, published in 2014, come from a range of sources, including but not limited to the original Monkey Business and its followup journal Monkey (launched in 2013). In addition to works that had previously been published, some of the contributions selected were specifically commissioned for the fourth issue. I've been reading and enjoying the international edition of Monkey Business since its beginning and always look forward to the newest volume.

The fourth issue of the international edition of Monkey Business collects twenty-three works, mostly short stories, contributed by creators from Japan, the United Kingdom, and the United States. The earliest work was originally published in 1845 while the most recent contributions were released for the first time in this particular volume. Quite a few of the artists and authors are returning to Monkey Business, including some of my personal favorites. I'm always glad to see more of Toh Enjoe's work translated and I was not at all disappointed with his bizarre short story "A Record of My Grandmother." I've also become rather fond of Keita Jin's short stories and very much enjoyed "The Girl Behind the Register Blows Bubbles." Some selections like Hiromi Kawakai's "People from My Neighborhood" and Sachiko Kishimoto's "The Forbidden Diary" are continuations from previous volumes of Monkey Business. I particularly look forward to reading those authors from one issue to the next. I also really enjoyed Masatsuga Ono's short story, "The Man Who Turned Into a Buoy." This actually surprised me a bit as I usually struggle with Ono's work. Another favorite was Gen’ichirō Takahashi very strange story "Demon Beasts."

Other returnees to Monkey Business include Stuart Dybek with the short story "Naked," Hideo Furukawa with "The Bears of Mount Nametoko," Yoko Hayasuke with "Eri's Physics," Mina Ishikawa with "The Lighthouse on the Desk" (which is a collection of tanka poems), Mieko Kawakami with the story "The Little Girl Blows Up Her Pee Anxiety, My Heart Races," Taki Monma with "White Socks," and Richard Powers with "The Global Distributed Self-Mirroring Subterranean Soul-Sharing Picture Show," a fascinating essay about Haruki Murakami's fiction and brain science. The two manga contributions included in the fourth volume of Monkey Business are also from artists who have been a part of the journal in the past. Brother and Sister Nishioka adapt Bruno Schulz' story "Tailors' Dummies" (it's nice to see them branch out from works by Franz Kafka) and Fumiko Takano illustrates a highly abstract adaptation of "The Little Match-Girl" by Hans Christian Anderson. A translation of Anderson's original story is also included, which is particularly helpful for those readers who are not familiar with it when trying to make narrative sense of Takano's rendition.

While it's wonderful to see so many returning creators to Monkey Business, I also greatly appreciate that the journal always includes someone or something new. "Everybody's Got Something to Hide Except Me and My Monkey", the fourth volume's opening work by Craft Ebbing & Co., is probably the most unusual--a series of photographs of an art piece with accompanying narration. Of all the newcomers to this issue of Monkey Business, I particularly enjoyed Brian Evenson's short story "The Punish" and the tangentially related "A Message to My Japanese Readers," a collection of short essays by Evenson and three other authors (Laird Hunt, Denis Johnson, and Salvador Plascencia). Other short stories from authors new to the journal include Doppo Kunikida's "Unforgettable People," Kenji Miyazawa's "The Restaurant of Many Orders" (previously I had only read examples of his poetry), David Peace's "After Ryūnosuke, Before Ryūnosuke" and Hyakken Uchida's "The Sarasate Disk." Overall, I don't feel that the fourth volume was quite as diverse as previous issues of Monkey Business. However, it's still a solid collection. Many of the stories tend toward the slightly strange, bizarre, and absurd, but that's a sort of fiction that I happen to enjoy.

Experiments in Manga
show less
½

You May Also Like

Associated Authors

Ted Goossen Translator, Editor
Meg Taylor Editor
Ted Goosen Editor
Jay Rubin Translator
Michael Emmerich Translator
Hiromi Kawakami Contributor
Hideo Furukawa Contributor, Author
Sachiko Kishimoto Contributor
Mieko Kawakami Contributor, Author
David Boyd Translator
Jeffrey Angles Translator
由尾 瞳 Translator
Haruki Murakami Contributor
Tomoka Shibasaki Contributor
Barry Yourgrau Contributor
Taki Monma Contributor
Satoshi Kitamura Contributor
Paul Warham Translator
Keita Jin Contributor
Toh Enjoe Contributor
Makoto Takayanagi Contributor
Aoko Matsuda Contributor
Hiroko Oyamada Contributor
Masatsugu Ono Contributor
Mina Ishikawa Contributor
Toh EnJoe Contributor
Laird Hunt Contributor
Yoko Ogawa Contributor
Hiromi Ito Contributor
Brian Evenson Contributor
Naoyuki Ii Contributor
Stuart Dybek Contributor
Yoko Hayasuke Contributor
Seikō Itō Contributor
Sam Malissa Translator
Andrew Campana Translator
Kyōhei Sakaguchi Contributor
Hiromi Itō Contributor
Eric McCormack Contributor
Polly Barton Translator
Sam Bett Translator
Steve Erickson Contributor
Matthew Sharpe Contributor
Kelly Link Contributor
Natsume Sōseki Contributor
Richard Powers Contributor
M. Cody Poulton Translator
Minoru Ozawa Contributor
Rebecca Brown Contributor
Takayanagi Makoto Contributor
Fumiko Takano Contributor
Hideo Furukawa Contributor
川上 弘美 Contributor
Inuo Taguchi Contributor
Masayo Koike Contributor
Shion Mizuhara Contributor
Kōji Uno Contributor
Kuniko Mukôda Contributor
Barry Yourgau Contributor
Atsushi Nakajima Contributor
Naoya Shiga Contributor
Kanoko Okamoto Contributor
Lucy North Translator
Yōko Ogawa Contributor
Steven Millhauser Contributor
Charles Simic Contributor
Ben Katchor Contributor
Kikuko Tsumura Contributor
Yasunari Kawabata Contributor
Yuki Kurita Contributor
Maxie Bai Translator
Yūko Tsushima Contributor
Jun’ichi Konuma Contributor
Rose Bundy Translator
Kōno Taeko Contributor
Paul Auster Contributor
Morgan Giles Translator
Riichi Yokomitsu Contributor
Sang Yi Contributor
Kajii/Motojiro Contributor
Roger Pulvers Translator
Kevin Brockmeier Contributor
Kenji Miyazawa Contributor
David Peace Contributor
H. B. Paul Translator
Christopher Lowy Translator
牧野 信一 Contributor
Terry Gallagher Translator
Craft Ebbing & Co. Contributor
Denis Johnson Contributor
Masafumi Sakamoto Photographer
Naoko Kudo Contributor
内田 百けん Contributor
Linh Dinh Contributor
Kafu Nagai Contributor
Rampo Edogawa Contributor
Shinichi Hoshi Contributor
Jason Hrivnak Contributor
Doppo Kunikida Contributor
Helen Guri Contributor
Masaya Nakahara Contributor
Kenji Ozawa Contributor
Andrew Cowan Contributor
Kyodai Nishioka Contributor
稲垣 足穂 Contributor
Makoto Takayanagi Contributor
Comes in a Box Contributor
Stephen Snyder Translator
Keita Genji Contributor
Mimei Ogawa Contributor
James Dorsey Translator
タダ ジュン Illustrator
fancomi Illustrator
谷崎 潤一郎 Contributor
川上 未映子 Contributor
Kikuko Tsumura Contributor
春日 武彦 Contributor
谷川 俊太郎 Contributor

Statistics

Works
45
Also by
8
Members
154
Popularity
#135,794
Rating
4.0
Reviews
6
ISBNs
37
Languages
1

Charts & Graphs