Please help the Hobbit!

TalkCombiners!

Join LibraryThing to post.

Please help the Hobbit!

This topic is currently marked as "dormant"—the last message is more than 90 days old. You can revive it by posting a reply.

1lilithcat
May 31, 2007, 3:30 pm

Someone has combined many other of Tolkien's books with The Hobbit. Any assistance in separating them will be much appreciated.

2collsers
May 31, 2007, 3:37 pm

Oh my lord, that is such a mess

3collsers
May 31, 2007, 3:53 pm

I left a note for the combiner asking them to reread the combining rules and be more careful in the future, and I'm going to work on separating these out whenever I get a chance tonight, but this is definitely going to take awhile, and a lot of help.

4boekerij
May 31, 2007, 4:00 pm

Cannot LT staff roll back the rough combiner's work?

5lilithcat
May 31, 2007, 4:05 pm

> 3

I left a note for the combiner
Oh, good idea!

I've made a start. It's easiest, I find, to separate out one other work at a time, then re-combine those (properly, of course), before moving on to the next.

Thanks for the help.

6kathrynnd
May 31, 2007, 4:29 pm

Yes I find it easier and faster to search for some words from a title rather than scrolling down six or seven pages for each separation. I've been leaving any recombining though until later.

7DaynaRT
May 31, 2007, 4:34 pm

I'm going to sob over there in the corner, let me know when this is fixed.

Kidding.....I'm working my arthritic index finger fast as I can.

8collsers
May 31, 2007, 4:35 pm

At first I was recombining as I went, but for now I'm just separating. It's just a little too overwhelming to tackle both just now.

9jjwilson61
May 31, 2007, 4:41 pm

I've done some separating too. I can guess at some of the foreign titles, but I don't have a clue about the japanese titles.

10DaynaRT
May 31, 2007, 4:41 pm

Click separate, click ok, click separate again....shouldn't separating be easier than combining?

11collsers
May 31, 2007, 4:48 pm

It would be nice to be able to undo work and author combinations on the helpers log the way we can tag combinations...

12jjwilson61
May 31, 2007, 5:04 pm

10> I have to click separate, click ok, click separate work. I can do it with one click and two enters, but why do I have an extra step?

13readafew
May 31, 2007, 5:05 pm

Well I have to stop for now, THAT is/was a mess. There needs to be a better/faster way to separate works out...

14DaynaRT
Edited: May 31, 2007, 5:12 pm

>12 jjwilson61: We both have 3 steps, it's combining that has one less step, if you don't count selecting the works you want to combine. Tim once said, somewhere at sometime, that separating was meant to be easier than combining, but that doesn't seem to be the case at all.

15collsers
May 31, 2007, 5:14 pm

#14:

It's easier to separate tags than to combine them, if that counts for anything.

16collsers
May 31, 2007, 5:15 pm

I just received this comment back from the original combiner:

"How do I undo this? I guess i did not understand the process afterall."

I'm tempted to just ask him to leave it to us to fix, but I'm worried that might come off as a bit rude. Any thoughts?

17jjwilson61
May 31, 2007, 5:25 pm

It's down to 23 pages. I have to go do something else now.

18myshelves
May 31, 2007, 5:35 pm

#16

I'd tell him/her to separate other books from The Hobbit, but not to touch the combine button!

This is ineffingcredible. Under "What Not to Combine" it says "The Fellowship of the Ring is not the same work as The Lord of the Rings." But who'd have thought that anyone would decide that both, and Tolkien's Letters, and Calendars, and The Silmarillion, and so on and on, are the same as the Hobbit?

We do need a way to burst apart these monster combos, or Abby needs to be able to do it on request.

I notice that some separated books are wandering off to other author pages due to errors in the author name. More work. :-(

19DaynaRT
May 31, 2007, 5:44 pm

More work. :-(

Yeah. All works involved, not just The Hobbit, are going to need a thorough cleaning. It is going to be quite some time before it's anywhere close to looking orderly in the Tolkien sector of LT.

20Noisy
May 31, 2007, 5:57 pm

Bored of the rings, so I'm off to bed. I reckon I've separated over 50 works (at a minimum). Good luck to the next shift.

21qu1d
May 31, 2007, 5:59 pm

omg. One could even say that mistakes were made.

We should definitely be able to pick several titles at one time when separating.

Also, it would be nice to be able to sort the titles inside a work. Now they appear every time in a different order, which makes it even more difficult.

I did some separating and combining, but need some rest now.

22nwpassage
May 31, 2007, 6:07 pm

holy. crap.

(I am a "baby combiner" myself who often doesn't feel confident enough to help with most of the issues people raise in this forum, but this seems more like grunt work, so I'm game... heading over there to have a go.)

23nperrin
May 31, 2007, 7:40 pm

Yeah, just did fifty or so myself...have I mentioned before that we should get credit for separating as well as for combining?

Tim does have the ability to explode works, and has used it before upon request when people have combined all the works of a particular author (as I recall, this once happened with "various"), but there is some reason why despite requests regular users have never been given this ability.

24jjwilson61
May 31, 2007, 7:48 pm

Good work. It's down to less than 7 pages now.

25leebot
May 31, 2007, 9:19 pm

Maybe a tutorial should be developed for new combiners or author photo-ers; they would take it & pass before they could get privileges.

26marietherese
Edited: May 31, 2007, 11:12 pm

I separated (and recombined properly) nearly all the incorrect combinations in Indo-European and Finno-Ugric languages of various volumes that belonged elsewhere in the Lord of the Rings series. Someone else will have to tackle the Asian language volumes, but for the most part this work is now clean of books that aren't actual translations of The Hobbit.

I also tried to separate out the "graphic novel" versions of the book when I noticed them, but I suspect some are still lurking there.

I neither like (nothing personal-he just puts me to sleep!) nor really know anything about Tolkien, so, after enjoying this little linguistic challenge, I'll bow out and leave this to people with greater knowledge and enthusiasm.

27mvrdrk
May 31, 2007, 11:23 pm

I've pulled out most of the Japanese and Chinese volumes that don't belong.

28sabreuse
May 31, 2007, 11:40 pm

I've done all I can in the Hobbit, plus a fair bit of sorting out/recombining of the other Tolkein works. G'night, combiners!

29jjwilson61
Jun 1, 2007, 9:28 am

Don't forget Christopher Tolkien, I separated quite a few of his works from The Hobbit as well.

30DaynaRT
Jun 1, 2007, 9:33 am

Speaking of Chris T., I think I'll work a bit on the History of Middle-earth books today. I saw they were getting quite messy yesterday with all the shuffling and messing about.

31reading_fox
Edited: Jun 1, 2007, 9:51 am

Well done and congratulations to all who've helped on this. By the time I'd seen this message after the downtime, it was all (more or less) fixed!

What about sound recordings (not dramtisations) and audio books? to my mind they belong with the written text, but a few have been carefully seperated out. Recombine?

32boekerij
Jun 1, 2007, 9:53 am

>31 reading_fox:

I wouldn't.

33reading_fox
Jun 1, 2007, 9:55 am

#32 your reasoning being??

Mine for combining, is that it is the same material, exactly to the very comma.

34DaynaRT
Jun 1, 2007, 9:58 am

If I'm sure they're complete and unabridged, I combine. It's not always easy to be sure, of course, so proceed with caution would be my advice. I believe there are some audio re-enactments of various LoTR/Hobbit books that aren't simply a reading of the text but more like an recording of a play. Those should be separate? Maybe? Discuss?

35tardis
Edited: Jun 1, 2007, 10:08 am

I think the audio versions should be separate. I have the BBC full-cast version of the Hobbit and would much prefer it to be separate from the book. The only time I think audio versions should be combined is if they are a reading of the text (like the Stephen Fry versions of the Harry Potter books).

36reading_fox
Edited: Jun 1, 2007, 10:07 am

#34 yes there is certainly a BBC recorded version which is abridged and generally dramatacised - this is different from the text and correctly seperate The Lord of the Rings (BBC Dramatization)

But Two Towers Audio Book
is The Two Towers I would have thought?

#35 "if they are a reading of the text" That's exactly what an audio book is.

37DaynaRT
Jun 1, 2007, 10:11 am

>36 reading_fox:
Amazon.com calls Two Towers Audio Book an adaptation http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/1565116682/ref=nosim/librarythin08-20

I don't think I'd combine that particular work.

38tardis
Edited: Jun 1, 2007, 10:39 am

36: I didn't say "audiobook" - I said "audio version" but yes, "reading of the text" = audiobook and IMHO should be combined with the print version ...unless it is abridged. Oy, kettle of worms, this.

The main problem lies in how individual LTers choose to enter their items. Many people (probably including me, at least sometimes) are not very precise. In the case of The Two Towers Audio Book - is the LTer actually entering an audiobook, or is that really the dramatization? Is it abridged? Without digging around in their catalogue it may be hard to tell (actually maybe not even obvious then), and someone doing combinations may not be that diligent.

Hmm - I think I'll go and mess around with my records.

39leebot
Jun 1, 2007, 3:13 pm

Trying to remember where I saw it & will have to do some digging, but I believe LT has already said that audio versions should NOT be combined with print versions because there is a material difference. The same goes for "pop-up" versions and other unique aspects of a work.

40DaynaRT
Jun 1, 2007, 3:17 pm

Audio versions are not brought up in the pop-up example: Edition or language differences with a significant social difference. This concept is up for debate,... from the green sidebar on any combine works page

41leebot
Jun 1, 2007, 3:20 pm

No, but audio books have specifically been brought up somewhere on the site so I will keep looking. I have a definite sense that there was a policy statement about that somewhere.

42sabreuse
Edited: Jun 1, 2007, 3:25 pm

leebot, I think you're thinking of http://www.librarything/concepts --

What works should be combined?
...
* Formats. The unabridged audio book of Jane Austen's Sense and Sensibility is the same work as the paper copy.

What works shouldn't be combined?
...
* Derivative works. The CD of the musical Wicked is not the same as Gregory Maguire's novel. Nabokov's screenplay to Lolita is not the same as his novel.

Which leads me to think: Hobbit Audiobook - yes; BBC dramatization - no.

43leebot
Jun 1, 2007, 3:33 pm

I think before combining audio books with the text versions, then, it is incumbent upon the combiner to determine if they are indeed Unabridged versions.

44jmillar
Jun 1, 2007, 10:13 pm

Buy, I'm gone a couple of days and this is what happens to Tolkien!

The audio versions of the Hobbit were separate before this whole mess, so I'm leaving them be.

I'm quickly going through all the foreign editions that people weren't sure where to put. (I've made myself a table for just the occasion.)