This topic is currently marked as "dormant"—the last message is more than 90 days old. You can revive it by posting a reply.
1chrisharpe
For those interested in Latin American fiction, benwaugh posted the following link on the "South American Fiction-Argentine Writers" group: http://www.ccsf.edu/Library/latambib.pdf . The document is a 140 page country -by-country list of all translated works entitled "Latin American Fiction in Translation: A Bibliography", compiled by João C. Barretto in 2004.
2avaland
I came across this forthcoming anthology in the Oxford University Press Catalog recently:

The Oxford Book of Latin American Poetry: A Bilingual Anthology
by Cecilia Vicuna (Editor), Ernesto Livon Grosman (Editor)
Just under 600 pages, due out in July of this year.

The Oxford Book of Latin American Poetry: A Bilingual Anthology
by Cecilia Vicuna (Editor), Ernesto Livon Grosman (Editor)
Just under 600 pages, due out in July of this year.
3berthirsch
ben waugh's link is a treaure trove that i have bookmarked for future reference.
4avaland
Other sources include:
Latin American Literary Review:
http://www.lalrp.org/
Curbstone Press:
http://www.curbstone.org/
University of Texas Press:
http://www.utexas.edu/utpress/subjects/latinam.html
Latin American Literary Review:
http://www.lalrp.org/
Curbstone Press:
http://www.curbstone.org/
University of Texas Press:
http://www.utexas.edu/utpress/subjects/latinam.html
5zenosbooks
If you can lay your hands on one, there is a book - Latin American Literature In English Translation: An Annotated Bibliography by Bradley A. Shaw from 1976. It is dated but not a bad bibliography... Maybe try abebooks.com
6kswolff
I recently received a review copy of Tyrant Banderas by Ramon del Valle-Inclan.
*You can really tell the age of that bibliography. Roberto Bolano only has one citation. Despite its age, it is an invaluable resource.
*You can really tell the age of that bibliography. Roberto Bolano only has one citation. Despite its age, it is an invaluable resource.

