1Talvitar
Moi,
jos joku suomikäännöksiä osaava on vielä kuulolla, niin tässä kysymys: mistä edes pääsee nykyään vielä kääntämään jotain? Siitä on miljoona vuotta, kun jokusen jutun naputtelin itse, enkä muistaa enää ollenkaan mistä siihen "käännöstilaan" pääsi.
Esimerkiksi sarjojen muokkauksessa/lisäyksessä hermoillekäypä AI-käännös (?) on "automatic by order label" -> "automaattinen tilausmerkintä" 😑🙄 En tiedä olisiko "automaattinen järjestysnumero" sen parempaa suomea kun kirjoista on kyse, mutta tuo sekaannus tilauksen ja järjestyksen välillä riepoo joka kerta kun sen näkee 😅
jos joku suomikäännöksiä osaava on vielä kuulolla, niin tässä kysymys: mistä edes pääsee nykyään vielä kääntämään jotain? Siitä on miljoona vuotta, kun jokusen jutun naputtelin itse, enkä muistaa enää ollenkaan mistä siihen "käännöstilaan" pääsi.
Esimerkiksi sarjojen muokkauksessa/lisäyksessä hermoillekäypä AI-käännös (?) on "automatic by order label" -> "automaattinen tilausmerkintä" 😑🙄 En tiedä olisiko "automaattinen järjestysnumero" sen parempaa suomea kun kirjoista on kyse, mutta tuo sekaannus tilauksen ja järjestyksen välillä riepoo joka kerta kun sen näkee 😅

