On This Page

Description

" . , . , show more . ."--Back cover. show less

Tags

Recommendations

Member Recommendations

Member Reviews

22 reviews
Questa indagine del Commissario Charitos si svolge nel bel mezzo della crisi. Oltre ai cadaveri decapitati e alle investigazioni, buona parte del romanzo è dedicata a dettagli inerenti le manovre in atto in Grecia: taglio degli stipendi, aumento dell'età pensionabile etc...
Il libro è interessante anche perchè fornisce una infarinatura di economia che aiuta a capire meglio la situazione attuale (greca nel romanzo ma estendibile anche all'Italia); il commissario Charitos è come sempre un uomo concreto in balia sia delle indagini che della moglie Adriana.
L'unica pecca del romanzo è la spiegazione data dal colpevole che traballa un bel po', in ogni caso è una lettura molto piacevole.
sociologicamente rasserenante. Se volete avere un anticipo di come si possa sopravvivere - tutto sommato abbastanza sopportabilmente - ad una bancarotta collettiva incombente come un capestro questo è un libro che fa per voi. Naturalmente il merito è del solido commissario che non solo risolve crimini intricati ma ci propone una filosofia di vita senza fronzoli ma anche senza troppe angosce
Σε κρατάει σε αγωνία ως το τέλος, πολύ κοντα στην καθημερινότητα ώστε να χάνει την πρωτοτυπία
Die Morde an mehreren Bankern lassen die griechische Finanzwelt erzittern. Die Krise trifft inzwischen jeden, auch die, die sich in Sicherheit wähnten und Kommissar Charitos steckt mittendrin.
La profunda crisis económica, aún más profunda en Grecia, le sirve a Márkaris para poner a su personaje favorito, el comisario Costas Jaritos, frente a una serie de asesinatos, todos relacionados con entidades financieras, unos griegos y otros extranjeros, todos odiosos para la población. Pero, además, el comisario tiene que torear la crisis, como cualquiera de sus compatriotas, y por la novela pululan las brutales bajadas de sueldo y de pensiones, los hachazos a las prestaciones sociales, el paro desbocado y, para colmo, la actitud prepotente de los anglosajones y los muy escasos escrúpulos de los banqueros. Por cierto, que hay una simpatía muy clara por España: el policía se compra un Seat "por solidaridad entre los pobres" show more (es verdad que esta marca, española en origen, es ahora de propiedad alemana, pero no vamos a detenernos en detalles), y la escena de la final del campeonato mundial de fútbol, con su propia familia y toda Atenas celebrando la victoria sobre Holanda como si fuese propia, son significativos. En realidad, lo mejor de la novela no es la trama (un poco forzada al final, en mi opinión) ni los entrañables personajes principales, sino el reflejo ambiental, la forma en que el autor nos transmite, con la mayor naturalidad, la sensación de desorientación que inunda su país (y el mío, de paso sea dicho), sin ocultar los defectos propios pero sin dejar de señalar con el dedo las ideas (sobre todo las ideas) que nos han llevado a una situación demencial y, lo que es peor, harán todo lo posible por perpetuarla, a no ser que alguien haga algo. show less
Un caluroso domingo del verano de 2010, el comisario Jaritos asiste a la boda de su hija Katerina, esta vez por la Iglesia y con fanfarria musical. Al día siguiente, poco después de llegar a Jefatura, le informan del asesinato de Nikitas Zisimópulos, antiguo director de banco, degollado con un arma cortante. El macabro homicidio coincide con una campaña que alguien, amparándose en el anonimato, ha emprendido contra los bancos, animando a los ciudadanos a que boicoteen a las entidades financieras y no paguen sus deudas e hipotecas. Lo cierto es que Grecia, al borde de la bancarrota, pasa por un momento muy crítico, y la población no duda en salir a la calle para quejarse de los recortes en sueldos y pensiones. Para colmo, show more Stazakos, el jefe de la Brigada Antiterrorista, sostiene que el asesinato de Zisimópulos podría ser obra de terroristas. Jaritos, en desacuerdo con esa hipótesis, tendrá que apañárselas con sus dos ayudantes para enfrentarse a un asesino cuyos crímenes apenas acaban de empezar. show less

Members

Recently Added By

Published Reviews

ThingScore 50
Hinzu kommt in diesem neuen Fall, dass sich die Darstellung Griechenlands in Zeiten der schlimmsten Krise, die das Land in der Neuzeit erlebt hat, im Grunde auf das beschränkt, was man schon weiß oder sich zumindest denken kann. Sicher stellen die Ereignisse die Moral des Einzelnen auf eine harte Probe. Man darf, das führt Markaris in seinem neuen Buch schön vor Augen, kein sehr stolzer show more Mensch sein, wenn man beispielsweise gezwungen ist, jeden Morgen Radio zu hören, um zu erfahren, welcher Supermarkt die besten Sonderangebote hat: So macht es die Ehefrau des Kommissars. Nur auf diese Weise ist es ihr nämlich möglich, noch ein paar Lebensmittel für die Tochter zu erstehen, die zwar ausgebildete Juristin ist, aber keinen Job findet.

Und natürlich bekommen in diesem Roman auch jene Griechen eine Stimme, die das von den Europäern zur Verfügung gestellte Geld nicht eigentlich als Hilfe, sondern als Zumutung empfinden. Sie klagen über Lohnkürzungen, Steuererhöhungen und Arbeitszeitverlängerung. Sie schimpfen vor allem auf die Deutschen und leiden darunter, dass die Welt sie allesamt als korrupt und faul zu betrachten scheint. Kurzum, sie reagieren auf die Misere mit dem hilflosen Trotz und der Bockigkeit eines Kindes. So nachvollziehbar diese Reaktionen sind - sie dergestalt in einem Roman zu versammeln, bedeutet nicht mehr, als einen Zustand zu beschreiben. Wahrscheinlich hat Petros Markaris daher einfach recht gehabt mit seiner Skepsis: Für eine literarische Reflexion der Ereignisse ist es offenbar noch zu früh.
show less

Lists

Author Information

Picture of author.
69+ Works 2,823 Members

Some Editions

Di Gregorio, Andrea (Translator)
Gestí, Joaquim (Translator)
Gestí, Quim (Translator)

Awards and Honors

Series

Belongs to Publisher Series

Common Knowledge

Canonical title*
Faule Kredite;
Original title
Ληξιπρόθεσμα Δάνεια
Original publication date
2010
People/Characters
Kostas Charitos
Important places
Athens, Greece
Epigraph*
"La Grecia è uno sconfinato manicomio". Konstantinos Karamanlìs
Dedication*
Für Josefina und Can
First words*
Sono sedute una di fronte all'altra su due poltrone dallo schienale basso e i braccioli di legno.
Last words
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)Τα είπε όλα. Τελεία.
Original language*
Greco moderno
*Some information comes from Common Knowledge in other languages. Click "Edit" for more information.

Classifications

Genres
Fiction and Literature, Mystery
DDC/MDS
889Literature & rhetoricClassical & modern Greek literaturesModern Greek literature
LCC
PA5624 .A75Language and LiteratureGreek language and literature. Latin language and literatureByzantine and modern Greek literatureIndividual authors

Statistics

Members
268
Popularity
119,990
Reviews
21
Rating
½ (3.55)
Languages
9 — Catalan, Danish, English, French, German, Greek, Italian, Spanish, Turkish
Media
Paper, Ebook
ISBNs
24
ASINs
5