Sometimes, instead of a letter to thank his hostess, Freddy Hamilton would compose a set of formal verses - rondeaux, redoubles, villanelles, rondels or Sicilian octaves - to express his thanks neatly.
Information from the German Common Knowledge. Edit to localize it to your language.
Ich weiß deine Werke, daß du weder kalt noch warm bist. Ach, daß du kalt oder warm wärest! Weil du aber lau bist und weder kalt noch warm, werde ich dich ausspeien aus meinem Munde
als drehte er den Knopf eines Rundfunkgeräts von einem gestörten Sender zum anderen, so ließ er den Zeiger seines Gedächtnisses über die Skala der Erinnerungen hinhuschen, bis er auf jenen klaren Augenblick stieß ...
He walked round the city until at last, fumbling in his pocket for his diplomatic pass, he came to the Mandelbaum Gate, hardly a gate at all, but a piece of street between Jerusalem and Jerusalem, flanked by two huts, and called by that name because a house at the other end once belonged to a Mr. Mandelbaum.
VIRAGO EDITION: When Barbara Vaughan's fiancé joins an archaeological excursion to the site of the Dead Sea Scrolls, she takes an opportunity to explore the Holy Land. It is 1961, and the nation of Israel is in its infancy. For Barbara, a half-Jewish Catholic convert, this is a journey of faith, and she ignores warnings not to cross the Mandelbaum Gate from Israel into Jordan. An adventure of espionage and abduction, from pilgrimage to flight, The Mandelbaum Gate is one of Spark's most compelling novels, and won the James Tait Black Memorial Prize.
Barbara, engaged to an archaeologist, has pursued the beauty and danger of a life of faith. On a visit to Jerusalem she has befriended the diplomat Freddy Hamilton. Ignoring his warning that she risks arrest because of her Jewish blood, she has set out on a pilgrimage beyond the Mandelbaum Gate.
(retrieved from Amazon Thu, 12 Mar 2015 18:12:23 -0400)