The Fascination of Evil

by Florian Zeller

On This Page

Description

When the narrator receives an invitation to visit Egypt as the guest of the French Embassy in Cairo, he anticipates a boring week of literary discussions and official dinners. He certainly does not foresee the extraordinary events that will ultimately lead to murder. From the start, his fellow author—Martin Millet—seems determined to stir up the tensions that underlie the politeness of Egyptian society. He offends Islamic sensibilities with his views on art and the novel, and worse: his show more entire stay degenerates into an obsessive search for an Egyptian woman willing to have sex with him. The atmosphere is one of mutual mistrust, bordering on open dislike, not just between the Muslim world and the West, but also between the two authors. As the narrator finds himself dragged ever deeper into Millet's obsessions, he begins not only to fear for his own and Millet's safety, but for the future of Western civilisation. When Millet disappears, he inevitably fears the worst... show less

Tags

Recommendations

Member Reviews

4 reviews
An interesting novel about a young writer on a trip to Egypt with a Swiss writer who becomes increasingly frustrated, sexually & culturally. On his return the Swiss writer writes a critique of islam & is murdered for it, similar to Theo van Gogh. It is a serious meditation on western views of islam, & the tendency to misdiagnose islamic societies with our own ills. But ultimately it is an urgent plea for the right to criticise, and by extension the right for fiction to exist.
½
Wonderful book! Sexually frustrated version of Flaubert's novels (which the writer alluded to constantly) mixed with a bit of politically incorrect ideas on islam.
I was expecting (based on the back cover) that one of the protagonist to go on a rampage through Cairo and its brothels but none of them did.
The ending was superb and disturbing in a way. Loved it!
Wonderful book! Sexually frustrated version of Flaubert's novels (which the writer alluded to constantly) mixed with a bit of politically incorrect ideas on islam.
I was expecting (based on the back cover) that one of the protagonist to go on a rampage through Cairo and its brothels but none of them did.
The ending was superb and disturbing in a way. Loved it!
Je kan deze roman op verschillende manieren lezen en beoordelen: als een verhaal, als een pamflet, en als een constructie. Wat mij betreft scoort het boek op deze vlakken heel verschillend.

Het verhaal, over twee schrijvers die naar Caïro gaan voor een literair congres, is matig. Martin Millet, een seksueel gefrustreerde auteur uit Zwitserland hoopt, net als Flaubert anderhalve eeuw voor hem, een walhalla van seksueel gewillige dames aan te treffen. De werkelijkheid blijkt anders. Maar ook de verteller van het verhaal, die vooral gefascineerd achter Millet aanloopt beoordeelt de dames met name op hun uiterlijk en hun eventuele seksuele gewilligheid.

De plot is slecht uitgewerkt, met name het tweede deel, dat plaatsvindt na Cairo. De show more wendingen zijn onrealistisch en wel té toevallig soms, de hoofdpersonen zijn ééndimensionaal en ook als literaire tekst bekoort dit weinig.

Reden hiervoor is dat Zeller eigenlijk een pamflet heeft willen schrijven, een pamflet over de verhouding tussen het westen en de islam, over de positie van de roman en over censuur. Zoals ook Kundera dat doet maakt Zeller vele uitstapjes uit het verhaal, waarbij hij zijn politieke, sociale en culturele gedachten als theorie uitwerkt. Soms werkt dat, maar vaak ook niet, wat mij betreft omdat veel van zijn ideeën niet nieuw zijn, zelfs wat saai. En omdat ze het verhaal in de weg staan; het verhaal lijkt slechts een raamwerk waarin Zeller zijn theorieën keurig ophangt.

Het enige niveau waarop de roman wel bekoort is in zijn constructie. Want in het boek komt een ander boek voor met dezelfde titel. Wie heeft dat precies geschreven, hoe verhouden de verteller en Millet zich tot elkaar, bestaat Millet eigenlijk wel, of is de verteller misschien zelf Millet? Dit zijn vragen die zich met name op de laatste bladzijden opdringen en me nog enige tijd bezig hielden.
show less

Members

Recently Added By

Lists

Middle East Fiction
179 works; 15 members

Author Information

Picture of author.
29+ Works 427 Members

Some Editions

Dyson, Sue (Translator)

Awards and Honors

Common Knowledge

Canonical title
The Fascination of Evil
Original title
La fascination du pire
Original publication date
2004
People/Characters
Martin Millet
Important places
Cairo, Egypt; Paris, France
First words
As the alarm clock rang, I wished I'd never agreed to this trip.
Last words
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)I never wished Martin Millet any ill, and I am not an assassin.
Original language
French

Classifications

Genres
General Fiction, Fiction and Literature
DDC/MDS
813Literature & rhetoricAmerican literature in EnglishAmerican fiction in English
LCC
PQ2686 .E469 .F37Language and LiteratureFrench, Italian, Spanish and Portuguese literaturesFrench literatureModern literature1961-2000
BISAC

Statistics

Members
127
Popularity
255,908
Reviews
4
Rating
(2.99)
Languages
Dutch, English, French, Portuguese (Portugal)
Media
Paper
ISBNs
8
ASINs
1