On This Page
Description
Genesis begins with the making of heaven and earth and all life, and ends with the image of a mummy - Joseph's - in a coffin. In between come many of the primal stories in Western culture: Adam and Eve's expulsion from the garden of Eden, Cain's murder of Abel, Noah and the Flood, the destruction of Sodom and Gomorrah, Abraham's binding of Isaac, the covenant of God and Abraham, Isaac's blessing of Jacob in place of Esau, the saga of Joseph and his brothers. These are stories we attend to show more throughout our lives, for their literary power and beauty, their emotional resonance, their philosophical weight, and their sacredness. They connect us with one another and with generations past and future. In Robert Alter's brilliant translation, these stories cohere in a powerful narrative of the tortuous relations between fathers and sons, husbands and wives, elder and younger brothers, God and his chosen people, the people of Israel and their neighbors. Alter's translation recovers the meanings, literary strategies, and eloquence of the ancient Hebrew and conveys them in striking literary English. The result is a Genesis with the continuity of theme and motif of a wholly conceived and fully realized book. Alter's translation is enhanced by his insightful, fully informed commentary, which illuminates the book in its many dimensions. show lessTags
Recommendations
Member Recommendations
Member Reviews
I have a hardback copy of this for reference on my shelf of Genesis commentaries, but also an increasingly ragged paperback copy that I've been carrying with me everywhere of late. Reading this during any available downtime has proven fruitful, allowing me to reflect again and again on the text.
Robert Alter's translation of Genesis attempts to restore the accuracy, power, and poeticism of the Hebrew text that has been dulled by the stilted, forced, and theologically tendentious renderings of the past. Many versions of the text of Genesis eviscerate it of parallelism and word repetition. Alter lets the Hebrew cultivate both enigma and delight, eschewing *explaining* the text in favour of representing it. Although he is beholden to JEDP show more theories of source criticism and the Documentary Hypothesis, he is not uncritically so. I was appreciative of the philological expertise shining through here. Alter's running commentary in the footnotes, which often take up half the page, were surprisingly helpful and welcome. Recommended to be read repeatedly. show less
Robert Alter's translation of Genesis attempts to restore the accuracy, power, and poeticism of the Hebrew text that has been dulled by the stilted, forced, and theologically tendentious renderings of the past. Many versions of the text of Genesis eviscerate it of parallelism and word repetition. Alter lets the Hebrew cultivate both enigma and delight, eschewing *explaining* the text in favour of representing it. Although he is beholden to JEDP show more theories of source criticism and the Documentary Hypothesis, he is not uncritically so. I was appreciative of the philological expertise shining through here. Alter's running commentary in the footnotes, which often take up half the page, were surprisingly helpful and welcome. Recommended to be read repeatedly. show less
A great read. I enjoy Alter's biblical translations enormously. I find them almost novelistic in their style. Additionally, their differences from the biblical phrasings that are familiar in the KJV or the NRSV make me pause and take my time thinking about the text.
This translation also has an awesomely bitchy introduction about the art of translation, and why Alter makes the choices he does.
This translation also has an awesomely bitchy introduction about the art of translation, and why Alter makes the choices he does.
Lovely translation, which balances the gravitas of the old ones with the readability of the new ones. The extensive notes focus mainly on linguistic matters (of the 'this Hebrew word is the same word used to describe Abraham's mustache' variety) and literary form. There's some discussion of source texts and the various strands that went to make up Genesis, but that's kept to a minimum, since Alter wants to foreground the work that someone put into arranging all that stuff into a reasonably coherent narrative. There's also a couple of notes about historical context, but fewer than I, personally, would have liked. In general, though, I was impressed that he managed to make the notes both copious and not too boring. Anyway, this is the one show more to get for a good translation. If you want detailed historical or theological commentary, you'll need something in addition, but I can't imagine anyone bettering the translation any time soon. Can't wait to get to Alter's Exodus. show less
Looks good so far. I am only up to chapter three, and I compulsively read footnotes which is not the fast way to read this one.
The author has gone on to translate all five books of Moses into English. His painstaking approach is to try to capture the nuances of the original Hebrew. The footnotes explain some of the translation problems such as obscure phrases and double meanings implied in the text.
The author has gone on to translate all five books of Moses into English. His painstaking approach is to try to capture the nuances of the original Hebrew. The footnotes explain some of the translation problems such as obscure phrases and double meanings implied in the text.
This contemporary translation of the Bible's book of Genesis is a useful book. This is a helpful contemporary understanding of the beginnings of biblical thought thanks to the author's text and copious footnotes.
"... [T]he "Genesis" for our generation and beyond," Robert Fagles (from the cover).
Ratings
Members
- Recently Added By
Author Information
Series
Belongs to Publisher Series
Arion Press (50)
Work Relationships
Common Knowledge
- Disambiguation notice
- This is a distinct 1996 translation and commentary on the Biblical Book of Genesis by Robert Alter. Please do not combine it with other editions or translations of Genesis. Thank you.
Classifications
Statistics
- Members
- 929
- Popularity
- 28,609
- Reviews
- 6
- Rating
- (3.88)
- Languages
- English
- Media
- Paper, Ebook
- ISBNs
- 5
- ASINs
- 3






























































