HomeGroupsTalkMoreZeitgeist
Search Site
This site uses cookies to deliver our services, improve performance, for analytics, and (if not signed in) for advertising. By using LibraryThing you acknowledge that you have read and understand our Terms of Service and Privacy Policy. Your use of the site and services is subject to these policies and terms.

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

Loading...

The Woman in the Moon: A Story from Hawai'I

by Jama Kim Rattigan

MembersReviewsPopularityAverage ratingConversations
284841,130 (3.4)None
Retells the ancient Polynesian story of how Hina, the best tapa-maker, rises above the restrictions placed on most women and goes to live in the moon.
None
Loading...

Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

No current Talk conversations about this book.

Showing 4 of 4
This book tells the Hawaiian legend of a woman named Hina who lives in the moon. The legend tells of a women who felt sad and trapped in her life with an angry, un-happy husband and an ungrateful village. She constantly hopes and prays to Lanhuki for a new home. She then travels to the mountains where it was to cold and then to the sun where it was to hot. She then stands up to her husband and travels to the moon where she is able to finally be happy. This book’s style is much more along the lines of a myth or legend told by word of mouth. The setting is in Hawaii and is explained to be a story typically told to young children at bed time. Overall I found this to be a fun and interesting story that would spark any students imagination. ( )
  cejones4 | Mar 17, 2017 |
This is a Hawaiian creation story about how the woman in the moon got to be there. Hira was a hard working who made tapa clothing. She was good at it, that all the towns people wanted her to do creations for them. But she because overworked and stressed by the work demands, a lazy husband, and the fact that she lived in a society where woman were not allowed many freedoms.She decided to find a place where she could enjoy life and do her tapas without the pressure from her village. She found the moon to be the perfect place to live and it is said that when it rains, it is her pouring joy in to her tapas and when the clouds come out it is because she is putting out her tapas to dry.
  mendi009 | Jun 6, 2016 |
Before the story starts there is a glossary of all of the Polynesian words that will be used. I thought this was a really good thing to include, so that readers can use translations to actively engage in the text and understand the different languages presented. I really liked this aspect of the book, which is one of the reasons why I gave it a good rating.
The story comes from an old Polynesian story, about a woman (Hina which translates to Goddess) who often chanted while she made handmade cloth, and the sound of her pounding and chanting could be hears echoing throughout the valley. In the story, Hina sings, (translated to English) “Above, above, below, below, behold this lovely world.” Because Hina made the best Tapa (handmade cloth) on the island, the people in the village say, “this is tapa for kings and chiefs.” The author describes the village people’s faces to have “laughing eyes.” I liked the language here, when the author describes the people’s feelings and how excited they looked.
I also like how this book was focuses on ideas of feminism, oppression, and bravery. The author writes, “Hina did not like living in a place where so many things were forbidden for women.” She is married to “Aikanaka-the Wanderer” who seems very demanding and does not help her cook and prepare bark for tapa making. In the middle of the book, Hina says, “Perhaps this is where I am meant to live. Talking about the top of a mountain. Then she says, “I could look down and watch everything I love: deep, dark forests, the thundering waterfalls, the fishponds and taro fields. Hina ended up climbing a rainbow that she found into the sky but the sun was too strong and scorched her so she climbed back down. It was then that she decided to wait until dark and climb towards the moon.
The author writes, “when she stepped into the mood, her spirit was finally free, She had found her home at last,” I loved how the book ended with Hina going off on her own, which strengthens the main ideas of strength, bravery, courage, and that women should not be afraid to break the mold that may be previously instilled for them in their culture. ( )
  tmalon4 | May 4, 2015 |
An interesting Hawaiian tale about how the woman came to be in the moon. The woman left to the moon in order to inspire people to make their own cloth as pretty as hers. It is an nspiring tale of Hawaiian culture ( )
  Trock33 | Oct 2, 2014 |
Showing 4 of 4
no reviews | add a review
You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Canonical title
Original title
Alternative titles
Original publication date
People/Characters
Important places
Important events
Related movies
Epigraph
Dedication
First words
Quotations
Last words
Disambiguation notice
Publisher's editors
Blurbers
Original language
Canonical DDC/MDS
Canonical LCC

References to this work on external resources.

Wikipedia in English

None

Retells the ancient Polynesian story of how Hina, the best tapa-maker, rises above the restrictions placed on most women and goes to live in the moon.

No library descriptions found.

Book description
Haiku summary

Current Discussions

None

Popular covers

Quick Links

Rating

Average: (3.4)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 3
3.5
4 2
4.5
5

Is this you?

Become a LibraryThing Author.

 

About | Contact | Privacy/Terms | Help/FAQs | Blog | Store | APIs | TinyCat | Legacy Libraries | Early Reviewers | Common Knowledge | 205,517,978 books! | Top bar: Always visible