HomeGroupsTalkMoreZeitgeist
Search Site
This site uses cookies to deliver our services, improve performance, for analytics, and (if not signed in) for advertising. By using LibraryThing you acknowledge that you have read and understand our Terms of Service and Privacy Policy. Your use of the site and services is subject to these policies and terms.

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

Loading...

Le Petit Spirou, tome 8 : T'as qu'à t'retenir !

by Tome (Griffonnages), Janry (Gribouillages)

Other authors: See the other authors section.

Series: Le Petit Spirou (8)

MembersReviewsPopularityAverage ratingConversations
981280,064 (3.73)None
None
Loading...

Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

No current Talk conversations about this book.

Indeholder "Så må du holde dig!".

"Så må du holde dig!" er blot hovedoverskriften over en række småepisoder. Den lille Splint har i skolen skrevet sit første ord, men han har ikke lært at læse endnu. Bedstefaderen hjælper ham og viser ham sin samling af "første ord" fra mange af forfædrene. Den lille Splint tager en død brandgople med til "gæt hvad der er i posen". Alle drengene vil gerne sidde ved siden af Maria-Fernanda, men det er fordi de så kan kigge på frk Ciffersens ben under katederet. Den lille Splint kigger betaget på frk Ciffersens skygge i stedet for på bedstefaderens skyggefigurer. Ebbe, lille Splint og OllePolle er i sauna og frk Ciffersen kommer forbi. Heidi og lille Splint leger blomster og bier. Hr Hørhms toiletlyde forstyrrer Heidi og lille Splint. Lille Splint har det varmt og flytter sengen hen under loftventilatoren. Ebbe og de andre jager med lille Splint, der hellere vil kissemisse med Heidi end være hoved i deres larvekarnevalskostume. En leg med lommelygte på loftet går galt, da Ebbe sluger lommelygten. Heidi og lille Splint skal sove sammen, men er uenige om lyset skal være tændt eller slukket. Det ordnes af bedstefaderen, så han kan hygge med sin kæreste, men de er uenige om lyset skal være tændt eller slukket. Pastor Salvesen kommer på skideren, da skolekommissionen kommer forbi og hører ham fortælle børnene om uartige ord, de skal være på vagt overfor, fx baghyler, røvhul og garageluder. Den lille Splint er utryg ved at få lyset slukket, men moderen kommer med sovedyret gamle Tøffel, som er god til at ordne uhyrer. Den nye tandlæge er ret barmfager, så bedstefaderen får pludseligt ondt i en visdomstand. Ebbe og lille Splint sender Mads-Søren afsted med en fyrværkeridrevet Apolloraket. Lille Splint roder rundt på dansegulvet efter en mønt, han har 'tabt', men hr Hørhm har lugtet lunten og giver ham et spark. Heidi og lille Splint har lavet et hestekostume, men Heidi er ikke tilfreds med hvor Splint sætter hænderne. Et trick med at få et sugerør til at sige 'knæk' udvides til slangen på en slamsuger med forudsigeligt resultat. Splints mor truer med at bytte ham, hvis han ikke går i bad frivilligt. En mørk tunnel udnyttes af Heidi og Splint fra den ene ende og Jullebasse og frk Ciffersen fra den anden ende. En restaurantleg med Heidi, Ebbe, Cassius og lille Splint slutter brat, da de tjenende ånder nedlægger arbejdet. En elevatorleg i et gammelt skab går galt, da lyset går, døren binder og Mads-Søren skal lave stort. Pastor Salvesen havner i ringen mod en markedsbryder og kommer galt afsted. Hr Hørhm og fru Briket holder stævnemøde, mens børnene laver armbøjninger. Hr Hørhm er med i et amatørcykelløb og Ebbe og Splint hjælper ham ved at hælde hostesaft med sirup på ham - hvorefter bierne nok skal sætte fart på ham. Hr Hørhm forsøger sig med elastikspring, men det går galt. Splint besøger sin bedstemor, der herser med ham, og fortæller om manden, der blev jaget ud med skraldebøtten og så ikke kom tilbage. Hr Hørhm demonstrerer frømandsdykning til ære for gymnastikinspektør Biceps, der er på uanmeldt besøg og kommer med en tur i bassinet. Biceps aflægger en ufordelagtig rapport om hr Hørhm, der ikke hjælper på sagen ved at undervise børnene i bordfodbold på den lokale bodega. Boghandleren tror ikke på lille Splint, der kommer for at købe 'masser af frække blade til bedstefaderens fødselsdag'. Hr Hørhms billås er frosset og hans tunge fryser fast til bilen, da han vil ånde på låsen. Børnene tror at bilen er gået i stå og skubber den ned ad bakken med ham som ufrivillig ballast. Lille Splint er i psykologbehandling og fortæller om sit traume med at fryse fast ved tungen til en metalstang og om hvordan han afreagerer ved at klæbe andre fast, senest psykologen. Heidi og Splint spørger lærerne hvordan man får børn og får lige så mange forskellige svar som der er lærere. Splint drømmer at han finder en indefrosset tegnebog, som han får fri af isen ved at tisse på den - og så vågner han i en våd seng. Ebbe er forkølet og nyser kraftigt, hvilket Splint udnytter til at få ham til at nyse nederdelen på en dame op om ørene på hende. Heidi sender sedler i timen om at Splint skal vise hende sin 'Nestor' - sedlen bliver opfanget af lærerinden og Splint får ordre om at vise 'Nestor' frem, hvilket er lidt penibelt. Bedstefaderen forsøger at bilde Splint ind at han blev født med piccolohue på. Hans-Bertram Vemmerfahren bliver henrykt, da Splint hjælper ham med at få sin bamse igen.

Glimrende små striber med en hel ægte filosoferen over tilværelsen pakket ind som tegneserie. ( )
  bnielsen | Dec 15, 2013 |
no reviews | add a review

» Add other authors (1 possible)

Author nameRoleType of authorWork?Status
TomeGriffonnagesprimary authorall editionsconfirmed
JanryGribouillagesmain authorall editionsconfirmed
Becker, Stéphane deBarbouillagessecondary authorsome editionsconfirmed
López Ortiz, CarlosTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Rekola-Salo, KaijaTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Vandevelde, PhilippeEnfantillages supplémentairessecondary authorsome editionsconfirmed

Belongs to Series

You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Canonical title
Original title
Alternative titles
Information from the French Common Knowledge. Edit to localize it to your language.
Original publication date
People/Characters
Important places
Important events
Related movies
Epigraph
Dedication
First words
Quotations
Last words
Disambiguation notice
Publisher's editors
Blurbers
Original language
Information from the French Common Knowledge. Edit to localize it to your language.
Canonical DDC/MDS
Canonical LCC

References to this work on external resources.

Wikipedia in English

None

No library descriptions found.

Book description
Haiku summary

Current Discussions

None

Popular covers

Quick Links

Rating

Average: (3.73)
0.5
1
1.5
2 1
2.5 1
3 2
3.5 2
4 6
4.5 1
5 2

Is this you?

Become a LibraryThing Author.

 

About | Contact | Privacy/Terms | Help/FAQs | Blog | Store | APIs | TinyCat | Legacy Libraries | Early Reviewers | Common Knowledge | 207,110,041 books! | Top bar: Always visible