The Artificial Silk Girl

by Irmgard Keun

On This Page

Description

"A powerful, astute novel that exposes how old passions can return, testing our capacity to make choices about what is most essential in life. Ten years after she was seriously injured in a terrorist attack, the pain comes back to torment Iris. But that is not all: Eitan, the love of her youth, also comes back into her life. Though their relationship ended many years ago, she was more deeply wounded when he left her than by the suicide bomber who blew himself up next to her. Iris's marriage show more is stagnant. Her two children have grown up and are almost independent; she herself has become a dedicated, successful school principal. Now, after years without passion and joy, Eitan brings them back into her life. But she must concoct all sorts of lies to conceal her affair from her family, and the lies become more and more complicated. Is this an impossible predicament, or on the contrary a scintillating revelation of the many ways life's twists and turns can bring us to a place we would never have expected to be?"-- show less

Tags

Recommendations

Member Recommendations

EerierIdyllMeme Frank explorations of sex and its connections with society and economics.

Member Reviews

16 reviews
Das kunstseidene Mädchen was Keun's second novel, published shortly before she was banned in Germany, and is still her best-known work. Like Gentlemen prefer blondes, it's in the form of a diary-style first-person account by a working-class young woman on the make. Doris has been taught by the cinema to expect more from life than invisibility as an office worker or the downtrodden existence of a working-class housewife, and she's got a pretty good idea of how to achieve the glamour she longs for (she's a brunette, so her role model is Colleen Moore, rather than Lorelei Lee). And she gets pretty close, several times. But this isn't the comic world of Anita Loos or Helen Fielding; Doris lives in the Germany of Berlin Alexanderplatz and show more Brecht's "Erst kommt das Fressen, dann kommt die Moral", where unemployed people run a very real risk of starving to death and there's only the finest of lines separating a young woman on the make from prostitution and violent crime. We realise pretty soon that Doris is operating without a safety net. Whatever she does, she is always living on her nerves, and one wrong answer, one lie that is found out, will send her back - at best - to spending the night in a railway waiting-room.

This may be a very funny book, and it's one you could easily shelve under "chicklit", but it's also a book with tough messages about class and gender and what happens when illusions meet hard social realities. The view of the world it transmits is definitely not one that the Nazis would have been comfortable with.
show less
First published in Germany in 1932, Keun's book documents a year in Berlin in the dying days of the Wiemar Republic through the eyes of the seventeen year old Doris.

At the start of the book Doris works as a typist; she's poorly paid, undereducated and not particularly competent. Her father is a drunk, so to avoid violence she hands over most of her wage to him. She spends her spare time in restaurants and bars, paid for by the men she picks up.

When Doris loses her typing job, she becomes a stage extra and fantasises about becoming a filmstar. She steals a fur coat and runs away to Berlin. There she tries to get work in films, but is reduced once again to finding men to pay her way.

The Artifical Silk Girl has been compared to Gentlemen show more Prefer Blondes, but Doris' helplessness reminds me more of Jean Rhys' heroines, drifting from man to man in a corrupt and threatening world, and drowning their sorrows in booze . Unlike Rhys' women though, Doris is not yet defeated.

The fascination of The Artifical Silk Girl lies in its descriptions of Berlin in the late twenties. The streets are full of unemployed. Uniformed thugs take over clubs and restaurants, causing the customers to flee in fear. Racism is rife; people are already talking about getting rid of Jews.

Keun herself escaped Germany for Belgium, where she spent two years with Joseph Roth. She re-entered Germany under a false name and spent the war years there in hiding.

I thought this books was well worth reading, but have a few quibbles about the translation. Doris admires America, so I'm assuming the original book contained some American slang. Unfortunately the translator has chosen to render it in the American of today and the recent past. I doubt that Americans were calling people "losers" during the Great Depression, and they certainly hadn't heard of "Women's lib."
show less
Goodbye to "Cabaret" and all that... I read this several years ago and really enjoyed it. The prose has this spontaneity that I felt really reflected the character's youth and impetuousness. It's a not-too-weighty novel about the superficiality and glitz of Weimar Republic Germany hiding a seedy (and to us, sinister, because we know what's coming) underbelly. Translated somewhat unfortunately as "The Artificial Silk Girl." I think "The Polyester Girl" would be a better, if less literal, translation of the title--polyester implying everything that's unsatisfying, shallow, and cheap about synthetic fabrics. Don't know about the merits of various translations, but definitely worth a read in the original.
My goodness, this was depressing. However, it was a very interesting look into the end of Weimar society from a point of view that would be suppressed during the Nazi regime, and it's a POV that still isn't very common into today's world.
The history of this book is as interesting as the story itself. Keun wrote the book in 1932- it was a best seller but the Nazis blacklisted it in 1933. The author left Germany but eventually had to return and hide during the war. The story is written as a diary by a young woman who is amoral. poor and scrambling to get by- she has a brief career in a theatre, ends up stealing a coat and moving to Berlin. Doris exists by living with those who are as desperate as she is with very little in possessions or a job. Doris has been described as similar to the heroines in [Gentlemen Prefer Blondes]. However, the reality of Doris is one of brief encounters with men who she stays with and many spells of homelessness. Her only touching relationship show more is with a blind veteran of the First World War. Keun is a relevant voice of Germany between the wars. show less
büromädchengeplapper aus dem deutschland der 1930er jahre, sprachlich eine genuß, inhaltlich halt genau das: geplapper; wobwi man schon mitkriegt aus der zeit, die leute in armut, die politische situation
This book showed how progress and hope will lead to a worlds opportunities for every person despite backgrounds in play. Doris showed the world that the government may rule the world, but she rules her own life and controls her own destiny. Love finds its way, and internal growth is the most important growth that can be done. Overall, this story inspires and engages the audience to reflect on their own morals.

Members

Recently Added By

Lists

Author Information

Picture of author.
Author
14 Works 1,544 Members

Some Editions

Raidt, Gerda (Illustrator)
Tatar, Maria (Introduction)

Awards and Honors

Work Relationships

Common Knowledge

Canonical title
The Artificial Silk Girl
Original title
Das kunstseidene Mädchen
Original publication date
1932
People/Characters*
Doris
Important places
Berlin, Germany; Cologne, North Rhine-Westphalia, Germany
Important events
Interbellum
First words
It must have been around twelve midnight last night that I felt something wonderful happening inside of me.
Das war gestern abend so um zwölf, da fühlte ich, daß etwas Großartiges in mir vorging.
Last words
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)Perhaps glamour isn't all that important after all.
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)Auf den Glanz kommt es nämlich vielleicht gar nicht so furchtbar an.
Original language
German
*Some information comes from Common Knowledge in other languages. Click "Edit" for more information.

Classifications

Genres
General Fiction, Fiction and Literature
DDC/MDS
833.912Literature & rhetoricGerman & related literaturesGerman fiction1900-1900-19901900-1945
LCC
PT2621 .E92 .K813Language and LiteratureGerman, Dutch and Scandinavian literaturesGerman literatureIndividual authors or works1860/70-1960
BISAC

Statistics

Members
595
Popularity
49,183
Reviews
14
Rating
½ (3.65)
Languages
9 — Dutch, English, Finnish, French, German, Italian, Spanish, Swedish, Turkish
Media
Paper, Audiobook, Ebook
ISBNs
42
ASINs
11