Author picture

Mireille d'Allancé

Author of What a Tantrum!

40 Works 643 Members 6 Reviews

About the Author

Works by Mireille d'Allancé

What a Tantrum! (2000) 191 copies, 2 reviews
No, No, and No! (2001) 185 copies, 1 review
Bear's Christmas Star (1997) 112 copies, 1 review
Tu peux compter sur ton papa (2005) 21 copies, 1 review
Quando avevo paura del buio (2002) 19 copies, 1 review
Igor et Natacha (2000) 18 copies
Compte les moutons (1998) 15 copies
Je veux mon doudou ! (2000) 10 copies
Je t'ai vu ! (2004) 8 copies
Debout là-dedans ! (2000) 5 copies
j'ai faim (2007) 4 copies
Je suis un grand chef ! (2000) 4 copies
Papa exagère (1994) 4 copies
Und ich? (1997) 4 copies
C'est l'heure de dormir (2001) 2 copies
C'est pas moi ! (2005) 2 copies
Tibou veut des bisous (2014) 2 copies
Tibou et son pot (2014) 2 copies
Oh, un bobo ! (1999) 2 copies
Zut, encore le bain ! (2003) 2 copies
bande de cochons ! (2010) 2 copies
No, No e poi No! (2024) 1 copy
Papa exagère (1997) 1 copy
Haserre gorria (2016) 1 copy
Che rabbia! In musica (2025) 1 copy
On joue papa ? (2005) 1 copy
Tibou comme un grand (2014) 1 copy
Tibou range sa chambre (2014) 1 copy
Maman ! (2021) 1 copy
Banda di maiali! (2010) 1 copy

Tagged

Common Knowledge

Canonical name
d'Allancé, Mireille
Legal name
d'Allancé, Mireille
Birthdate
1958
Gender
female
Occupations
Teaching arts
Nationality
France (birth)
Birthplace
Chamalieres (63), France
Places of residence
Germany
Lille, France
Associated Place (for map)
France

Members

Reviews

8 reviews
Storia di un bambino che si sente montare su qualcosa da dentro,
finché esce da lui uno scimmione rosso che spacca tutto (la rabbia),
ma alla fine lui si offende con lo scimmione perché rompe anche i suoi giochi e lo scimmione piano piano ridiventa piccolo, il bambino si calma
e rifà pace con il mondo.
Un modo forse, per i bambini, di pensare e provare ad elaborare certe emozioni ed affetti.
Non mi piace il momento in cui il bambino mette lo scimmione dentro a una scatola perché da l'idea che show more la rabbia è qualcosa che abbiamo necessariamente dentro e che bisogna contenere piuttosto che curare
e far sparire.
Non vorrei neanche che il libro portasse i bambini a razionalizzare
certe emozioni.
Nel complesso comunque mi sembra un tentativo di affrontare certi temi
che può avere un interesse per il bambino.
show less
Little bear wants to help decorate the Christmas tree, but he is just too small. He can not reach to put on the garland, when he tries to add candles he breaks ornaments, etc. Over all this book wasn’t bad, but it’ wasn’t great either. It feels dated, especially with the putting the candles on the tree. YIKES! But it is a nice story that many will like.
"Senti, papà, cosa faresti se cadessi in acqua?" "Mi butterei per ripescarti." "Tutto vestito?" "Tutto vestito, anche con le scarpe." "E se nell'acqua ci fossero i coccodrilli?", "E se non mi trovassi nell'acqua?", "E se mi avesse trovato qualcuno prima di te? Qualcuno che vorrebbe tenermi con sé?" Orsetto vuole mettere alla prova il suo papà di fronte a possibili pericoli. L'amore, la tenerezza, la dedizione lo rassicureranno
Les peurs d'avant la rentrée des classes.

Dès 3 ans.

Awards

You May Also Like

Associated Authors

Paula Vicens Translator

Statistics

Works
40
Members
643
Popularity
#39,229
Rating
½ 3.6
Reviews
6
ISBNs
96
Languages
6

Charts & Graphs