Picture of author.
62+ Works 406 Members 6 Reviews 2 Favorited

About the Author

Image credit: from Wikipedia

Works by Mendele Mocher Sforim

Fishke the Lame (1888) 69 copies
The Nag (2021) 17 copies
The parasite (1956) 10 copies
Jiddische Erzählungen (1984) 9 copies
Die Mähre (1988) 3 copies
Di kliatshe (2006) 3 copies
ספר הקבצנים (1988) 1 copy
הסוסה 1 copy
Geklibene verk — Author — 1 copy
הברנש הקטן (2003) 1 copy

Associated Works

A Treasury of Yiddish Stories: Revised and Updated Edition (1958) — Contributor — 387 copies, 1 review
Yenne Velt: The Great Works of Jewish Fantasy and Occult (1976) — Contributor — 363 copies, 2 reviews
The Shtetl (1979) — Contributor — 182 copies
The Oxford Book of Jewish Stories (1998) — Contributor — 150 copies, 2 reviews
The Jewish caravan : great stories of twenty-five centuries (1965) — Contributor, some editions — 139 copies
A Golden Treasure of Jewish Literature (1937) — Contributor — 82 copies, 1 review
A History of Yiddish Literature (1985) — Associated Name — 38 copies, 1 review
Meesters der Hebreeuwse vertelkunst — Author — 17 copies
Meesters der Jiddische vertelkunst (1959) — Contributor — 16 copies

Tagged

Common Knowledge

Canonical name
Sforim, Mendele Mocher
Legal name
Abramowitz, Sjolom Jankev
Other names
Abramovitsh, Sholem Yankev
Abramowitsch, Solomon Jacob
Sforim, Mendele Moykher
Abramovich, S.J.
Birthdate
1836-01-02
Date of death
1917-12-08
Gender
male
Occupations
novelist
short story writer
playwright
Yiddish writer
rabbi
Short biography
Mendele Mocher Sforim was the pen name of Sholem Yankev Abramovich, born to an impoverished Jewish family in Kopyl, Russia (present-day Belarus). He adopted his pseudonym, which means "Mendele the Book Peddler," in 1879. His father died shortly after his 13th birthday. Mendele studied at yeshivas in Slutsk and Vilna until he was 17. He traveled extensively around Lithuania, Belarus, and Ukraine in the company of a man who served as the source for the title character of Mendele's later stories about Fishke der Krumer (Fishke the Lame). Mendele's first published article, on educational reform, "Letter on Education," appeared in 1857 in the first Hebrew weekly newspaper, Ha-maggid. In Berdichev, Ukraine, where he lived from 1858 to 1869, he began to publish fiction in Hebrew and Yiddish. His work realistically portrayed Jewish life and the world of the shtetl with all its poverty and oppression, but with humor and social satire. He left Berdichev for Zhitomir, where he trained as a rabbi, and then became the head of the traditional Jewish school for boys in Odessa in 1881. In Odessa, he became an influential leader of an emerging Yiddish literary movement, and is today credited by many as the "grandfather of Yiddish literature." His writings stand along those of Sholem Aleichem and I.L. (Isaac Leib) Peretz as classics. His greatest Yiddish work, Kitsur massous Binyomin hashlishi (The Travels and Adventures of Benjamin the Third, 1875), is a kind of Jewish Don Quixote.
Nationality
Russia
Birthplace
Kapoelje, Wit-Rusland
Places of residence
Kopyl, Lithuania
Place of death
Odessa, Russia
Associated Place (for map)
Russia

Members

Reviews

9 reviews
The sages of Glupsk, known for their ingenuity in making mountains out of molehills, chasing wild geese and locating mares' nests, have, by drawing sundry inferences, by reading between the lines, shown that the legend is not without a considerable amount of truth.

Discovered this at a sale this afternoon, a Don Quixote of the shtetl. Apparently the author grew bored and abandoned it, though he did translate it from Hebrew to Yiddish.

Several laugh out loud moments, mostly of the bumpkins show more being tormented by spouses variety. Take my wife--please. Two would be prophets heed the call of itchy feet and hit the road braving bedbugs, amorous calves and the machinations of conspirator. show less
I think this would be funnier and cleverer if I lived then and there. As it is, it sometimes feel too clever by half. Benjamin wants to follow in the tradition of Benjamin of Tudela (1130-1173) and J.J. Benjamin (1818-1864), who traveled to far-off places and he names himself Benjamin the Third. (J.J. Benjamin called himself Benjamin the Second.) He manages to convince his friend, Senderel, a day-dreamer and henpecked husband, to join him in his journeys as he tries to get to Jerusalem. In show more fact, they don't get much further than about three towns away from their shtetl. Benjamin doesn't really need to worry about leaving his family destitute, since he spent his days studying and hanging out in the synagogue while his wife provided their income.

I was troubled by the two men abandoning their wives, so that they are agunot, without any remorse. The details of the story give a sense of what everyday life was like in the Jewish communities of Eastern Europe. The introduction, uncredited, explains the importance of Shalom Jacob Abromovich, whose pen name is Mendele Mocher Seforim, to Yiddish and Hebrew literature.
show less
½
I was expecting old fashioned, but this book was surprisingly readable, and often sardonic. Written by my great-uncle--or maybe my great-great-uncle--under his nom de plume, which translates from Yiddish as "Mendele the Bookseller." His birth name was Jacob Abramovich. Based upon the Adventures of Don Quixote.
First volume of trilogy of works of Mendele (Sholem Yankef Abramovitsh), Sholom Aleykhem and Perets. Includes biography of Mendele and his major writings.

Lists

Awards

You May Also Like

Associated Authors

Statistics

Works
62
Also by
14
Members
406
Popularity
#59,888
Rating
½ 3.6
Reviews
6
ISBNs
33
Languages
9
Favorited
2

Charts & Graphs