Gaelic e-Books

TalkReading Gàidhlig

Join LibraryThing to post.

Gaelic e-Books

This topic is currently marked as "dormant"—the last message is more than 90 days old. You can revive it by posting a reply.

1fergus.reoch
Edited: Mar 11, 2014, 7:14 pm

I know that not everybody is a fan of e-books, for a variety of good reasons.

However, for those who are fans, I thought I should share my tips for good places to find Gaelic e-books online. I'd be glad to hear any thoughts or advice from others.

I enjoy using my kindle (other brands of e-reader available!), because it's small and lightweight. I travel internationally a lot, so it's really convenient for me to be able to carry hundreds of books in one pocket, and to be able to dip into a Gaelic book I'd otherwise have left at home, while in an aeroplane or somewhere unusual. I've also found some free Gaelic e-books floating around the internet. Free books are always good :)

For those who are interested, but not keen to buy an e-reader, you can download free kindle (and other) apps to your normal computer, and display e-books that you've bought or downloaded for free there. Most smart devices also support e-reader apps, so if you've got a smart phone or tablet and want to read free Gaelic books during your commute, there's a way!

There is a lot available on archive.org, like the pieces I posted on the 'Reading Gàidhlig Class' thread. I recommend viewing those as pdfs - often when converting to kindle and other e-reader files, accented characters become wobbly and turn into lists of symbols, which doesn't really help reading. As pdfs, the files take longer to open on an e-reader, but will display correctly.

I found out recently that some of Acair's books are available for sale on kindle now:

http://www.amazon.co.uk/Fo-Sgail-Swastika-Under-Shadow-ebook/dp/B00B5V5R7E/ref=s...

http://www.amazon.co.uk/Maraiche-Nan-Cuantan-Floraidh-NicPhail-ebook/dp/B00AROMZ...

http://www.amazon.co.uk/Tarmod-Norman-Macleod-ebook/dp/B00ALGQAKW/ref=sr_1_1?s=d...

There are also several free Gaelic e-books floating about the internet. One that I found enjoyable was Mar a Chuala Mise e. It's free to download for computers, or for e-readers. It's a collection of stories from Scotland and Ireland in Gaelic with a handy (I think Gaelic-Gaelic) glossary at the end. As well as having a glossary, it's written very much with young readers, in mind, so is learner-friendly:
http://www.storlann.co.uk/beurla/resources/mar-a-chuala-mise-e.html

And here's another page from the Stòrlann Nàiseanta na Gàidhlig, where you can download Mar a Chuala Mise E, Ailig Aurora (a scifi book), and Fo Bhruid (not sure if it's the RLS original or the recent Gaelic reimagining) all for free (go to the bottom of the page to find the downloads):
http://www.storlann.co.uk/goireasan/

Lastly, I found this list of Gaelic e-books as of last november, compiled by the Comunn Gàidhealach Ameireaganach, some for sale, others (I imagine) free:
http://download.acgamerica.org/Gaelic_ebooks.pdf

Enjoy!

Fearghas

2mta
Mar 12, 2014, 8:24 am

Tapadh leat, Fhearghais! Fo Bhruid is the re-imagined version. This is making me think of getting a Kindle (or other reading device!)

3fergus.reoch
Mar 20, 2014, 12:22 pm

And another site of interest: http://justenglish.me/2012/09/01/free-books-100-legal-sites-to-download-literatu...

All legal, all free. I haven't found any Gaelic here yet, but I'm sure it won't be long!

Fergus

4fergus.reoch
Edited: Apr 18, 2014, 12:24 pm

And another site:
http://bookza.org/s/?q=Gaelic&t=0

The search turns up lots of mentions of Gaelic. Not sure about actual books in Gaelic.

I cannot vouch for the site's legality.

5fergus.reoch
Apr 18, 2014, 12:56 pm

Some more Gaelic e-books:
http://www.storlann.co.uk/giglets/index.html#.U1FXHPmSzZ0

I think Dòmhnall or Mòrag may have mentioned these before, but there's no harm in my sticking them on the list of e-books here.

Fearghas

6MartinJCumb
Edited: Oct 16, 2014, 7:35 am

Mille taing, a Fherguis. I've just downloaded Fo Bhuird onto my Kindle and found it works brilliantly. The best bit is that I find I can use the Kindle Note facility to record translation for individual words and whole phrases.

This is a big step forward from pencilling notes onto the pages of Eadar Da Sgeul. Maybe Fo Bhuird will be a bit more cheerful too. I came close to cutting my wrists yesterday - so far in Edar Da Sgeul I've had a boy nearly eaten by a shark, a mother trying to decide which of her sons shall be executed by soldiers pursuing Culloden participants, a girl beaten up by school bullies and an old woman being evicted from her croft in the depths of winter. Is there /anything/ humorous in there at all?

Best wishes, MartinJ

7mta
Oct 21, 2014, 7:30 am

>6 MartinJCumb: I so agree with you, MartinJ - see numerous postings from me on the topic of Gaelic Gloom! I can recommend Cafe Ranji and Partaidh Purpaidh (kinda), both by Dòmhnall Iain MacIomhair, and both in Eadar Dà Sgeul. In the first one, the bare bones of the story are not very cheerful, it must be admitted, but both stories are told with humour and a light touch. Cafe Ranji is an excellent short story by any standards. Enjoy!

8mta
Oct 21, 2014, 7:58 am

>7 mta: PS, MartinJ - I'd love to know what you think of either or both of these stories, if you get a chance to read them! Also recommend Tim Armstrong's short novel, Feur buidhe an t-Samhraidh, which has been described as a "rock band road trip disaster narrative" - but I'm pretty sure (confess to not having finished it yet!) will have a happy ending.

9MacUllieum
Dec 29, 2014, 2:48 am

I have down loaded a couple of E-books to my lap top. I found I could split screen between book and Faclair beag.The first one I have read is a scaled down version of Dracula. I enjoyed it thoroughly. Dòmhnall

10mta
Jan 7, 2015, 12:14 pm

>9 MacUllieum: Yee-ha! Dè a' Ghàidhlig a th' air "vampire"? I hope it's not "bhampaidhir"!

11MacUllieum
Jan 7, 2015, 2:00 pm

Its a teenager edition on Giglets . The translator used Òladair-fala. which I took to be Blood drinker.

12mta
Jan 15, 2015, 2:29 pm

>11 MacUllieum: Yup, that's right - good to know. Heard a new Gaelic word the other day:
Fheineag - selfie!

13Sile
Feb 11, 2015, 5:49 pm

Really? I wonder if that will be included in the An Seotal technology dictionary? ;)

14mta
Feb 12, 2015, 7:46 am

I'm sure it will make the dictionary eventually - this is the kind of word that actually catches on!

Join to post