The Translator - and The Translator a Tribesman's Memoir of Darfur - Conflated
Talk Readers Without Borders
This group has been archived. Find out more.
Join LibraryThing to post.
1Pandababy
I've noticed that touchstones reference a different book with the title The Translator, in stead of Hari's book, unless we type out the entire title.
Just putting up this reminder in order to prevent confusion among those not familiar with Hari's book....
Just putting up this reminder in order to prevent confusion among those not familiar with Hari's book....
2elbakerone
Another way to do it is that if you just type The Translator, at the right of the message box under the heading "Touchstones" the following usually appears:
"The translator by John Crowley (others)"
If you click on the text "(others)" alternate titles will appear and "The translator : a tribesman's memoir of Darfur by Daoud Hari" is usually the second choice.
Hope this helps with any confusion! :)
"The translator by John Crowley (others)"
If you click on the text "(others)" alternate titles will appear and "The translator : a tribesman's memoir of Darfur by Daoud Hari" is usually the second choice.
Hope this helps with any confusion! :)
3Pandababy
I didn't realize how to use the 'others' text so thank you for help el.
A tangential thought: I read Aegypt by John Crowley - described as a "writer's writer" -a few years ago and it was fascinating. (He's better known for Little Big). I might want to check out his book The Translator, too.
A tangential thought: I read Aegypt by John Crowley - described as a "writer's writer" -a few years ago and it was fascinating. (He's better known for Little Big). I might want to check out his book The Translator, too.
