De Petrovs en de griep

by Alexey Salnikov

On This Page

Description

Summary in Russian only.

Tags

Recommendations

Member Reviews

2 reviews
Алексей Сальников родился в 1978 году в Тарту. Публиковался в альманахе "Вавилон", журналах "Воздух", "Урал", "Волга". Автор трех поэтических сборников. Лауреат премий "ЛитератуРРентген" (2005) и "Национальный бестселлер (2018), финалист "Большой книги" и "НОС". Живет в Екатеринбурге. "Пишет Сальников как, пожалуй, никто другой сегодня, а именно — свежо, как первый день творения. На каждом шагу он выбивает у читателя show more почву из-под ног, расшатывает натренированный многолетним чтением “нормальных” книг вестибулярный аппарат.Все случайные знаки, встреченные гриппующими Петровыми в их болезненном полубреду, собираются в стройную конструкцию без единой лишней детали. Из всех щелей начинает сочиться такая развеселая хтонь и инфернальная жуть, что Мамлеев с Горчевым дружно пускаются в пляс, а Гоголь с Булгаковым аплодируют.Поразительный, единственный в своем роде язык, заземленный и осязаемый... show less
In De Petrovs en de griep verhaalt Aleksej Salnikov over een doodgewoon Russisch gezin dat een doodgewone ziekte krijgt en daar doodgewoon mee om gaat. Althans zo lijkt het als je het verhaal alleen aan de buitenkant bekijkt. Het kan niet anders dan dat Salnikov zijn niets-verhaal feitelijk een diepere laag wil meegeven: door te kiezen voor een minkukelige hoofdpersoon, met een even minkukelige zoon, die om het gemak gescheiden is van een vrouw die in haar diepste dromen vooral mannen vermoordt, benadrukt hij de nietszeggendheid van de maatschappij waarin hij zich bevindt.
Een maatschappij ook die zich in cirkels beweegt: het perspectief in het laatste gedeelte ligt bij een vrouw die feitelijk in twee tijden geleefd zou kunnen hebben. show more Hoe ik dat bedoel, is iets dat je beter zelf kan ondergaan.
Salnikov schrijft De Avonden, maar dan in het Russisch: zijn hoofdpersonen leven toe naar het eind van het jaar zonder daar iets aan te willen of te kunnen veranderen. De avonturen die zij beleven zouden waar kunnen zijn, maar ook gewoon een koortsdroom. Iedereen om hen heen is gek, wordt gek, gedraagt zich gek of voelt zich gek. Iedereen is ook steeds maar ziek, en ondergaat dat met een geduld waar je als lezer best wel een beetje moe van wordt.
Het is het cynisme, het zijn de ridicule situaties, maar ook het het extreme gevoel voor detaillistische beschrijving dat je als lezer op de been houdt. Als je ervan houdt, tenminste. Ik in ieder geval wel: dit boek smaakt naar meer!
show less
½

Members

Recently Added By

Author Information

Awards and Honors

Series

Belongs to Publisher Series

Common Knowledge

Dedication*
Посвящается моей жене
First words*
Стоило только Петрову поехать на троллейбусе, и почти сразу же возникали безумцы и начинали приставать к Петрову.
Last words*
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)Ей казалось, что от ее руки все еще пахнет этим ребенком, но чем сильнее она отмывала руку, тем сильнее становился этот невыносинмо тоскливый детский запах.
*Some information comes from Common Knowledge in other languages. Click "Edit" for more information.

Classifications

Genres
General Fiction, Fiction and Literature, Suspense & Thriller
DDC/MDS
891.73Literature & rhetoricAsian LiteratureEast Indo-European and Celtic literaturesRussian and East Slavic languagesRussian fiction
LCC
PG3493.42 .L65 .P48Language and LiteratureSlavic languages and literatures. Baltic languages. Albanian languageSlavic. Baltic. AlbanianRussian literatureIndividual authors and works2001-
BISAC

Statistics

Members
61
Popularity
505,344
Reviews
2
Rating
½ (3.71)
Languages
7 — Dutch, English, Estonian, French, Italian, Russian, Slovenian
Media
Paper, Ebook
ISBNs
10
ASINs
1