HomeGroupsTalkMoreZeitgeist
Search Site
This site uses cookies to deliver our services, improve performance, for analytics, and (if not signed in) for advertising. By using LibraryThing you acknowledge that you have read and understand our Terms of Service and Privacy Policy. Your use of the site and services is subject to these policies and terms.

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

Loading...

The Essential Rilke

by Galway Kinnell

MembersReviewsPopularityAverage ratingConversations / Mentions
2352115,359 (4.03)1 / 3
German poet Rainer Maria Rilke(1875-1926) enjoys ever-increasing popularity. His Duino Elegies is considered on of the greatest long poems of the twentieth century. Yet translations from his native German have always presented challenges: the elusiveness of Rilke's imagery, the playful way he both distorts and subverts his own language, and the depth and complexity of his poetry make it difficult for translators to preserve the beauty and meaning of the original text. In his stunning bilingual selection that includes the entire Duino Elegies as well as a number of favorite and less familiar shorter poems, Galway Kinnell and Hannah Liebmann manage to retain power and grace of Rilke's words. Throughout his poetry, Rilke addresses questions of how to live in and relate to a world in a voice that is simultaneoulsy prophetic and intensely personel. These translations offer new insight into this enigmatic German poet whose work will continue to be read and admired throughout the world.… (more)
None
Loading...

Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

Group TopicMessagesLast Message 
 Someone explain it to me...: Rainer Maria Rilke8 unread / 8jennybhatt, April 2015

» See also 3 mentions

Showing 2 of 2
Lovely Selection with face-to-face German language original and English
Review of the Ecco Books hardcover edition (1999) ( )
  alanteder | Jan 15, 2020 |
A little masterpiece of translation and poetry from a great eye of selection. ( )
  JayLivernois | Mar 10, 2014 |
Showing 2 of 2
no reviews | add a review
You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Canonical title
Original title
Alternative titles
Original publication date
People/Characters
Important places
Important events
Related movies
Epigraph
Dedication
First words
Quotations
Last words
Disambiguation notice
Publisher's editors
Blurbers
Original language
Canonical DDC/MDS
Canonical LCC

References to this work on external resources.

Wikipedia in English

None

German poet Rainer Maria Rilke(1875-1926) enjoys ever-increasing popularity. His Duino Elegies is considered on of the greatest long poems of the twentieth century. Yet translations from his native German have always presented challenges: the elusiveness of Rilke's imagery, the playful way he both distorts and subverts his own language, and the depth and complexity of his poetry make it difficult for translators to preserve the beauty and meaning of the original text. In his stunning bilingual selection that includes the entire Duino Elegies as well as a number of favorite and less familiar shorter poems, Galway Kinnell and Hannah Liebmann manage to retain power and grace of Rilke's words. Throughout his poetry, Rilke addresses questions of how to live in and relate to a world in a voice that is simultaneoulsy prophetic and intensely personel. These translations offer new insight into this enigmatic German poet whose work will continue to be read and admired throughout the world.

No library descriptions found.

Book description
Haiku summary

Current Discussions

None

Popular covers

Quick Links

Rating

Average: (4.03)
0.5
1 1
1.5
2
2.5
3 6
3.5 1
4 12
4.5 3
5 9

Is this you?

Become a LibraryThing Author.

 

About | Contact | Privacy/Terms | Help/FAQs | Blog | Store | APIs | TinyCat | Legacy Libraries | Early Reviewers | Common Knowledge | 206,440,856 books! | Top bar: Always visible