The Twenty-three Days of the City of Alba

by Beppe Fenoglio

On This Page

Description

Translated by John Shepley 2,000 Italian partisans took the city of Alba on 10/10/44, and 200 lost it to the Fascists on 2/11/44. Among the bedraggled fighters in this historic siege was Beppe Fenoglio, who later made his writing debut with this collection of stories based on his experiences in the Italian resistance movement. Marking the 50th anniversary of the book's original publication, this translation celebrates Fenoglio's direct and intimate portrait of soldiers who bumbled their way show more into playing a crucial role in the Allied victory of WWII. show less

Tags

Recommendations

Member Reviews

3 reviews
A collection of stories or 'tranche de vie' vignettes, set in the Langhe region around Alba, during and after WWII. Many stories deal with the disruptive impact of life as a resistance fighter on the personalities of young men and on the relationships with their parents. The author has a bleak perspective on humanity: in spite of the global conflict going on between radically opposing ideologies, people in these stories are driven only by their own personal interests and short-term goals.
Onthutsende, meeslepende verhalen.
Fecha de publicación: 1978
Editorial Ediciones Librerías Fausto
169 páginas
Ilustración de la tapa: La fenêtre grillagée de René Genis
Categorías: Cuentos

Members

Recently Added By

Lists

Italian Literature
556 works; 41 members
Books Read in 2021
5,361 works; 113 members
THE WAR ROOM
813 works; 24 members

Author Information

Picture of author.
61+ Works 1,688 Members

Some Editions

Series

Belongs to Publisher Series

Work Relationships

Common Knowledge

Canonical title
The Twenty-three Days of the City of Alba
Original title
I ventire giorni della citta di Alba
Original publication date
1952
People/Characters
Partizanen
Important places
Alba, Piedmont, Italy
Last words
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)Regen en de bruid: dat was het enige dat bij mij opkwam toen ik opeen dag , ook al weer lang geleden, een verbijsterde stem hoorde vertellen dat mijn neef, die door een bisschop naar een kerk in de vlakte was gestuurd en niet vergezeld kon worden door zijn moeder, toen hij eenmaal alleen en ver weg uit haar ogen was, uit het ambt was getreden en dat mijn tante boven in de heuvels onmiddellijk was overleden van verontwaardiging.
Original language*
Italiaans
*Some information comes from Common Knowledge in other languages. Click "Edit" for more information.

Classifications

Genres
Fiction and Literature, General Fiction
DDC/MDS
853.914Literature & rhetoricItalian, Romanian & related literaturesItalian fiction1900-20th Century1945-1999
LCC
PQ4815 .E63 .V45Language and LiteratureFrench, Italian, Spanish and Portuguese literaturesItalian literatureIndividual authors, 1900-1960
BISAC

Statistics

Members
150
Popularity
217,607
Reviews
3
Rating
(3.89)
Languages
5 — Dutch, English, French, German, Italian
Media
Paper, Ebook
ISBNs
10
ASINs
5