HomeGroupsTalkExploreZeitgeist
Search Site
This site uses cookies to deliver our services, improve performance, for analytics, and (if not signed in) for advertising. By using LibraryThing you acknowledge that you have read and understand our Terms of Service and Privacy Policy. Your use of the site and services is subject to these policies and terms.
Hide this

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

Loading...

Menander: Plays & Fragments ; Theophrastus: Characters

by Theophrastus, Menander, Philip Vellacott (Translator)

MembersReviewsPopularityAverage ratingConversations
512440,971 (3.17)None
None
Loading...

Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

No current Talk conversations about this book.

Showing 2 of 2
Characters. Much better than I thought it would be. Very funny. I had to take my specs off so I could wipe my eyes. Thirty satirical sketches of undesirable personality types, all delivered though gritted teeth in a tone of disbelief. Reminded me of the sort of role John Cleese might play. Some of the things Theophrastus describes are so specific I’m sure many of these characters would have been recognised by their fellow Athenians at the time. Also very interesting for the details of daily life that you just don’t get in more formal literary works.

The pairing with Menander is nice as you have teacher and pupil in the same volume. I’ve not read this translation as I read a different one some time go. Vellacott’s translations of Euripides are superb. Menander is worth reading if you’re interested in the history of the theatre.

Both authors have been given the Penguin Classics treatment usual at the time and smoothed out of popular consumption. Characters translates just the Ancient Greek text, but not the Byzantine interpolations that appear in the manuscripts. According to the introduction, Dyskolos was done for a radio production and some liberties have been taken with the allocation of lines. The 2nd edition (1973) has more Menander than had been discovered when the first edition came out. ( )
  Lukerik | Jul 2, 2022 |
Edition: // Descr: 247 p. 18.5 cm. // Series: The Penguin Classics Call No. { 882 M52.10 1 } Series Edited by Betty Radice and Robert Baldick Translated by Philip Vellacott. // //
  ColgateClassics | Oct 26, 2012 |
Showing 2 of 2
no reviews | add a review

» Add other authors (7 possible)

Author nameRoleType of authorWork?Status
Theophrastusprimary authorall editionscalculated
Menandermain authorall editionsconfirmed
Vellacott, PhilipTranslatormain authorall editionsconfirmed
You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Canonical title
Original title
Alternative titles
Original publication date
People/Characters
Important places
Important events
Related movies
Awards and honors
Epigraph
Dedication
First words
Quotations
Last words
Disambiguation notice
Publisher's editors
Blurbers
Original language
Canonical DDC/MDS
Canonical LCC

References to this work on external resources.

Wikipedia in English

None

No library descriptions found.

Book description
Haiku summary

Popular covers

Quick Links

Rating

Average: (3.17)
0.5
1
1.5
2
2.5
3 2
3.5 1
4
4.5
5

Is this you?

Become a LibraryThing Author.

 

About | Contact | Privacy/Terms | Help/FAQs | Blog | Store | APIs | TinyCat | Legacy Libraries | Early Reviewers | Common Knowledge | 177,172,292 books! | Top bar: Always visible