Ceux qui vont mourir te saluent

by Fred Vargas

On This Page

Description

Henri Valhubert, editore ed esperto d'arte, viene assassinato mentre è a Roma per indagare sulla provenienza di un misterioso disegno di Michelangelo apparso sul mercato francese. A essere sospettati il ribelle figlio Claude, studente e residente a Roma insieme agli inseparabili amici Tibére e Néron, e la misteriosa e affascinante Laure, giovane seconda moglie di Henri e matrigna di Claude. Ma anche se la pista di un movente legato al disegno di Michelangelo sembra essere la più show more credibile... Il silente magistrato Valence e il loquace commissario Ruggieri si ritrovano, loro malgrado, a lavorare fianco a fianco per risolvere il caso show less

Tags

Recommendations

Member Recommendations

Member Reviews

18 reviews
"Addio" sul serio!

Ci son rimasta male. Dopo aver letto tutti i libri della Vargas (e con gran soddisfazione), questo mi ha proprio deluso. Sembrava una forzatura continua. L'introduzione alla storia e ai personaggi stenta a decollare; la presunta atmosfera "decadente" della capitale italiana fa sì che anche il romanzo ne risenta; una patina di polvere e stanchezza cala su tutto, quasi come se l'immobilismo che caratterizza il nostro paese si diffondesse come un morbo anche tra le pagine del libro. Rari momenti di luce non sono sufficienti a far pendere il piatto della bilancia verso la narrazione brillante e circostanziata cui mi ero abituata. Giunti appena alla metà della storia, sembra non ci sia più niente da dire e il passaggio show more attraverso pasticciati colpi di scena non serve a riaccendere l'interesse del lettore. Il confronto con gli altri romanzi è schiacciante e a sfavore di questa incomprensibile (e si spera unica) parentesi. Mi auguro di non piangere la perdita di una cara amica. show less
Qui non c'è il commissario Adamsberg, lo stralunato poliziotto che ha resa famosa la Vargas.
Qui ci sono una donna bellissima e piena di misteri, dei quali in realtà si cura poco, tre imperatori romani, un Michelangelo rubato, un questurino nostrano coi suoi pregi e i suoi difetti, un agente speciale che perde la sua capacità di giudizio di fronte a un amore mai morto e un vescovo talmente bello da sembrare peso di peso da Uccelli di rovo.
Chi è il colpevole di due efferati delitti? A quale assassino porta la traccia del Michelangelo rubato?
Libro divertente e ben scritto, anche se a volte un po' forzato, con personaggi troppo sopra le righe, anche per la creatrice di Adamsberg.

Prima lettura gennaio 2010
Die Zutaten: Drei etwas exzentrische französische Studenten in Rom, die sich die Namen römischer Kaiser gegeben haben: Claudius, Tiberius, Nero. Eine wundervolle Italienerin Anfang 40, Laura, der in dieser Geschichte nahezu alle Männer verfallen. Claudius' Vater, ein namhafter Pariser Kunsthistoriker. Lorenzo Vitelli, ein feinsinniger italienischer Bischof, zuständig für die Vatikanbibliothek, Mentor der drei Studenten. Richard Valence, Sonderbeauftragter der französischen Regierung - kultiviert, sehr gut aussehend, Sakko und geschlossener Hemdkragen selbst bei dieser römischen Hitze. Sein erklärter Gegenspieler, Inspektor Ruggieri, immer in Hemdsärmeln, Typ Columbo. Der Fall: Auf dem europäischen Kunstmarkt taucht aus show more obskurer Quelle eine unbekannte Michelangelo-Zeichnung auf. Wurde sie aus den Archiven des Vatikans gestohlen? Überstürzt reist Claudius' Vater nach Rom. Bei einer nächtlichen Gala vor dem Palazzo Farnese wird er kurz nach seiner Ankunft durch einen Becher Schierling umgebracht. Wer aber war in der Lage, diesen antiken Gifttrank zu bereiten? show less
This is the first novel published in 1994 by Fred Vargas. A very popular and notorious mystery writer in the French world right now. I hadn't read any of her novels yet. At the height of the hype frenzy (2 years ago) we couldn't keep the books on the shelves. Now, things have quiet down a bit and I was able to get my hands on her first novel. This is a plot with lots and lots of red herrings and an ending that cheats a little. What's really good in this little mystery, chase, thriller set in Rome in mid summer? The characters. Three young men in their mid to late twenties all fascinated by the step mother of one of them. All three gave themselves nicknames. But not any nicknames. Roman Emperor names. So we have Claudius, Nero and show more Tiberius. All three mixed up in the death of Claudius' father murdered on the Farnese's plaza on a faithful Saturday night. Was it because he stumbled on to the ring of thieves that are smuggling precious drawings from the Vatican's library or is it something a little more personal. Interesting. The title refers to the words the gladiator said to the Emperor before they started to fight. Loosely translated : Those who are about to die salute you. show less
Bisogna leggerlo per quello che è, un romanzo d'esordio, non l'ultimo libro della Vargas. In questa chiave si apprezza lo stile ancora da smussare, le impostazioni dei personaggi che la renderanno famosa: un trio di amici precedono la fortuna degli Evangelisti, una donna difficile, affascinante e problematica fa pensare a Camille, Un investigatore umano ed innamorato richiama Adamsberg... La storia scorre veloce e piacevole, a volte si spererebbe ancora in qualche riga prima della chiusura del capitolo. Unica pecca: la scelta della copertina dell'edizione italiana, chi lo legge capirà...
Secondo me, non è uno dei migliori libri di Fred Vargas. I personaggi sono antipatici e almeno uno dei colpi di scena è un po'telefonato. Va anche detto che la pubbilcazione francese risale a parecchi anni fa, quindi è ovvio lo stile dell'autrice sia migliorato molto negli ultimi libri (tipo Nei Boschi Sacri).
A nice whodunit with a clever twist: there is no super detective, just a bunch of official and unofficial investigators who solve the mystery bit by bit. A good reading for an idle afternoon.

Members

Recently Added By

Author Information

Picture of author.
68+ Works 15,360 Members

Some Editions

Balmelli, Maurizia (Translator)
Botto, Margherita (Translator)
Scheffel, Tobias (Translator)

Series

Belongs to Publisher Series

Common Knowledge

Canonical title*
Prima di morire addio
Original title
Ceux qui vont mourir te saluent
Original publication date
1994 (original French) (original French)
People/Characters*
Henri Valhubert; Laura Delorme Valhubert; Thibault 'Tibère' Lescale; David 'Néron' Larmier; Claude Valhubert; Lorenzo Vitelli (show all 14); Gabriella Delorme; Édouard Valhubert; Richard Valence; Inspecteur Ruggieri; Paul; Pietro Baldi; Maria Verdi; Prizzi
Important places*
Rome, Italie
First words*
Les deux jeunes gens tuaient le temps dans la gare centrale de Rome.
Last words*
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)- En son absence, dit-il sans se retourner, je saurai tenir l'Empire.
*Some information comes from Common Knowledge in other languages. Click "Edit" for more information.

Classifications

Genres
Fiction and Literature, Mystery, General Fiction
DDC/MDS
848Literature & rhetoricFrench LiteratureFrench miscellaneous writings
LCC
PQ2682 .A725 .C48Language and LiteratureFrench, Italian, Spanish and Portuguese literaturesFrench literatureModern literature1961-2000
BISAC

Statistics

Members
531
Popularity
56,015
Reviews
17
Rating
½ (3.43)
Languages
6 — English, French, German, Italian, Russian, Spanish
Media
Paper, Audiobook, Ebook
ISBNs
22
ASINs
11