La tesis de Nancy
by Ramón J. Sender
On This Page
Description
A number of the great classics of Spanish-language literature are brought together in this series of specially adapted titles for young adults. Each title contains text written in a literary but accessible style and a full-color documentary that provides information about the author, the work, and the time period. In this humorous and insightful novel about the complexities of language and learning about new cultures, Nancy, an American college student, travels to Seville to do research on show more her thesis, which focuses on gypsy culture. Determined as she is to assimilate into her new surroundings, Nancy learns that there are many linguistic and cultural obstacles that she must overcome. Readers will laugh along as Nancy grapples with a language and customs that confuse and attract her at the same time. Un n#65533;mero de los grandes cl#65533;sicos de la literatura en castellano est#65533;n reunidos en esta serie de t#65533;tulos especialmente adaptados para los adolescentes. Cada t#65533;tulo contiene un texto literario pero accesible y un documental a todo color con informaci#65533;n sobre el autor, la obra y la #65533;poca. En esta humor#65533;stica y aguda novela sobre las complejidades del lenguaje y aprender sobre nuevas culturas, Nancy, una estudiante universitaria americana, viaja a Sevilla para investigar para su tesis, la cual trata sobre la cultura gitana. Decidida a asimilarse a su nuevo entorno, Nancy aprende que hay muchos obst#65533;culos ling#65533;#65533;sticos y culturales a los que se deber#65533; sobreponer. El lector disfrutar#65533; mientras Nancy lidia con una lengua y unas costumbres que la confunden y atraen por igual. show lessTags
Recommendations
Member Recommendations
by anonymous user
Member Reviews
Esta es una edición didáctica, de manera que los editores aportan mucha información sobre muchas cosas, entre ellas el significado global de la obra. Hay quien cree que Sender, bajo la capa de humor, ha vomitado su rencor por el país del que tuvo que exiliarse; otros dicen lo mismo pero respecto del país de acogida; unos más apuestan por el ejercicio de antropología literaria y la mayoría, en fin, creen que estamos simplemente ante un libro humorístico. Yo me apunto a esta última opinión, que, por otro lado, es la que declara el propio autor en las citas que encabezan el texto. Me parece que, si uno se toma esta novela como una sucesión de chistes hilvanados, todo cuadra.
Aquí estaría, entonces, su grandeza y su miseria. show more Grandeza porque, en verdad, uno se divierte mucho con esta obra, y en bastantes ocasiones hay que reirse abiertamente, teniendo en cuenta que, al parecer, Sender no era precisamente un tipo gracioso. Pero también creo que la miseria de esta obra está en la exageración, que es casi consustancial al humor. En especial, la ingenuidad de la protagonista llega a veces a hacerse tan increíble que sospechamos si no será impostada y, en realidad, está jugando con las situaciones y las personas. Los personajes locales no están demasiado exagerados para la época, salvo quizá el duque. Pero, conforme avanza la novela, se suceden escenas disparatadas que llegan a la inverosimilitud grotesca con el final en la cabina de teléfonos. Aquí ya hemos pasado de lo divertido a lo pesado, y esta sensación no anima a leer las continuaciones de las aventuras de Nancy. Me parece que Sender no tenía previsto hacer una serie, pero el éxito de esta novela le impulsó a continuarla, lo que le produjo notables beneficios.
Con todo, ya digo que esta es una novela muy divertida. Como muchas otras veces, creo que simplemente hay que tomársela como eso, como un divertimento, una obra satírica pero no hiriente, y así se disfruta lo suyo leyéndola. Por cierto, que, para sacarle todo su jugo es conveniente tener algunos conocimientos de inglés; si no, muchos juegos de palabras y malentendidos se nos escaparán. show less
Aquí estaría, entonces, su grandeza y su miseria. show more Grandeza porque, en verdad, uno se divierte mucho con esta obra, y en bastantes ocasiones hay que reirse abiertamente, teniendo en cuenta que, al parecer, Sender no era precisamente un tipo gracioso. Pero también creo que la miseria de esta obra está en la exageración, que es casi consustancial al humor. En especial, la ingenuidad de la protagonista llega a veces a hacerse tan increíble que sospechamos si no será impostada y, en realidad, está jugando con las situaciones y las personas. Los personajes locales no están demasiado exagerados para la época, salvo quizá el duque. Pero, conforme avanza la novela, se suceden escenas disparatadas que llegan a la inverosimilitud grotesca con el final en la cabina de teléfonos. Aquí ya hemos pasado de lo divertido a lo pesado, y esta sensación no anima a leer las continuaciones de las aventuras de Nancy. Me parece que Sender no tenía previsto hacer una serie, pero el éxito de esta novela le impulsó a continuarla, lo que le produjo notables beneficios.
Con todo, ya digo que esta es una novela muy divertida. Como muchas otras veces, creo que simplemente hay que tomársela como eso, como un divertimento, una obra satírica pero no hiriente, y así se disfruta lo suyo leyéndola. Por cierto, que, para sacarle todo su jugo es conveniente tener algunos conocimientos de inglés; si no, muchos juegos de palabras y malentendidos se nos escaparán. show less
Apr 28, 2018 (Edited)Spanish
La tesis de Nancy es una crítica mirada a la España de su tiempo que Ramón J. Sender hace a través de los ojos de una sorprendida estudiante norteamericana. Refleja a la vez la tradición y la modernidad de un país que se abría tímidamente al mundo desarrollado pero que guardaba todavía, en algunos momentos como un tesoro, pero en otras como un lastre, el profundo poso de siglos de costumbrismo difícil de asumir, interpretar y comprender, no sólo para el viajero entusiasta como Nancy, sino para muchos españoles a los que los avatares de su vida y de su nación habían llevado como a Sender a un exilio forzado o voluntario.
Feb 13, 2023Spanish
Hace muchisimos años que lo leí, lo cierto es que siempre me pareció una obra muy divertida donde podemos apreciar con cosas muy de nuestro día a día, la diferencia y los errores en los que puede caer alguien que viene desde otro lugar y que no me extraña que se quede un poco "perdido" cuando hablamos y nos expresamos con cosas muy nuestras.
No sé si hicieron o no más ediciones, pero desde luego es muy recomendable y divertida su lectura.
No sé si hicieron o no más ediciones, pero desde luego es muy recomendable y divertida su lectura.
May 31, 2009Spanish
1
Edición dentro de la colección Biblioteca de aula con propuestas didácticas
May 8, 2026Spanish
Ratings
Members
- Recently Added By
Author Information
Series
Belongs to Publisher Series
Common Knowledge
- Original title
- La tesis de Nancy
- Original publication date
- 1969
- Original language
- Spanish
Classifications
Statistics
- Members
- 274
- Popularity
- 117,312
- Reviews
- 4
- Rating
- (3.68)
- Languages
- English, Spanish
- Media
- Paper
- ISBNs
- 4
- ASINs
- 4





























































