Julian of Norwich
Author of Revelations of Divine Love
About the Author
Little is known about this mystic writer who took up residence in St. Julian's Church, Norwich, England. The Showings are her meditations on her mystical experiences of May 8, 1373. Influenced by Neo-Platonism, she sees evil as less real than good. She focuses on the love of God and the care of show more Christ as mother for those who are devoted to him. (Bowker Author Biography) show less
Image credit: By rocketjohn - Julian of Norwich, CC BY-SA 2.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=13553020
Series
Works by Julian of Norwich
All Will Be Well: Based on the Classic Spirituality of Julian of Norwich : 30 Days With a Great Spiritual Teacher (1995) 185 copies, 2 reviews
The Writings of Julian of Norwich: A Vision Showed to a Devout Woman and A Revelation of Love (Brepols Medieval Women Series) (2006) 61 copies
I Promise You a Crown: A 40-Day Journey in the Company of Julian of Norwich (Rekindling the Inner Fire) (1995) 44 copies
Encounter With God's Love: Selected Writings of Julian of Norwich (Upper Room Spiritual Classics. Series 2) (1998) 38 copies
All Shall Be Well: Daily Readings from Julian of Norwich : Revelations of Divine Love (1994) 29 copies
In Love Enclosed: More Daily Readings with Julian of Norwich (Enfolded in Love Series) (1985) 28 copies
Julian of Norwich: Selections from Revelations of Divine Love―Annotated & Explained (SkyLight Illuminations) (2013) 19 copies
Praying With Julian of Norwich: Selections from "a Revelation of Love" With Commentary by Ritamary Bradley (1995) 17 copies
Stations of the Cross 12 copies
CCEL Classics CD: works by Saint Augustine, John Calvin, John Donne, Julian of Norwich, Brother Lawrence, Martin Luther, (2006) — Author — 10 copies
Selections From Revelations of Divine Love (Living Selections from the Great Devotional Classics) (1959) 6 copies
Writings of Julian of Norwich (Upper Room Spiritual Classics) (Upper Room Spritual Classics) (2017) 5 copies
Julian of Norwich's Revelations of divine love : the shorter version ed. from B. L. Add. MS 37790 (1978) 3 copies, 1 review
Meditations on the litany of the Sacred Heart of Jesus culled from the writings of Juliana of Norwich, (1920) 2 copies
Razodetja Božje ljubezni 1 copy
Meditations on the Litany of the Sacred Heart of Jesus from the writings of Julian of Norwich 1 copy
A song of our true nature 1 copy
The Shewing of God's Love 1 copy
Associated Works
Cries of the Spirit: A Celebration of Women's Spirituality (2000) — Contributor — 404 copies, 2 reviews
Wise Women: Over Two Thousand Years of Spiritual Writing by Women (1996) — Contributor — 229 copies, 1 review
The luminous vision : six medieval mystics and their teachings (1982) — Contributor, some editions — 23 copies, 1 review
Parabola: Myth, Tradition, and the Search for Meaning, Vol. 28, No. 1: Compassion (2003) — Contributor — 12 copies
Tagged
Common Knowledge
- Birthdate
- 1342-11-08
- Date of death
- 1416 (circa)
- Gender
- female
- Occupations
- mystic
writer - Short biography
- Julian or Juliana of Norwich was an anchoress (female hermit) whose name was derived from the Church of St Julian in Norwich, England, where she lived in a small cell attached to the church and dedicated her life to prayer. She recorded her religious visions in a work published in about 1393 called Revelations of Divine Love. Her line, "All shall be well and all shall be well and all manner of thing shall be well," is one of the most famous phrases in medieval literature.
- Birthplace
- England
- Places of residence
- Norwich, England
- Place of death
- Norwich, Norfolk, England
- Map Location
- England, UK
Members
Discussions
***Group Read: Revelations of Divine Love (or The Showings of Julian of Norwich) in 75 Books Challenge for 2011 (May 2011)
Reviews
Disclaimer first. I'm agnostic, I do not believe in God. I read this as a work of literature, not as a spiritual text.
From what I knew of Julian before I started this, this was not what I expected. She's very ill, received the last rights and experiences a set of vision or "shewings" (I like that the text retained this spelling). So I was expecting something by way of a fever dream or hallucination, highly visual and coloured. and it isn't that. There are maybe 4 distinct passages where she show more describes a visual image, the rest is far more philosophical.
And it seems rather revolutionary, even to me. There is no mention of Hell. The Devil gets a walk on part by way of tempting us poor humans, but as she clearly believes in predestination, even that is part of God's plan. Any sinner will be accepted into God's love by turning to God (this translation does not use the term repentance). Set against the doom paintings of the era, that seems quite unusual.
In one section she described God as the Father & Jesus as taking on the role of Mother, which makes for some very oddly gendered sentences. That came as quite a surprise and strikes a rather feminist note that has resonance.
In a couple of passages she's not entirely complimentary about the Church, which make me wonder how this survived. she comments on the teaching of the Church not matching the shewing.
And the most striking aspect of this is how gentle it all is. It is doused in love. There is no divine retribution, no crusader ethic, nothing like that, just that God loves us, always has, always will and we should love him. At one level it seems a simple philosophy, but it is clearly more complex than that.
In terms of the writing, it was most likely told to a scribe who wrote it down and that is reflected in the conversational nature. I'd guess that one sentence in 4 starts with And, as a thought runs on. It also uses a number of verbal tricks, lists feature a fair amount, as does a thing being in 3 elements. There's also repetition but with different words to alter the emphasis or meaning. At one point the "All shall be well" is rendered as "I may make all things well, I can make all things well, I will make all things well, I shall make all things well; and you shall see, yourself, that all manner of thing shall be well". These often appear in 3s reflecting the different natures of the trinity, or 4 with the 4th being either the combined trinity or the soul's response to it.
As the oldest piece of writing by a woman in English that has come down to us it is worth visiting, even if the faith itself does not speak to you. It's a window into a mind that is form a very different time but seem s quite original. show less
From what I knew of Julian before I started this, this was not what I expected. She's very ill, received the last rights and experiences a set of vision or "shewings" (I like that the text retained this spelling). So I was expecting something by way of a fever dream or hallucination, highly visual and coloured. and it isn't that. There are maybe 4 distinct passages where she show more describes a visual image, the rest is far more philosophical.
And it seems rather revolutionary, even to me. There is no mention of Hell. The Devil gets a walk on part by way of tempting us poor humans, but as she clearly believes in predestination, even that is part of God's plan. Any sinner will be accepted into God's love by turning to God (this translation does not use the term repentance). Set against the doom paintings of the era, that seems quite unusual.
In one section she described God as the Father & Jesus as taking on the role of Mother, which makes for some very oddly gendered sentences. That came as quite a surprise and strikes a rather feminist note that has resonance.
In a couple of passages she's not entirely complimentary about the Church, which make me wonder how this survived. she comments on the teaching of the Church not matching the shewing.
And the most striking aspect of this is how gentle it all is. It is doused in love. There is no divine retribution, no crusader ethic, nothing like that, just that God loves us, always has, always will and we should love him. At one level it seems a simple philosophy, but it is clearly more complex than that.
In terms of the writing, it was most likely told to a scribe who wrote it down and that is reflected in the conversational nature. I'd guess that one sentence in 4 starts with And, as a thought runs on. It also uses a number of verbal tricks, lists feature a fair amount, as does a thing being in 3 elements. There's also repetition but with different words to alter the emphasis or meaning. At one point the "All shall be well" is rendered as "I may make all things well, I can make all things well, I will make all things well, I shall make all things well; and you shall see, yourself, that all manner of thing shall be well". These often appear in 3s reflecting the different natures of the trinity, or 4 with the 4th being either the combined trinity or the soul's response to it.
As the oldest piece of writing by a woman in English that has come down to us it is worth visiting, even if the faith itself does not speak to you. It's a window into a mind that is form a very different time but seem s quite original. show less
This medieval devotional classic gained new readers in the twentieth century through the combination of modern renderings of the Chaucer-era English and a boost from T.S. Eliot.
It’s uncanny how the meditations and visions (“showings”) recorded here, which reflect a medieval form of spirituality and belief, nevertheless speak across the six-century gap between the author’s time and ours.
I think this has to do with the honesty and simplicity with which the author writes. She is show more self-effacing, yet she saw what she saw. The dogma of her time expected the condemnation and suffering of countless souls. Julian doesn’t deny this; she simply states she saw no trace of condemnation in the “showings” vouchsafed her.
The ultimate expression of the view of reconciliation is the single most famous sentence of the book: “But all shall be well, and all manner of things shall be well.” It’s no wonder that we respond to this encouraging message. Yet perhaps we do her injustice when we focus on this statement alone. Indeed, she warns against this: “Beware that you do not take one thing according to your taste and fancy and leave another, for that is what heretics do.”
So while the author plainly yet discretely distances herself from some of the teachings of what she calls “Holy Church,” she only welcomes readers who take her message in its entirety. So I’m in a quandary. If I wanted to engage this text on a theological level, there are several things I’d differ on. But it’s clear she wrote in a simple, reverent spirit, so is it wrong for me to read the text in the same way without discarding the points on which my belief differs from the medieval church? I may not be the reader the author would have approved of, but I remain confident that all will be well. show less
It’s uncanny how the meditations and visions (“showings”) recorded here, which reflect a medieval form of spirituality and belief, nevertheless speak across the six-century gap between the author’s time and ours.
I think this has to do with the honesty and simplicity with which the author writes. She is show more self-effacing, yet she saw what she saw. The dogma of her time expected the condemnation and suffering of countless souls. Julian doesn’t deny this; she simply states she saw no trace of condemnation in the “showings” vouchsafed her.
The ultimate expression of the view of reconciliation is the single most famous sentence of the book: “But all shall be well, and all manner of things shall be well.” It’s no wonder that we respond to this encouraging message. Yet perhaps we do her injustice when we focus on this statement alone. Indeed, she warns against this: “Beware that you do not take one thing according to your taste and fancy and leave another, for that is what heretics do.”
So while the author plainly yet discretely distances herself from some of the teachings of what she calls “Holy Church,” she only welcomes readers who take her message in its entirety. So I’m in a quandary. If I wanted to engage this text on a theological level, there are several things I’d differ on. But it’s clear she wrote in a simple, reverent spirit, so is it wrong for me to read the text in the same way without discarding the points on which my belief differs from the medieval church? I may not be the reader the author would have approved of, but I remain confident that all will be well. show less
These mystical revelations (or shewings = showings as the anchorite writes in Middle English) might be termed a near-death experience if they had occurred during the late twentieth or early twenty-first centuries instead of May 8, 1373. They were shown or revealed to a woman living in England. Her name is lost to history; she’s known to posterity by the name of the church where she lived out the rest of her life in a cell: Saint Julian’s in Norwich. As a devout Christian she writes that show more she had previously prayed for three “gifts:” an active understanding of Jesus’s passion as if she were present at the crucifixion standing beside Mary Magdalen and his mother, a bodily sickness that would bring her to the point of death, but only if these two were in accordance with God’s will, and three “wounds” of “very contrition, the wound of kinde compassion, and the wound of willfull longing to God.” The first two she writes, passed from my mind, but the third dwelled with me continually. Chapter II lines 68-70 (page 40)
In the middle of her thirty-first year she began to receive all three of the “gifts” beginning with the second, three days and nights of a devastating illness. On the fourth night she received the last rites in preparation for her death. A crucifix was placed before her face, and the first gift began. She saw blood dripping down from the crown of thorns on Jesus’s head. She sees his mother. She sees a little round thing in her own hand, the size of hazel nut, and realizes that it is the entire creation. It’s revealed to her that it is everlasting because God loves it, “and so all thing hath the being be [by] the love of God.” Chapter V lines 153-154 (page 43)
Over the course of three Lents (2018-2020) I read this edition of the anchorite’s Long Text in Middle English as part of my Lenten discipline. I was struck by the visceral and gory vision of Christ’s blood eventually pouring over the creation and her vision of this outpouring seen as redemption and security. I was also reminded of her vision of the universe as a small hazel nut that God had created, loved, and would sustain, and how a longing for God is a part of human nature. And most importantly God’s assurance to her that in spite of sin, all will be well. “Al thing shal be wele, and thou shalt sen thiself that al manner thyng shal be wele.” Chapter LXIII lines 2655-2656 (page 129) show less
In the middle of her thirty-first year she began to receive all three of the “gifts” beginning with the second, three days and nights of a devastating illness. On the fourth night she received the last rites in preparation for her death. A crucifix was placed before her face, and the first gift began. She saw blood dripping down from the crown of thorns on Jesus’s head. She sees his mother. She sees a little round thing in her own hand, the size of hazel nut, and realizes that it is the entire creation. It’s revealed to her that it is everlasting because God loves it, “and so all thing hath the being be [by] the love of God.” Chapter V lines 153-154 (page 43)
Over the course of three Lents (2018-2020) I read this edition of the anchorite’s Long Text in Middle English as part of my Lenten discipline. I was struck by the visceral and gory vision of Christ’s blood eventually pouring over the creation and her vision of this outpouring seen as redemption and security. I was also reminded of her vision of the universe as a small hazel nut that God had created, loved, and would sustain, and how a longing for God is a part of human nature. And most importantly God’s assurance to her that in spite of sin, all will be well. “Al thing shal be wele, and thou shalt sen thiself that al manner thyng shal be wele.” Chapter LXIII lines 2655-2656 (page 129) show less
The scribe who put the words of Mother Julian to paper offered a warning:
"I pray God almighty that this book shall fall only into the hands of those who intend to be his lovers, and who are willing to submit to the Faith of the Holy Church, and to obey such sound and instructive teaching as is given by men of virtue, maturity, and profound learning. For this revelation contains deep theology and great wisdom, and is not meant for those who are enslaved by sin and the Devil" (213).
His warning show more is apt. Like my experience with The Imitation, this is the sort of writing that you have to deeply commit to before you benefit from it. If you try to skim it quickly—as if it were some modern day best-seller—it feels shallow and repetitive. On the other hand, I dare any believer to pray, open the book, and not be changed.
The form of The Revelation is simple. In 86 short chapters, Julian recounts and interprets 16 separate visions she received while praying. These visions focus on the pain Jesus was willing to bear for us, the depth of Jesus' love for us, and the incomprehensible role of evil in God's good creation.
Along the way (writing as a fourteenth century Anchorite) she shares some things that will make modern day Western-style evangelicals squirm. Specifically, her comments on St. Mary and her lengthy reflections on the motherhood of Jesus. Please don't let this dissuade you from this work. The expression "Don't throw the baby out with the bathwater" comes to mind.
Mother Julian was a devoted believer who was overwhelmed with the love of her God. We could all use a reminder of that.
"So it was that I learned that love was our Lord's meaning. And I saw for certain, both here and everywhere, that before ever he made us, God loved us; and that his love has never slackened, nor ever shall. In this love all his works have been done, and in this love he has made everything serve us; and in this love our life is everlasting. Our beginning was when we were made, but the love in which he made us never had beginning. In it we have our beginning"(212).
One last thought. There are more editions of this work than you can shake a stick at. I read the Penguin Classics edition, with an introduction by the translator, Clifton Wolters. His 33 page introduction was a valuable aid for me to understand the broad theme of the book as well as Mother Julian's life and setting. show less
"I pray God almighty that this book shall fall only into the hands of those who intend to be his lovers, and who are willing to submit to the Faith of the Holy Church, and to obey such sound and instructive teaching as is given by men of virtue, maturity, and profound learning. For this revelation contains deep theology and great wisdom, and is not meant for those who are enslaved by sin and the Devil" (213).
His warning show more is apt. Like my experience with The Imitation, this is the sort of writing that you have to deeply commit to before you benefit from it. If you try to skim it quickly—as if it were some modern day best-seller—it feels shallow and repetitive. On the other hand, I dare any believer to pray, open the book, and not be changed.
The form of The Revelation is simple. In 86 short chapters, Julian recounts and interprets 16 separate visions she received while praying. These visions focus on the pain Jesus was willing to bear for us, the depth of Jesus' love for us, and the incomprehensible role of evil in God's good creation.
Along the way (writing as a fourteenth century Anchorite) she shares some things that will make modern day Western-style evangelicals squirm. Specifically, her comments on St. Mary and her lengthy reflections on the motherhood of Jesus. Please don't let this dissuade you from this work. The expression "Don't throw the baby out with the bathwater" comes to mind.
Mother Julian was a devoted believer who was overwhelmed with the love of her God. We could all use a reminder of that.
"So it was that I learned that love was our Lord's meaning. And I saw for certain, both here and everywhere, that before ever he made us, God loved us; and that his love has never slackened, nor ever shall. In this love all his works have been done, and in this love he has made everything serve us; and in this love our life is everlasting. Our beginning was when we were made, but the love in which he made us never had beginning. In it we have our beginning"(212).
One last thought. There are more editions of this work than you can shake a stick at. I read the Penguin Classics edition, with an introduction by the translator, Clifton Wolters. His 33 page introduction was a valuable aid for me to understand the broad theme of the book as well as Mother Julian's life and setting. show less
Lists
Out of Copyright (1)
Awards
You May Also Like
Associated Authors
Statistics
- Works
- 55
- Also by
- 9
- Members
- 4,758
- Popularity
- #5,273
- Rating
- 3.9
- Reviews
- 29
- ISBNs
- 159
- Languages
- 11
- Favorited
- 14















