Picture of author.

Burton Raffel (1928–2015)

Author of How to Read a Poem

34+ Works 835 Members 9 Reviews 2 Favorited

About the Author

Works by Burton Raffel

How to Read a Poem (1984) 268 copies, 2 reviews
Pure Pagan: Seven Centuries of Greek Poems and Fragments (2004) — Translator — 107 copies, 2 reviews
Poems from the Old English (1960) 82 copies, 2 reviews
The Essential Horace (1983) — Translator — 59 copies
The Signet Classic Book of Contemporary American Short Stories (1985) — Editor — 47 copies, 1 review
Introduction to poetry (1971) 19 copies
Poems: An Anthology (1971) 14 copies
Robert Lowell (1981) 6 copies

Associated Works

Hamlet (1603) — Introduction, some editions — 37,437 copies, 336 reviews
Don Quixote (1605) — Translator, some editions — 35,952 copies, 531 reviews
Romeo and Juliet (1597) — Editor, some editions — 32,948 copies, 308 reviews
Beowulf (0975) — Translation and Introduction, some editions; Translator, some editions; Introduction, some editions — 29,383 copies, 363 reviews
The Divine Comedy (1308) — Translator, some editions — 26,547 copies, 223 reviews
The Canterbury Tales (1380) — Translator, some editions; Translator, some editions — 25,075 copies, 185 reviews
Candide (1759) — Translator, some editions — 23,183 copies, 344 reviews
A Midsummer Night's Dream (1600) — Introduction, some editions — 22,385 copies, 203 reviews
Othello (1604) — Editor, some editions — 19,515 copies, 151 reviews
Twelfth Night (1601) — Introduction, some editions — 12,529 copies, 131 reviews
Julius Caesar (1623) — Editor, some editions — 11,890 copies, 103 reviews
The Red and the Black (1830) — Translator, some editions — 10,808 copies, 144 reviews
The Taming of the Shrew (1623) — Editor, some editions — 10,025 copies, 99 reviews
Sir Gawain and the Green Knight (1380) — Translator, some editions — 9,241 copies, 107 reviews
Antony and Cleopatra (1606) — Introduction, some editions — 6,241 copies, 71 reviews
Henry IV, Part 1 (1598) — Editor, some editions — 5,597 copies, 52 reviews
Gargantua and Pantagruel (1532) — Translator, some editions — 5,356 copies, 52 reviews
The Charterhouse of Parma (1839) — Contributor, some editions — 4,985 copies, 82 reviews
Nibelungenlied (1200) — Translator, some editions — 3,343 copies, 32 reviews
Perceval, the Story of the Grail (1176) — Translator, some editions — 997 copies, 12 reviews
Erec and Enide (1170) — Translator, some editions — 319 copies, 7 reviews
The Annotated Milton: Complete English Poems (Bantam Classic) (1999) — Editor — 238 copies, 3 reviews
Cligès (1176) — Translator, some editions — 150 copies, 4 reviews
The Cherryh Odyssey (2004) — Contributor — 35 copies
A Thousand Years of Vietnamese Poetry (1968) — Translator, some editions — 33 copies
New World Writing 17 (1960) — Contributor — 4 copies

Tagged

Common Knowledge

Birthdate
1928-04-27
Date of death
2015-09-29
Gender
male
Education
Brooklyn College
Ohio State University
Yale Law School
Occupations
translator
poet
teacher
Organizations
University of Louisiana, Lafayette
Nationality
USA
Places of residence
Louisiana, USA
Makassar, Indonesia
Associated Place (for map)
USA

Members

Reviews

10 reviews
This collection of short stories begins early in the history of the US and moves forward from there, with one entry per writer featured. Brief biographies of each writer were also included before the stories. For me, this had the effect of placing the stories in their proper historical context and creating a sense of forward motion as I moved through the collection. I felt as if I was getting a sampling of many different writers (some I'd heard of, some I hadn't, some I'd read works of show more before and others I hadn't) and gaining a stronger sense of how US culture and the short story as a form have evolved over time.

I think this did a lot to help with the fact that many of the stories obviously include the types of attitudes a modern reader would no longer approve of, especially as someone living in the US who has a sense of how things have progressed since the final story featured and has a hope that we will continue to do so. Maybe I'll even have some small part in shaping that. A writer can dream!

That being said, there were some stories that were surprisingly refreshing, particularly from the earlier female authors. I found myself wondering why I never had heard about them before and in some cases wanting to read more of their works. Perhaps I will at some point.

No rating given here because some of the stories I loved (The Yellow Wallpaper will always be one of my favorites) while others I certainly didn't (skip the Hemingway story if it's going to be triggering for you). I think that's always going to be the case with a collection like this. Different people have different tastes, but I think the collection as a whole achieved its goal in providing the reader a wide and varied selection.
show less
One of my favorite poet-translators, Burton Raffel, translated these Greek lyrics. Through their poetry, the poets in this anthology offer a window into ancient Greek culture. Among them are the very obscure to the somewhat less obscure, with a few familiar names like Plato. There are poems and fragments of poems for everyone's taste. Reading them, I enjoyed making connections with my own life and our twenty-first century culture. Seeing how these ancient poets influenced some of our show more greatest contemporary poets was also fascinating.

"Pure Pagan" is celebrated for its role in bringing obscure Greek poetry to light, offering readers a glimpse into the diverse voices of ancient Greece. I appreciate Raffel's modern interpretation. Because of its wide range of selection and lively, if occasionally contentious, translation style, it is a great addition for anyone interested in ancient poetry. Overall, it is a beautiful selection of poetry.

If you're interested in exploring ancient Greek poetry through a contemporary lens, this book might serve as an engaging introduction or a complementary read to more traditional translations. However, for those seeking a translation closer to the original rhythm and tone, opinions suggest looking at other translators' works as well.
show less
I always thought I didn't like poetry until I read Edna St. Vincent Millay's Renascence. After that, I picked this book up at a bargain sale. Rather than a chronological progression of poems, each chapter takes a different aspect of a poem, such as imagery or rhythm, and explains them in detail, using poems as an illustration. Of course it's a little bit like reading a text book at times, but I think it greatly increased my ability to appreciate poetry in general.
This is a straightforward introduction to the art of poetry. Burton Raffel, a noted poet and translator, discusses the meaning, structure, and techniques of poetry. The generous use of examples from the best of poetry is used to demonstrate the specifics of poetics.

Lists

You May Also Like

Associated Authors

William Saroyan Contributor
Guy Davenport Introduction
W. R. Johnson Translator
Hamlin Garland Contributor
Bret Harte Contributor
Harold Frederic Contributor
Ernest Hemingway Contributor
Bayard Taylor Contributor
F. Hopkinson Smith Contributor
John Dos Passos Contributor
Mark Twain Contributor
Zona Gale Contributor
Sarah Orne Jewett Contributor
Rose Terry Cook Contributor
Stephen Crane Contributor
William Faulkner Contributor
Henry James Contributor
Herman Melville Contributor
Edith Wharton Contributor
Edgar Allan Poe Contributor
Willa Cather Contributor
Jack London Contributor
Kate Chopin Contributor
James Thurber Contributor
Washington Irving Contributor
O. Henry Contributor
Sherwood Anderson Contributor
Ambrose Bierce Contributor
Seamus Heaney Introduction, Narrator, Translator
Hans-Jürgen Hube Translator, Kommentar
H. Steineck Translator
Janina Ramirez Introduction
Berthold Wolpe Cover artist
L. Simons Translator
P. Hoffmann Translator
Frederic Lawrence Illustrator
Magnus Magnusson Introduction
Rudolf Wickberg Translator
Giusto Grion Translator
Sue Roberts Producer
Malika Favre Cover designer
Becca Thorne Illustrator
Seth Rubin Photographer
Léon Botkine Translator
H. W. Lumsden Translator
John McNamara Translator
Leonard Baskin Illustrator
Caroline Forbes Photographer
Thomas Meyer Translator
Lynd Ward Illustrator
Björn Collinder Translator
John Earle Translator
Benedict Flynn Translator
A. J. Wyatt Translator
Karl Simrock Translator
William Morris Translator
Osmo Pekonen Translator
Michael Swanton Translator
David Wright Translator
John M. Kemble Translator
Stephen Mitchell Translator

Statistics

Works
34
Also by
28
Members
835
Popularity
#30,604
Rating
3.9
Reviews
9
ISBNs
43
Favorited
2

Charts & Graphs