/zeitgeist/language/foobar should contain links to the foobar subdomain /translations.php page
Talk Recommend Site Improvements
Join LibraryThing to post.
This topic is currently marked as "dormant"—the last message is more than 90 days old. You can revive it by posting a reply.
1gangleri
re: /zeitgeist/language/epo and ?searchtype=talk&search=/zeitgeist/language/epo (#aboutBox, #touchstonesBox) (Ĉ, ĉ, Ĝ, ĝ, Ĥ, ĥ, Ĵ, ĵ, Ŝ, ŝ, Ŭ, ŭ)
Hi! /zeitgeist/language/epo is the Zeitgeit page about LibraryThing in Esperanto.
Please include an absolute link to "Translation" (here http://epo.librarything.com/translations.php ) and some brief counters as about the numbers of translated messages and the procentages of translated messages.
This should apply to all subdomains. Thanks in advance!
P.S. "Translation" (here http://epo.librarything.com/translations.php ) should also link to / indicate / mention /zeitgeist/language/epo.
Hi! /zeitgeist/language/epo is the Zeitgeit page about LibraryThing in Esperanto.
Please include an absolute link to "Translation" (here http://epo.librarything.com/translations.php ) and some brief counters as about the numbers of translated messages and the procentages of translated messages.
This should apply to all subdomains. Thanks in advance!
P.S. "Translation" (here http://epo.librarything.com/translations.php ) should also link to / indicate / mention /zeitgeist/language/epo.
2gangleri
I was notified in /topic/134681 "Ligilo al grupa paĝo el la traduka"
The Esperanto translation page http://epo.librarything.com/translations.php is not exactly as other subdomain translation pages:
German http://www.librarything.de/translations.php contains /lists "'Translation group" i.e. "Übersetzer-Gruppe".
Please add the same functionality to the Esperanto translation page http://epo.librarything.com/translations.php and please add /groups/esperantlingvajtradu "Esperantlingvaj tradukoj" as translation group.
The Esperanto translation page http://epo.librarything.com/translations.php is not exactly as other subdomain translation pages:
German http://www.librarything.de/translations.php contains /lists "'Translation group" i.e. "Übersetzer-Gruppe".
Please add the same functionality to the Esperanto translation page http://epo.librarything.com/translations.php and please add /groups/esperantlingvajtradu "Esperantlingvaj tradukoj" as translation group.
3timspalding
What, what, what, what can this POSSIBLY MEAN?
"re: /zeitgeist/language/epo and ?searchtype=talk&search=/zeitgeist/language/epo (#aboutBox, #touchstonesBox) (Ĉ, ĉ, Ĝ, ĝ, Ĥ, ĥ, Ĵ, ĵ, Ŝ, ŝ, Ŭ, ŭ)"
"re: /zeitgeist/language/epo and ?searchtype=talk&search=/zeitgeist/language/epo (#aboutBox, #touchstonesBox) (Ĉ, ĉ, Ĝ, ĝ, Ĥ, ĥ, Ĵ, ĵ, Ŝ, ŝ, Ŭ, ŭ)"
4gangleri
P.S. 2012-04-03 please see the following message
5gangleri
instead of >4 gangleri: you shoud read
see /topic/134835#3312379 about the missing link to the LT language subdomain /translations.php page
This has been fixed for Esperanto by "jbd1" on March 26, 4:59pm, see >8 there /topic/134835#3312406.
The general request may still be open for other LT languages.
see /topic/134835#3312379 about the missing link to the LT language subdomain /translations.php page
This has been fixed for Esperanto by "jbd1" on March 26, 4:59pm, see >8 there /topic/134835#3312406.
The general request may still be open for other LT languages.

