Ward No. 6 [novella]
by Anton Chekhov
On This Page
Description
Instead of memorizing vocabulary words, work your way through an actual well-written novel. Even novices can follow along as each individual English paragraph is paired with the corresponding Russian paragraph. It won't be an easy project, but you'll learn a lotTags
Recommendations
Member Reviews
This was my first Anton Chekhov read and I wasn't disappointed in the slightest. Ward 6 is located in one of the dirtiest hospitals in a small town somewhere in Russia. The hospital, with its sluggish workers and lack of necessary means, reflects the abhorrent atmosphere doctor Andrei Yefimych finds himself in. In Ward 6, however, where five madmen are locked up, Dr. Andrei Yefimych makes the acquaintance of a 'madman' who seems to be the most reasonable person he's met in town. The short story pushes us to ponder on the notion of 'madness'. What renders someone 'mad'? Is it because they think differently from us? And what's their place in society?
A sublime novella. Wrought like a brilliant miniature, it is a radiant reflection on human nature and the human condition. Chekhov gives us a beautiful definition of compassion, and what it means when it is absent. It is impossible to read it without crying.
A sublime novella. Wrought like a brilliant miniature, it is a radiant reflection on human nature and the human condition. Chekhov gives us a beautiful definition of compassion, and what it means when it is absent. It is impossible to read it without crying.
Chéjov conocía muy bien la fragilidad y el patetismo del ser humano, cualidades en las que hoy todavía nos podemos ver reflejados en sus relatos.
Andréi Yefímych, doctor e intelectual de un sórdido e insalubre sanatorio mental de provincias, donde la violencia y la fuerza bruta se ejercen contra los internos, entabla una curiosa relación de amistad con uno de sus pacientes, Iván Dmítrich.
Este encuentro tambaleará las estoicas e ingenuas creencias de Andréi, precipitándolo así hacia el despertar de una amarga realidad. «Sí, estoy enfermo. Aunque también decenas, centenares de locos andan por ahí en libertad, porque su ignorancia es incapaz de distinguirlos de los sanos. ¿Por qué pues estos desgraciados y yo debemos show more estar aquí por todos los demás, como chivos expiatorios? Usted, el practicante, el celador y toda su gentuza hospitalaria son incomparablemente inferiores en lo moral a cualquiera de nosotros. ¿Por qué somos nosotros los encerrados y no usted? ¿Dónde está la lógica?» show less
Andréi Yefímych, doctor e intelectual de un sórdido e insalubre sanatorio mental de provincias, donde la violencia y la fuerza bruta se ejercen contra los internos, entabla una curiosa relación de amistad con uno de sus pacientes, Iván Dmítrich.
Este encuentro tambaleará las estoicas e ingenuas creencias de Andréi, precipitándolo así hacia el despertar de una amarga realidad. «Sí, estoy enfermo. Aunque también decenas, centenares de locos andan por ahí en libertad, porque su ignorancia es incapaz de distinguirlos de los sanos. ¿Por qué pues estos desgraciados y yo debemos show more estar aquí por todos los demás, como chivos expiatorios? Usted, el practicante, el celador y toda su gentuza hospitalaria son incomparablemente inferiores en lo moral a cualquiera de nosotros. ¿Por qué somos nosotros los encerrados y no usted? ¿Dónde está la lógica?» show less
Aug 5, 2024Spanish
1
Kitap toplumun delilik ile akıllılık arasındaki ince çizgisini sorgulayan felsefi bir dramdır. Eğitimli ve duyarlı bir hasta olan İvan Dmitriç ile hayata karşı eylemsizliği savunan, stoacı bir tavır sergileyen Doktor Andrey Yefimiç arasındaki derin diyaloglar üzerinden şekillenen roman, dürüst bir insanın yozlaşmış bir düzende nasıl kolayca "deli" ilan edilebileceğini gözler önüne serer. Doktor, İvan ile kurduğu entelektüel bağ nedeniyle çevresi tarafından dışlanıp sonunda kendi yönettiği o karanlık koğuşa bir mahkûm olarak kapatılırken, Çehov aslında toplumsal kayıtsızlığın, adaletsizliğin ve insanın kendi yarattığı hapishanelerin trajedisini ustalıkla resmeder.
Mar 12, 2026Turkish
Voici une longue nouvelle de Tchekhov, que l’on pourrait résumer en trois temps. D’abord la description d’une salle d’hôpital, la salle n°6 et de ses pensionnaires, des aliénés en blouse bleue et en bonnet, et aux pathologies plutôt légères, certains ne comprenant d’ailleurs pas leur présence dans ces lieux. Ensuite, la description de la vie rangée et ennuyeuse de médecin responsable de cet hôpital, un médecin, Raguine, qui après une période d’activités intenses, se désintéresse de sa charge, convaincu de l’inutilité de celle-ci face à l’immensité de la tâche. Ses journées se passent invariablement selon le même schéma, à savoir un tour d’inspection qui justifie son salaire, puis l’étude de show more ses chers livres et une discussion à sens unique avec son seul ami, le directeur de la poste. Ces deux descriptions sont celles de deux mondes qui semblent ne pas devoir se rencontrer, et pourtant, c’est l’objet de la troisième partie. Par hasard, Raguine entre un jour dans cette salle n°6, et, contre toute attente, sympathise avec un des pensionnaires, Gromov, qui raisonne différemment de lui et qui est le premier à opposer un argumentaire solide aux convictions de Raguine.
C’est alors petit à petit tout le monde de Raguine qui bascule. D’abord ce sont ses convictions philosophiques faites de fatalisme, de renoncement et de déni de la douleur qui sont mises à mal. Puis c’est le regard que la société de cette petite ville rurale porte sur son médecin qui change. Son commerce avec les pensionnaires de la salle numéro 6 le fait passer de fait de l’autre côté du miroir, et qui peut mener une conversation sensée avec un fou ne peut qu’être fou lui-même. Son ami tentera bien de le sauver de ses horribles penchants, mais la chute semble inéluctable.
C’est un sombre drame que Tchekhov, lui-même médecin, expose ici. Les thèmes s’y mélangent et il n’est pas évident de mettre en évidence le propos principal de l’auteur, mais il faut y voir me semble-t-il une critique de ce que être la médecine dans les campagnes russes à l’époque où Pasteur fait pourtant ses découvertes fondamentales et bien sûr une critique de la façon dont sont traités les malades mentaux, à la fois l’absence totale de soin et les conditions de vie déshumanisantes qu’on leur impose.
C’est sombre, comme souvent chez Tchekhov me semble-t-il. C’est sans espoir, très russe serais-je tentée de dire si je savais ce que cela veut dire. C’est une nouvelle peut-être un peu longue, qui se disperse un peu trop à mon goût, mais cette lecture demeure intéressante et, parce que très loin de mon univers et de mes thèmes de lecture habituels, dépaysante et un rien déstabilisante car je ne suis pas sûre que le temps et la distance qui me séparent de Tchekhov rendent son constat moins vrai. show less
C’est alors petit à petit tout le monde de Raguine qui bascule. D’abord ce sont ses convictions philosophiques faites de fatalisme, de renoncement et de déni de la douleur qui sont mises à mal. Puis c’est le regard que la société de cette petite ville rurale porte sur son médecin qui change. Son commerce avec les pensionnaires de la salle numéro 6 le fait passer de fait de l’autre côté du miroir, et qui peut mener une conversation sensée avec un fou ne peut qu’être fou lui-même. Son ami tentera bien de le sauver de ses horribles penchants, mais la chute semble inéluctable.
C’est un sombre drame que Tchekhov, lui-même médecin, expose ici. Les thèmes s’y mélangent et il n’est pas évident de mettre en évidence le propos principal de l’auteur, mais il faut y voir me semble-t-il une critique de ce que être la médecine dans les campagnes russes à l’époque où Pasteur fait pourtant ses découvertes fondamentales et bien sûr une critique de la façon dont sont traités les malades mentaux, à la fois l’absence totale de soin et les conditions de vie déshumanisantes qu’on leur impose.
C’est sombre, comme souvent chez Tchekhov me semble-t-il. C’est sans espoir, très russe serais-je tentée de dire si je savais ce que cela veut dire. C’est une nouvelle peut-être un peu longue, qui se disperse un peu trop à mon goût, mais cette lecture demeure intéressante et, parce que très loin de mon univers et de mes thèmes de lecture habituels, dépaysante et un rien déstabilisante car je ne suis pas sûre que le temps et la distance qui me séparent de Tchekhov rendent son constat moins vrai. show less
Apr 9, 2014French
Fantástico diálogo entre dos personajes sobre filosofía. Uno, el médico del sanatorio psiquiátrico, cree conocer lo suficiente como para defender una postura aséptica, ideal, ponderada, clásica y universal. El otro, el "enfermo mental", argumenta con genialidad i rotundidez el nuevo pensamiento a partir de Marx.
Recuerdo una frase (aproximada): "los griegos podían pensar como usted dice dentro de su barril, comiendo naranjas a orillas del mediterráneo, aquí, en la fría estepa, hay que actuar y cambiar las cosas".
Recuerdo una frase (aproximada): "los griegos podían pensar como usted dice dentro de su barril, comiendo naranjas a orillas del mediterráneo, aquí, en la fría estepa, hay que actuar y cambiar las cosas".
Dec 9, 2011Spanish
Members
- Recently Added By
Author Information

Anton Pavlovich Chekhov was born in the provincial town of Taganrog, Ukraine, in 1860. In the mid-1880s, Chekhov became a physician, and shortly thereafter he began to write short stories. Chekhov started writing plays a few years later, mainly short comic sketches he called vaudvilles. The first collection of his humorous writings, Motley show more Stories, appeared in 1886, and his first play, Ivanov, was produced in Moscow the next year. In 1896, the Alexandrinsky Theater in St. Petersburg performed his first full- length drama, The Seagull. Some of Chekhov's most successful plays include The Cherry Orchard, Uncle Vanya, and Three Sisters. Chekhov brought believable but complex personalizations to his characters, while exploring the conflict between the landed gentry and the oppressed peasant classes. Chekhov voiced a need for serious, even revolutionary, action, and the social stresses he described prefigured the Communist Revolution in Russia by twenty years. He is considered one of Russia's greatest playwrights. Chekhov contracted tuberculosis in 1884, and was certain he would die an early death. In 1901, he married Olga Knipper, an actress who had played leading roles in several of his plays. Chekhov died in 1904, spending his final years in Yalta. (Bowker Author Biography) show less
Some Editions
Awards and Honors
Notable Lists
Series
Belongs to Publisher Series
Microclimes (13)
Campaña Nacional Eugenio Espejo (Luna de Bolsillo)
Amstelboeken (80)
Work Relationships
Common Knowledge
- Canonical title
- Ward No. 6 [novella]
- Original title
- Палата № 6
- Alternate titles
- Ward No. 6; Ward Number Six
- Original publication date
- 1892-11; 1964 (English translation, Magarshack) (English translation, Magarshack)
- People/Characters
- Andrej Jefimytsj; Ivan Dmitritsj; Mikhail Averjanytsj
- Important places
- Russia
- Original language
- Russian
- Canonical DDC/MDS
- 891.733
Classifications
- Genres
- Fiction and Literature, General Fiction
- DDC/MDS
- 891.733 — Literature & rhetoric Asian Literature East Indo-European and Celtic literatures Russian and East Slavic languages Russian fiction 1800–1917
- LCC
- PG3011 .C515 — Language and Literature Slavic languages and literatures. Baltic languages. Albanian language Slavic. Baltic. Albanian Russian literature History and criticism
- BISAC
Statistics
- Members
- 284
- Popularity
- 113,039
- Reviews
- 9
- Rating
- (4.08)
- Languages
- 14 — Belarusian, Catalan, Danish, Dutch, English, French, German, Greek, Italian, Norwegian (Bokmål), Portuguese, Russian, Spanish, Turkish
- Media
- Paper, Audiobook, Ebook
- ISBNs
- 28
- ASINs
- 21



























































