Picture of author.

Ilan Stavans

Author of The Oxford Book of Jewish Stories

128+ Works 2,461 Members 32 Reviews 2 Favorited

About the Author

Ilan Stavans (born Ilan Stavchansky on April 7, 1961, in Mexico City) is a Mexican-American, essayist. He is the author of "The Hispanic Condition", "The Riddle of Cantinflas", and "The One-Handed Pianist & Other Stories" as well as the editor of "The Oxford Book of Jewish Stories" and a dictionary show more of Spanglish, among other volumes. He has been a National Book Critics Circle Award nominee, the recipient of a Guggenheim Fellowship and the Latino Literature Prize, among other honors. He teaches at Amherst College. (Bowker Author Biography) show less
Image credit: Stavans at the 2015 Texas Book Festival. By Larry D. Moore, CC BY-SA 4.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=44475580

Series

Works by Ilan Stavans

The Oxford Book of Jewish Stories (1998) — Editor; Contributor — 150 copies, 2 reviews
Growing Up Latino: Memoirs and Stories (1993) — Editor — 141 copies, 1 review
Latino USA: A Cartoon History (2000) 123 copies, 1 review
Isaac Bashevis Singer: An Album (2004) — Editor — 121 copies
Resurrecting Hebrew (Jewish Encounters) (2008) 102 copies, 3 reviews
On Borrowed Words: A Memoir of Language (2001) 87 copies, 2 reviews
Dictionary Days (2005) 69 copies, 1 review
The Norton Anthology of Latino Literature (2010) — General editor — 68 copies
El Iluminado: A Graphic Novel (2012) 67 copies, 1 review
Gabriel Garcia Marquez: The Early Years (2009) 46 copies, 2 reviews
The Urban Muse (1997) 41 copies
Popol Vuh: A Retelling (2020) 38 copies, 1 review
The Schocken Book of Modern Sephardic Literature (2005) — Editor — 32 copies
Reclaiming Travel (2015) 14 copies
The Essential Ilan Stavans (2000) 13 copies
Golemito (2013) 11 copies
Mr. Spic Goes to Washington (2008) 11 copies
Thirteen Ways of Looking at Latino Art (2014) 11 copies, 1 review
Lamentations of Nezahualcóyotl: Nahuatl Poems (2025) — Reteller — 11 copies
Love and Language (2007) 10 copies
Octavio Paz: A Meditation (2002) 9 copies
Loteria (2004) 9 copies
Borges, the Jew (2016) 7 copies
Quinceañera (2010) 7 copies
Telenovelas (2010) 6 copies
I Love My Selfie (2017) 6 copies
Fútbol (2011) 6 copies
The Secret Recipe (2025) 5 copies, 1 review
Béisbol (2012) 4 copies
La Condicion Hispanica (1999) 4 copies
La pluma y la máscara (1993) 4 copies
Knowledge and Censorship (2008) 4 copies
What is la hispanidad? a conversation (2011) 4 copies, 1 review
A Critic's Journey (2010) 3 copies, 1 review
Prontuario (1985) 2 copies
The new world Haggadah (2015) 2 copies, 1 review
Blimunda 1 copy

Associated Works

The Poetry of Pablo Neruda (2003) — Editor — 1,130 copies, 10 reviews
Rebellion in the Backlands (1902) — Introduction, some editions — 767 copies, 9 reviews
Tent of Miracles (1969) — Introduction, some editions — 540 copies, 10 reviews
Prisoner without a Name, Cell without a Number (1980) — Introduction, some editions — 523 copies, 7 reviews
Poems, Protest, and a Dream: Selected Writings (1997) — Introduction, some editions — 286 copies, 3 reviews
Selected Writings (Penguin Classics) (1986) — Introduction, some editions; Editor, some editions — 78 copies
American Visa (2007) — Afterword, some editions — 59 copies, 3 reviews
Masterworks of Latin American Short Fiction: Eight Novellas (1996) — Introduction, some editions — 57 copies, 1 review
Muy Macho (1996) — Contributor — 52 copies
Tales from la Vida: A Latinx Comics Anthology (Latinographix) (2018) — Contributor — 44 copies, 3 reviews
The Last Tortilla & Other Stories (1999) — Introduction, some editions — 41 copies, 3 reviews
Las Christmas: Favorite Latino Authors Share Their Holiday Memories (1998) — Contributor — 38 copies, 1 review
Las Mamis: Latin Authors Remember Their Mothers (2000) — Contributor — 30 copies
Lengua Fresca: Latinos Writing on the Edge (2006) — Editor — 21 copies
Look Away! The U.S. South in New World Studies (2004) — Contributor — 19 copies
Mestizo (1988) — Introduction, some editions — 16 copies
Mexican Village and Other Works (2008) — Foreword — 5 copies
Antitherapies (2012) — Foreword, some editions — 2 copies

Tagged

Common Knowledge

Members

Reviews

36 reviews
[Chronicle of the Narvaez Expedition: Norton critical Edition] by Alvar Nunez Cabeza de Vaca
An extraordinary first hand account of Spanish Conquistadores blown off course and making landfall in the uncharted land of the Florida panhandle in 1528. Cabeza de Vaca was the treasurer in Panfilo de Narvaez’s expedition which was intent on land grabbing, treasure hunting and slaving in Northern Mexico, but storms and hurricanes pitched them on an inhospitable coastal region that soon turned into show more a battle for survival, for which they were iill equipped. A fleet of five ships and 400 men were reduced to just four survivors who became slaves themselves before battling through Texas to the Pacific Ocean over six years later.

Cabeza de Vaca wrote his first version of his extraordinary adventures in 1537 for the King of Spain and his aim was to secure a post as Governor of the River Plate. It is therefore very much De Vaca’s view of events and he is very critical of Panfilo de Narvaez, but it is also a description of flora, fauna and native peoples encountered for the first time by Europeans, who find themselves in a hostile environment. It is a story of failure and one which costa most of them their lives. De Vaca’s account is matter of fact, but there is enough there to read between the lines, remembering that he is lost, bewildered, but very much a survivor, who becomes dependent on the natives (indians in the text). He is able to describe in some detail the customs and culture of the groups/tribes to whom he manages to attach himself. Here is an example:

“On the island I have described they (the indians) wanted to turn us into physicians without giving us any examinations or asking us for any diplomas, because they heal diseases by blowing on the patient, and with that puff of breath and their hands they drive illness out of him. And they ordered us to do the same so that we would at least be of some use to them. We laughed at this, saying it was ridiculous and that we did not know how to heal, so they took away our food until we did what they told us to. And seeing our obstinate refusal, an Indian told me that I did not know what I was saying when I said what he knew was useless, because the stones and other things that grow in the countryside have virtue……. “

The irony is that the conquistadores who came to conquer the land are soon reduced to a position of slavery. Their ships are wrecked, their horses prove useless in negotiating the swamp lands, their armour proves to be not very effective against well aimed arrows employed by skilful bowman, but worst of all is that they cannot find enough to eat and drink. They are in a world of hunter gatherers where the hunting and the gathering are slim pickings. They die from disease, starvation, hurricanes at sea and from hostile natives on land. They make poor decisions, being unable to negotiate successfully with the more friendly Indians and initially when they were at reasonable strength lured inland in a search for gold and slaves in a Country which was totally unknown to them.

Cabeza de Vaca is very much a man of his times. As a Christian he believes that through all the vicissitudes of war, he is following orders from his king who has a direct link with God and so he is already confessed and leaves his testament done and his soul secured. However de Vaca’s experiences lead him to take a more humane view of the treatment of the Indians, than is customary from their brutal treatment by their Spanish conquerors. He says:

“In order to entice all theses people into being Christians and into obedience to his Imperial Majesty, they must be attracted with good treatment, and that this way is the surest, and the other is not”

De Vaca and three companions; one of whom is an African, escape from their slavery and journey toward the hill country they have seen. Their years among the Indians have taught them how to survive. They eventually find themselves in Northern Texas an area that has come under partial control of the Spaniards. The Indians are frightened of them, but using their skills as physicians they attract a following who become a sort of rag-tag army not above looting and plundering as they go looking for civilisation and a means of getting back home.

The Norton Critical Edition contains a translation of Cabeza de Vaca’s 1542 published text, which is just over 90 pages in length and very readable. There are some other contemporaneous texts about the expedition and some sequels and finally some pages of criticism. I found the criticism extremely helpful in putting the account in perspective, especially from a geographical point of view. I think this is a unique document, a real telescope back to the 16th century, with a description of a part of the American Continent before colonisation. Five stars.
show less
Sabor Judio: The Jewish Mexican Cookbook (Sabor Judío means “Jewish Flavor”) is much, much more than a cookbook; it’s a chronicle of the Jewish diaspora, both Ashkenazi and Sephardic, yes, but it’s also the timeless story of immigrants of every kind adjusting to their new homeland and combining both the old and the new in their cooking.

Authors Ilan Stavans and Margaret E. Boyle both descend from Polish Jews who emigrated to Mexico City. (Mexico City-born professor Ilan Stavans’ show more father was a telenovela actor.) I frankly enjoyed hearing stories about their families and others: Ashkenazim, Sephardia, secret Jews, conversos (Jews who converted under the pressure of the Inquisition). I loved hearing the histories of each recipe, which were jotted down in Spanish, Ladino, Yiddish, Arabic, Polish, Russian or Hungarian — and sometimes a combination of more than one language — more than I loved the recipes.

That’s not to say that there aren’t dozens of interesting recipes here. I’m Cuban, and I’ve read my share of Mexican cookbooks, but you won’t find recipes like these in many other places. A very few are no different than you’d get at any Mexican home; some dishes have remained nearly unchanged from the Old Country: Huevos Haminados is a pretty straight Sephardic dish. However, most of them have a totally different take: chilaquiles made with matzoh instead of tortillas for Passover, tacos al pastor made kosher by swapping in chicken instead of pork, pickled beets with raisins and chile de árbol, Tomato Oregano Beef Kebabs, Bourekas con Queso Blanco, beef tzimmes with piloncillo and pumpkin, Israeli Salad with Queso Oaxaca, couscous with chipotle salsa, Caldo Verde with Corn and Matzah Balls, Falafel Taquitos, Pierogi with Pico de Gallo. You get the idea. I was surprised how many dishes were converted — forgive the choice of word — by adding a triumvirate of dried pasilla chiles, dried ancho chiles and dried guajillo chiles, including Brisket Tacos in Three-Chile Salsa! Fusion cooking at its finest and most interesting. Highly, highly recommended, even if you don’t use a single recipe — which, I promise, you will!

Worthless trivia: When I was growing up, my Cuban-born mother referred to all beans as frijoles — except for white beans; those were judías. I wish I had thought to ask her why before she died. Her father was from the Canary Islands, so maybe it came from Spain?

In the interest of full disclosure, I received this book from NetGalley, Skyhorse Publishing and Good Books in exchange for an honest review.
show less
Interest/Reading Level: Grades 5 - 10

Synopsis:
This beautiful collection of poetry and short essays tells the stories of 29 Latino authors and living in America. The word Wáchale is Spanglish (Spanish-English) for look out, or be aware or watch out. The book is in English and Spanish with many items translated. The exception to this is a poem by Pat Mora, originally from El Paso, TX, called Corazon Del Corrido. Ms. Mora wrote the poem to pay homage to her father and his culture. A cute show more story by Alberto Alvaro Rios writes about his English mother and Mexican father building a new house in Nogales, AZ. His mother said she wanted to learn Spanish and in the process of working with the house builders, told them to paint the kitchen limón as yes had always loved yellow kitchens in Mexico. When she returned, the kitchen indeed was painted limón but the color was bright green, the color of limes. Other stories and poems include rites of passage (quinceańeras, posadas), family roots, and going back and forth between cultures. The book has a nice glossary and the editor decided to not define common cultural terms (amigo, enchilada). Also included are extensive notes on sources as well as an annotated list of suggested titles. Through the poems and story-telling, the reader gets a real wonderful feel through the voices of the authors.

Reflection:
I absolutely LOVED the short essays and stories. The poems were so heartfelt and beautifully written; I could feel the passion and emotion of the writer. The editor did a wonderful job compiling this collection and did an clever job of giving each author a concise biography before their entry. The entry by Nash Candelaria is especially poignant as he has crafted letters from a father to his daughter. She is the first in the family to go to college and has left New Mexico to go to a school in the eastern part of the United States. In the last letter, the father is sad that the daughter will not be home for summer, rather choosing to stay and work back East. Any parent who has sent a child away to college will feel empathy with the father. The stories and poetry could be from any country as the themes are common amongst immigrant families. As with most non-English languages, when a native speaker reads a poem or story aloud, it is magical to hear with facial expression and tonal quality. This book would be great in the classroom to use as a read-aloud to give students an idea of how to write their own stories. The cover of the book is colorful and inviting and the artwork is continued throughout the book.
show less
I have mixed feelings about Stavans. He's undeniably sharp - I love his notion that the US should consider Spanish a native language, for example, or his refusal to reduce Latines to "brown" - but he often slides towards self indulgence (Ilan, we don't want to hear about your dreams! In. every. damn. book!) and self regard. In short, worth reading but expect to be annoyed.
½

Lists

Awards

You May Also Like

Associated Authors

Rolando Hinojosa Contributor, Editor
Francine Prose Contributor
Esmeralda Santiago Contributor
Jonathan Rosen Contributor
Cynthia Ozick Contributor
Oscar Hijuelos Contributor
Richard Rodriguez Contributor
Tomás Rivera Contributor
Oscar Zeta Acosta Contributor
Piri Thomas Contributor
Julia Alvarez Contributor
Gary Soto Contributor
Gloria Anzaldúa Contributor
Nash Candelaria Contributor
Edward Rivera Contributor
Jesús Colón Contributor
Elias Canetti Contributor
Natalia Ginzburg Contributor
Danilo Kiš Contributor
Primo Levi Contributor
A. B. Yehoshua Contributor
Ruth Behar Contributor
Daniel Alarcón Contributor
Ariel Dorfman Contributor
Moacyr Scliar Contributor
Shmuel Yosef Agnon Contributor
Isaac Leib Peretz Contributor
Delmore Schwartz Contributor
A.M. Klein Contributor
Steve Stern Contributor
Ida Fink Contributor
Israel Zangwill Contributor
Dan Jacobson Contributor
Alberto Gerchunoff Contributor
Ludwig Lewisohn Contributor
Lamed Shapiro Contributor
Franz Kafka Contributor
Isaac Goldemberg Contributor
Rebecca Goldstein Contributor
Amos Oz Contributor
Mordecai Richler Contributor
Allegra Goodman Contributor
Dovid Bergelson Contributor
Grace Paley Contributor
Isaac Rosenfeld Contributor
Janice Eidus Contributor
Bruno Schulz Contributor
Stanley Elkin Contributor
Clarice Lispector Contributor
David Grossman Contributor
Der Nister Contributor
Isaac Babel Contributor
Sholom Aleichem Contributor
Bernard Malamud Contributor
Nadine Gordimer Contributor
Anzia Yezierska Contributor
Elie Wiesel Contributor
Aharon Appelfeld Contributor
Saul Bellow Contributor
Philip Roth Contributor
Italo Svevo Contributor
Américo Paredes Contributor
Sandra Cisneros Contributor
Genaro Gonzalez Contributor
Rodolfo A. Anaya Contributor
Alan Villanueva Contributor
J.L. Torres Contributor
Denise Chávez Contributor
Max Rudin Contributor
James Gibbons Contributor
Robert Giroux Contributor
Harvey Shapiro Contributor
Morris Dickstein Contributor
David Roskies Contributor
Jerome Rothenberg Contributor
Joyce Carol Oates Contributor
Isaiah Sheffer Contributor
Nicholas Dawidoff Contributor
Fabio Fiallo Contributor
Victor Villaseñor Contributor
Carmen Tafolla Contributor
Tino Villanueva Contributor
Ruben Martinez Contributor
Desmond Child Contributor
Chiqui Vicioso Contributor
Rosario Morales Contributor
José Vasconcelos Contributor
Roberto Valero Contributor
Jaime Carrero Contributor
Manuel Muñoz Contributor
Ricardo Sanchez Contributor
Daniel Venegas Contributor
Dolores Prida Contributor
Eulalia Perez Contributor
Virgil Suárez Contributor
Luis Muñoz Marín Contributor
Cherrie Moraga Contributor
Mario Hernandez Contributor
Julia de Burgos Contributor
Pedro Pietri Contributor
Mario Suárez Contributor
Luisa Torres Contributor
Pablo Guzmán Contributor
Junipero Serra Contributor
Isidoro Armijo Contributor
JM Vigil Contributor
Jose Romulo Ribera Contributor
Luis Tafoya Contributor
Jesse Perez Contributor
Julio G. Arce Contributor
Vicente J. Bernal Contributor
Sabine Ulibarrí Contributor
Robi Draco Rosa Contributor
Senen Reyes Contributor
Louis Freese Contributor
Lawrence Muggerud Contributor
Juan de Onate Contributor
Rolando Pérez Contributor
Lin-Manuel Miranda Contributor
Angela De Hoyos Contributor
José Kozer Contributor
David Hidalgo Contributor
Louie Perez Contributor
Iris Morales Contributor
Jovita González Contributor
Eusebio Chacón Contributor
Sebastian Vizcaino Contributor
Félix Varela Contributor
Marcos De Niza Contributor
René R. Aloma Contributor
Ivy Queen Contributor
Sandra M. Castillo Contributor
Luis Muñoz Rivera Contributor
Sotero Figueroa Contributor
Pablo Medina Contributor
Octavio Armand Contributor
Pedro Juan Soto Contributor
Gus Arriola Contributor
Abraham Rodriguez Contributor
Arturo Islas Contributor
Américo Paredes Contributor
Ernesto Galarza Contributor
Andrew Garcia Contributor
Lucha Corpi Contributor
Jose Yglesias Contributor
Alurista Contributor
Jack Agüeros Contributor
Kathleen Alcal Contributor
Lalo Alcaraz Contributor
Jaime Manrique Contributor
Richard Blanco Contributor
Giannina Braschi Contributor
Lourdes Casal Contributor
Adrian Castro Contributor
Angelico Chavez Contributor
Cesar Chavez Contributor
Juan Crespi Contributor
Silvia Curbelo Contributor
Willie Perdomo Contributor
Pat Mora Contributor
Isabel Allende Contributor
Octavio Paz Contributor
Gilbert Hernandez Contributor
Rudolfo Anaya Contributor
Reinaldo Arenas Contributor
Jaime Hernandez Contributor
Ana Castillo Contributor
John Rechy Contributor
Michael Nava Contributor
Luis J. Rodriguez Contributor
Francisco Goldman Contributor
Rafael Campo Contributor
Judith Ortiz Cofer Contributor
Denise Chávez Contributor
Felipe Alfau Contributor
Achy Obejas Contributor
Dagoberto Gilb Contributor
Hernando Desoto Contributor
Nilo Cruz Contributor
Nicholasa Mohr Contributor
Luis Valdez Contributor
Demetria Martinez Contributor
Junot Díaz Contributor
Miguel Algarín Contributor
Carolina Hospital Contributor
Miguel Piñero Contributor
Ángel González Contributor
Richard Vasquez Contributor
René Marqués Contributor
José Escobar Contributor
José Rivera Contributor
Ana Menéndez Contributor
Bernardo Vega Contributor
Ricardo Pau-Llosa Contributor
Heberto Padilla Contributor
Rodolfo Gonzales Contributor
Eduardo Machado Contributor
Abelardo Delgado Contributor
José Martí Contributor
Mary Helen Ponce Contributor
Luis Leal Contributor
Carlos Morton Contributor
Rosario Ferre Contributor
Eugenio Florit Contributor
Carlos M. N. Eire Contributor
Martín Espada Contributor
Cristina García Contributor
Josefina Niggli Contributor
Sergio Troncoso Contributor
Sami Michael Contributor
Gini Alhadeff Contributor
Albert Cohen Contributor
Edmond Jabès Contributor
André Aciman Contributor
Giorgio Bassani Contributor
Moris Farhi Contributor
Ruth Knafo Setton Contributor
Yehuda Burla Contributor
Shlomo Reuven Contributor
Victor Perera Contributor
Albert Memmi Contributor
Edouard Roditi Contributor
Ammiel Alcalay Contributor
Grace Aguilar Contributor
Emma Lazarus Contributor
Hélène Cixous Contributor
Veza Canetti Contributor
Lilya Kalaus Contributor
Lynne Tillman Contributor
Eavan Boland Contributor
Chris Abani Contributor
Jhumpa Lahiri Contributor
Jane Hirshfield Contributor
Nadia Christidi Contributor
Jon Lee Anderson Contributor
Majed Abusalama Contributor
Mona Kareem Contributor
Khalid Albaih Contributor
Claire Messud Contributor
Grace Talusan Contributor
Mario Vargas Llosa Contributor
Javier Sinay Contributor
Shenaz Patel Contributor
György Spiró Contributor
Daniel Halpern Contributor
Arshia Sattar Contributor
Carlos Fonseca Contributor
Frederika Randall Contributor
Chloe Aridjis Contributor
Yishai Sarid Contributor
Pedro Ángel Palou Contributor
Gabriela Wiener Contributor
Eko Contributor
Ana Simo Contributor
Eduardo Halfon Contributor
Rivka Galchen Contributor
Giacomo Sartori Contributor
Filip Springer Contributor
Hubert Haddad Contributor
Andrés Neuman Contributor
Matthew Zapruder Contributor
Ming-Yi Wu Contributor
Juan Villoro Contributor
Sayed Kashua Contributor
Maxim Osipov Contributor
Rajiv Mohabir Contributor
Forrest Gander Contributor
Yoss Contributor
Naivo Contributor
Hamid Ismailov Contributor
Teresa Solana Contributor
Gábor T. Szántó Contributor
David L. Frye Translator

Statistics

Works
128
Also by
27
Members
2,461
Popularity
#10,414
Rating
4.0
Reviews
32
ISBNs
262
Languages
2
Favorited
2

Charts & Graphs