S. R. Driver (1846–1914)
Author of The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
About the Author
S. R. Driver (1846-1914) was professor of Hebrew at Oxford University.
Works by S. R. Driver
The parallel Psalter: being the prayer book version of the Psalms and a new version ... with an introduction and glossaries (1898) 6 copies, 1 review
The Book of Leviticus: A New English Translation with Explanatory Notes and Pictorial Illustrations (1898) 3 copies, 1 review
Additions and corrections in the seventh edition of The Book of Genesis / by S.R. Driver (1909) 2 copies
A Critical And Exegetical Commentary On The Book Of Job Together With A New Translation; Volume I (2022) 2 copies
A critical and exegetical commentary on the book of Job, together with a new translation (Volume II) (2020) — Author — 2 copies
International Critical Commentary Revelation Volume 1 & 2 Both Volumes T&T Clark Listed for charity (1963) 2 copies
Johannine Epistles 1 copy
The International Critical Commentary (Genesis, Deuteronomy, Galatians and 1 Corinthians) (1902) 1 copy
Books of Joel and Amos 1 copy
The Cambridge Bible for Schools and Colleges. The Books of Joel and Amos with Introduction and Notes (2016) 1 copy
Book of Job 1 copy
Associated Works
The book of Isaiah: Translated from a text revised in accordance with the results of recent criticism (1908) — Preface — 3 copies
Tagged
Common Knowledge
- Canonical name
- Driver, S. R.
- Legal name
- Driver, Samuel Rolles
- Birthdate
- 1846-10-02
- Date of death
- 1914-02-26
- Gender
- male
- Education
- University of Oxford (New College)
Winchester School, Winchester, England, UK - Occupations
- professor of Hebrew
Anglican priest - Organizations
- University of Oxford (Christ Church)
Church of England - Relationships
- Driver, Godfrey Rolles (son)
- Nationality
- UK
- Birthplace
- Southampton, Hampshire, England, UK
- Place of death
- Oxford, Oxfordshire, England, UK
- Associated Place (for map)
- England, UK
Members
Reviews
What I like about this lexicon is the comparative information from other Semitic languages. In general it is useful and straightforward.
The groupings of definitions into senses is very well done in my opinion, as far as my knowledge of biblical Hebrew goes. I frequently find that it covers all extant senses of each word quite thoroughly.
It is always really strange, though, to realize that the creator firmly believed that Indo-European and Semitic languages were related. In the linguistics show more world that is an obvious mistake and one that causes semantic aberrations in many of the definitions. For instance, under the demonstrative pronoun זה (Strongs 2090), the Sanskrit, Latin and Greek pronouns are given for comparison, when there is no etymological relation between these words and the Hebrew words.
In comparison to other Semitic lexica, I like that, unlike Arabic lexica (Hans Wehr, etc.), this lexicon lists words by lexeme and not by root. The grouping of words by root is semantically misleading to the uninitiated (i.e. it leads to etymological fallacy) and makes finding words a challenging exercise for scholars doing comparative work without language-specific training (because they cannot always quickly identify citation forms). show less
The groupings of definitions into senses is very well done in my opinion, as far as my knowledge of biblical Hebrew goes. I frequently find that it covers all extant senses of each word quite thoroughly.
It is always really strange, though, to realize that the creator firmly believed that Indo-European and Semitic languages were related. In the linguistics show more world that is an obvious mistake and one that causes semantic aberrations in many of the definitions. For instance, under the demonstrative pronoun זה (Strongs 2090), the Sanskrit, Latin and Greek pronouns are given for comparison, when there is no etymological relation between these words and the Hebrew words.
In comparison to other Semitic lexica, I like that, unlike Arabic lexica (Hans Wehr, etc.), this lexicon lists words by lexeme and not by root. The grouping of words by root is semantically misleading to the uninitiated (i.e. it leads to etymological fallacy) and makes finding words a challenging exercise for scholars doing comparative work without language-specific training (because they cannot always quickly identify citation forms). show less
The classic single-volume lexicon of Biblical Hebrew: Despite the the venerable age of the Brown-Driver-Briggs-Gesenius Hebrew-English Lexicon (BDB), it is still unsurpassed as the most practical (in a comprehensiveness/affordability sense) for classroom use. Other solutions are either too basic, such as Holladay's Concise Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament, or too expensive to for an introductory course such as the two-volume study edition of Brill's Hebrew and Aramaic Lexicon show more of the Old Testament (HALOT).
A potential drawback to the user of this dictionary is that the lexical list by root will cause difficulty for the user unfamiliar with Hebrew grammar. A certain drawback to the work is that considerable discoveries and advances have been made in the area of Comparative Semitic Linguistics since the work's publication, and therefore the etymological lemmata listed under each root may not be entirely accurate anymore, and the scholarly consensus on the pragmatics of certain verb forms may have changed. For serious academic reference on these matters, one should then turn to the HALOT or the new Sheffield 'Dictionary of Classical Hebrew' (in-progress, most recently published volume: 6 'Samekh-Pe'). show less
A potential drawback to the user of this dictionary is that the lexical list by root will cause difficulty for the user unfamiliar with Hebrew grammar. A certain drawback to the work is that considerable discoveries and advances have been made in the area of Comparative Semitic Linguistics since the work's publication, and therefore the etymological lemmata listed under each root may not be entirely accurate anymore, and the scholarly consensus on the pragmatics of certain verb forms may have changed. For serious academic reference on these matters, one should then turn to the HALOT or the new Sheffield 'Dictionary of Classical Hebrew' (in-progress, most recently published volume: 6 'Samekh-Pe'). show less
Great reference tool. Good alongside Strong's.
Studies in the Psalms is comprised of various studies of the theologian S. R. Driver. Sermons given at Christ Church Cathedral, as well as some published articles on the Psalms, are included in this volume. Together, they combine to give a practical picture of how to study and interpret this Old Testament book.
Lists
You May Also Like
Associated Authors
Statistics
- Works
- 69
- Also by
- 1
- Members
- 4,178
- Popularity
- #6,023
- Rating
- 4.1
- Reviews
- 18
- ISBNs
- 123













