Livres récemment arrivés sur les étagères

TalkLes lectures au long cours d'un raton-liseur

Join LibraryThing to post.

Livres récemment arrivés sur les étagères

1raton-liseur
Edited: Feb 5, 2025, 6:35 am

Je fais la liste des livres que j'achète depuis 2019, depuis que j'ai repris mon activité sur BiblioChose et que je fais partie de "Club Read", où ce genre de liste fait fureur.
Bien sûr, malgré mes bonnes résolutions, je ne lis jamais immédiatement tous les livres que j'achète, donc il me reste encore quelques livres des années précédentes, dont je veux garder la trace ici de façon groupée.

2raton-liseur
Edited: Feb 5, 2025, 8:47 am

~~~~~ 🦝 ~ Livres achetés en 2019 ~ 🦝 ~~~~~
par ordre alphabétique d'auteur

Non lus
📓 Soudain, seuls d'Isabelle Autissier
📓 Vie de ma voisine de Geneviève Brisac
📓 Retour à Killybegs de Sorj Chalandon
📓 Mon Traître de Sorj Chalandon
📓 Contes du Pays basque de Michel Cosem
📓 Docteur, un cheval vous attend, Mémoires d'un médecin du Pays Basque d'André Dufilho
📓 L'amie prodigieuse d'Elena Ferrante, traduit de l'italien par Elsa Damien
📓 Le nouveau nom d'Elena Ferrante, traduit de l'italien par Elsa Damien
📓 Le Mystère du Hareng Saur de Jasper Fforde, traduit de l'anglais par Jean-François Merle
📓 Cœur d’encre de Cornelia Funke, traduit de l'allemand par Marie-Claude Auger
📓 Les âmes fortes de Jean Giono
📓 Angélina de Louis Guilloux
📓 Mamie mémoire d'Hervé Jaouen
📓 Grand-Mère Soleil d'Anne-Marie Lagarde
📓 L'Exil de la terre de Pär Lagerkvist, traduit du suédois par Vincent Fournier et Jacqueline Le Bras
📓 Ne Tirez pas sur l’oiseau moqueur d'Harper Lee, traduit de l’anglais par Isabelle Stoïanov
📓 Dernier Noël de guerre de Primo Levi, traduit de l’italien par Nathalie Bauer
📓 Ramuntcho de Pierre Loti
📓 On s'est déjà vu quelque part ? de Nuala O'Faolain, traduit de l'anglais par Julia Schmidt et Valérie Lermite
📓 Hans le marin d'Edouard Peisson
📓 Le Pilote d'Edouard Peisson
📓 La Troisième Balle de Leo Perutz, traduit de l’allemand par Jean-Claude Capèle
📓 La Sirène de la Rance par Pierre Rochebonne
📓 La Marche de Radetzky de Joseph Roth ; traduit de l'allemand par Blanche Gidon
📓 Une Vie de passions formidables de Luis Sepúlveda, traduit de l'espagnol par Bertille Hausberg
📓 Angle d’équilibre de Wallace Stegner, traduit de l'anglais par Eric Chédaille
📓 Une paysanne russe de Léon Tolstoï, traduit du russe par Anne Coldefy-Faucard
📓 Le Labyrinthe de Pan de Guillermo del Toro et Cornelia Funke, traduit de l'anglais par Christophe Rosson
📓 Capitaine Conan de Roger Vercel
📓 Butcher's Crossing de John Williams, traduit de l'anglais par Jessica Shapiro
📓 Souvenirs et solitude de Jean Zay

Lus
🕮 (2019) Les vies de papier de Rabih Alameddine, traduit de l'anglais par Nicolas Richard
🕮 (2019) Le Dernier Frère de Nathacha Appanah
🕮 (2021) Le Cheminot de Jirô Asada, traduit du japonais par Yukiko et Didier Chiche-Triller
🕮 (2019) The handmaid's tale de Margaret Atwood
🕮 (2020) Bran Ruz de Claude Auclair et Alain Deschamps
🕮 (2022) Des amis de Baek Nam-Ryong, traduit du coréen par Patrick Maurus et Yang Jung-Hee
🕮 (2019) Sois forte, Lucia de Marie José Basurco
🕮 (2019) Sucre noir de Miguel Bonnefoy
🕮 (2019) Tous les hommes n'habitent pas le monde de la même façon de Jean-Paul Dubois
🕮 (2020) Bluff de David Fauquemberg
🕮 (2019) Capitaine Rosalie de Timothée de Fombelle
🕮 Le Testament des gouttes de pluie de Einar Már Guðmundsson, traduit de l'islandais par Eric Boury
🕮 L'Indésirable de Louis Guilloux
🕮 La Constellation du chien de Peter Heller, traduit de l'anglais par Céline Leroy
Les Vestiges du jour de Kazuo Ishiguro
🕮 La Pagode sans ombre de Jin-geon Hyun, traduit du coréen par Mi-Kyung Friedli et David Reichenbach
Musique verte de Christophe Léon
L'Os de Christophe Léon
🕮 Un Chant céleste de Yan Lianke , traduit du chinois pas Sylvie Gentil
🕮 Lonesome Dove : Episode 1 de Larry McMurtry, traduit de l'anglais par Richard Crevier
🕮 Lonesome Dove : Episode 2 de Larry McMurtry, traduit de l'anglais par Richard Crevier
La Marche du mort de Larry McMurtry, traduit de l'anglais par Laura Derajinski
🕮 Un Océan, deux mers, trois continents de Wilfried N'sondé
Les Pêcheurs de Chigozie Obioma, traduit de l'anglais par Serge Chauvin
Girl d'Edna O'Brien, traduit de l’anglais par Aude de Saint-Loup et Pierre-Emmanuel Dauzat
Mes années Grizzly de Doug Peacock, traduit de l'anglais par Josiane Deschamps
🕮 Nœuds et dénouements d'Annie Proulx, traduit de l'anglais par Anne Damour
Les énigmes d’Aurel le Consul, tome 1 : Le Suspendu de Conakry de Jean-Christophe Rufin
🕮 Nagori de Ryoko Sekiguchi
Prends soin de maman de Shin Kyong-Sook, traduit du coréen par Jeong Eun-jin et Jacques Batilliot
La Porte de Magda Szabó ; traduit du hongrois par Chantal Philippe
Sur les ossements des morts d'Olga Tokarczuk, traduit du polonais par Margot Carlier
Une Odeur de gingembre d'Oswald Wynd, traduit de l’anglais par Sylvie Servan-Schreiber
La fenêtre panoramique de Richard Yates, traduit de l’anglais par Robert Latour

3raton-liseur
Edited: Feb 5, 2025, 9:29 am

~~~~~ 🦝 ~ Livres achetés en 2019 ~ 🦝 ~~~~~
par ordre alphabétique d'auteur

Non lus
📓 Soudain, seuls d'Isabelle Autissier
📓 Vie de ma voisine de Geneviève Brisac
📓 Retour à Killybegs de Sorj Chalandon
📓 Mon Traître de Sorj Chalandon
📓 Contes du Pays basque de Michel Cosem
📓 Docteur, un cheval vous attend, Mémoires d'un médecin du Pays Basque d'André Dufilho
📓 L'amie prodigieuse d'Elena Ferrante, traduit de l'italien par Elsa Damien
📓 Le nouveau nom d'Elena Ferrante, traduit de l'italien par Elsa Damien
📓 Le Mystère du Hareng Saur de Jasper Fforde, traduit de l'anglais par Jean-François Merle
📓 Cœur d’encre de Cornelia Funke, traduit de l'allemand par Marie-Claude Auger
📓 Les âmes fortes de Jean Giono
📓 Angélina de Louis Guilloux
📓 Mamie mémoire d'Hervé Jaouen
📓 Grand-Mère Soleil d'Anne-Marie Lagarde
📓 L'Exil de la terre de Pär Lagerkvist, traduit du suédois par Vincent Fournier et Jacqueline Le Bras
📓 Ne Tirez pas sur l’oiseau moqueur d'Harper Lee, traduit de l’anglais par Isabelle Stoïanov
📓 Dernier Noël de guerre de Primo Levi, traduit de l’italien par Nathalie Bauer
📓 Ramuntcho de Pierre Loti
📓 On s'est déjà vu quelque part ? de Nuala O'Faolain, traduit de l'anglais par Julia Schmidt et Valérie Lermite
📓 Hans le marin d'Edouard Peisson
📓 Le Pilote d'Edouard Peisson
📓 La Troisième Balle de Leo Perutz, traduit de l’allemand par Jean-Claude Capèle
📓 La Sirène de la Rance par Pierre Rochebonne
📓 La Marche de Radetzky de Joseph Roth ; traduit de l'allemand par Blanche Gidon
📓 Une Vie de passions formidables de Luis Sepúlveda, traduit de l'espagnol par Bertille Hausberg
📓 Angle d’équilibre de Wallace Stegner, traduit de l'anglais par Eric Chédaille
📓 Une paysanne russe de Léon Tolstoï, traduit du russe par Anne Coldefy-Faucard
📓 Le Labyrinthe de Pan de Guillermo del Toro et Cornelia Funke, traduit de l'anglais par Christophe Rosson
📓 Capitaine Conan de Roger Vercel
📓 Butcher's Crossing de John Williams, traduit de l'anglais par Jessica Shapiro
📓 Souvenirs et solitude de Jean Zay

Lus
en 2019
🕮 Les vies de papier de Rabih Alameddine, traduit de l'anglais par Nicolas Richard
🕮 Le Dernier Frère de Nathacha Appanah
🕮 The handmaid's tale de Margaret Atwood
🕮 Sois forte, Lucia de Marie José Basurco
🕮 Sucre noir de Miguel Bonnefoy
🕮 Tous les hommes n'habitent pas le monde de la même façon de Jean-Paul Dubois
🕮 Capitaine Rosalie de Timothée de Fombelle
🕮 Le Testament des gouttes de pluie de Einar Már Guðmundsson, traduit de l'islandais par Eric Boury
🕮 L'Indésirable de Louis Guilloux
🕮 La Constellation du chien de Peter Heller, traduit de l'anglais par Céline Leroy
🕮 Les Vestiges du jour de Kazuo Ishiguro
🕮 L'Os de Christophe Léon
🕮 Lonesome Dove : Episode 1 de Larry McMurtry, traduit de l'anglais par Richard Crevier
🕮 Lonesome Dove : Episode 2 de Larry McMurtry, traduit de l'anglais par Richard Crevier
🕮 Un Océan, deux mers, trois continents de Wilfried N'sondé
🕮 Les Pêcheurs de Chigozie Obioma, traduit de l'anglais par Serge Chauvin
🕮 Girl d'Edna O'Brien, traduit de l’anglais par Aude de Saint-Loup et Pierre-Emmanuel Dauzat
🕮 Nagori de Ryoko Sekiguchi
🕮 Prends soin de maman de Shin Kyong-Sook, traduit du coréen par Jeong Eun-jin et Jacques Batilliot
🕮 Sur les ossements des morts d'Olga Tokarczuk, traduit du polonais par Margot Carlier
🕮 Une Odeur de gingembre d'Oswald Wynd, traduit de l’anglais par Sylvie Servan-Schreiber

en 2020
🕮 Bran Ruz de Claude Auclair et Alain Deschamps
🕮 Bluff de David Fauquemberg
🕮 Les énigmes d’Aurel le Consul, tome 1 : Le Suspendu de Conakry de Jean-Christophe Rufin
🕮 La Porte de Magda Szabó ; traduit du hongrois par Chantal Philippe
🕮 Un Chant céleste de Yan Lianke , traduit du chinois pas Sylvie Gentil
🕮 La fenêtre panoramique de Richard Yates, traduit de l’anglais par Robert Latour

en 2021
🕮 Le Cheminot de Jirô Asada, traduit du japonais par Yukiko et Didier Chiche-Triller
🕮 La Marche du mort de Larry McMurtry, traduit de l'anglais par Laura Derajinski
🕮 Mes années Grizzly de Doug Peacock, traduit de l'anglais par Josiane Deschamps
🕮 Nœuds et dénouements d'Annie Proulx, traduit de l'anglais par Anne Damour

en 2022
🕮 Des amis de Baek Nam-Ryong, traduit du coréen par Patrick Maurus et Yang Jung-Hee
🕮 La Pagode sans ombre de Jin-geon Hyun, traduit du coréen par Mi-Kyung Friedli et David Reichenbach
🕮 Musique verte de Christophe Léon

4raton-liseur
Edited: Feb 5, 2025, 9:46 am

~~~~~ 🦝 ~ Livres achetés en 2020 ~ 🦝 ~~~~~
par ordre alphabétique d'auteur

Non lus
📓 La Femme gelée d'Annie Ernaux
📓 Ma Maman de Li Kunwu
📓 The Book of Dust, volume 1: La Belle Sauvage de Philip Pullman
📓 The Godfather de Mario Puzo
📓 La Mort en Perse d'Annemarie Schwarzenbach, traduit de l'allemand (Suisse) par Dominique Laure Miermont

Lus
en 2020
🕮 Je ne reverrai plus le monde, textes de prison de Ahmet Altan, traduit du Turc (Turquie) par Julien Lapeyre de Cabanes
🕮 Neige et corbeaux de Chi Zijian, traduit du chinois (Chine) par François Sastourné
🕮 Abobo Marley de Yaya Diomondé
🕮 Salina de Laurent Gaudé
🕮 La Discrétion de Faïza Guène
🕮 Le Maître de l'Arc de Viviane Moore et Stéphane Berland
🕮 La République du bonheur de Ogawa Ito, traduit du japonais (Japon) par Myriam Dartois-Ako
🕮 La Fille de l'Espagnole de Karina Sainz Borgo, traduit de l'espagnol (Vénézuela) par Stéphanie Decante
🕮 Le Champ de Robert Seethaler, traduit de l'allemand (Autriche) par Elisabeth Landes

en 2021
🕮 La Porte du ciel de Dominique Fortier
🕮 Les Roses fauves de Carole Martinez
🕮 La Colère des aubergines de Bulbul Sharma, traduit de l'anglais (Inde) par Dominique Vitayos
🕮 Lolly Willowes de Sylvia Townsend Warner

en 2022
🕮 Comme une blessure de sabre de Ahmet Altan, traduit du turc (Turquie) par Alfred Depeyrat
🕮 L'Amour au temps des révoltes de Ahmet Altan, traduit du turc (Turquie) par Alfred Depeyrat
🕮 Judas d'Amos Oz, traduit de l'hébreu (Israël) par Sylvie Cohen
🕮 Un Eté en vêtements de deuil de Akira Yoshimura, traduit du japonais (Japon) par Rose-Marie Makino

en 2023
🕮 Un lieu à soi de Virginia Woolf, traduit de l'anglais (Royaume-Uni) par Marie Darrieussecq

en 2024
🕮 Harlem Quartet de James Baldwin, traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Christiane Besse

5raton-liseur
Edited: Feb 5, 2025, 10:21 am

~~~~~ 🦝 ~ Livres achetés en 2021 ~ 🦝 ~~~~~
par ordre alphabétique d'auteur

Non lus
📓 La Maison du Mesnil de Maurice Genevoix
📓 Le géant enfoui de Kazuo Ishiguro, traduit de l'anglais (Royaume-Uni) par Anne Rabinovitch
📓 La Cage entrebâillée de Lao She, traduit du chinois (Chine) parPaul Bady et Li Tche-houa
📓 Heptaméron de Marguerite de Navarre
📓 La Reine du Sud d'Arturo Pérez-Reverte, traduit de l'espagnol (Espagne) par François Maspero
📓 Les Cacatoès de Patrick White, traduit de l'anglais (Australie) par Nathalie Pavec et Jean-Marc Victor
📓 Underground Railroad de Colson Whitehead, traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Serge Chauvin

Lus
en 2021
🕮 De la forêt de Bibhouti Bhoushan Banerji, traduit du bengali (Inde) par France Bhattacharya
🕮 Parias de Beyrouk
🕮 Le Voyageur d'Ulrich Alexander Boschwitz, traduit de l'allemand (Allemagne) par Daniel Mirsky
🕮 Frère d'âme de David Diop
🕮 La Mère d'Eva de Silvia Ferreri, traduit de l'italien (Italie) par Chantal Moiroud
🕮 Compagnons de Louis Guilloux
🕮 Le Bruit de la lumière de Katharina Hagena, traduit de l'allemand (Allemagne) par Corinna Gepner
🕮 Soleil amer de Lilia Hassaine
🕮 Céline de Peter Heller, traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Céline Leroy
🕮 Mais leurs yeux dardaient sur Dieu de Zora Neale Hurston, traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Sika Fakambi
🕮 Faux-semblant de Witi Ihimaera, traduit de l'anglais (Nouvelle-Zélande) par Mireille Vignol
🕮 Ejo, suivi de Lézardes, et autres nouvelles de Beata Umubyeyi Mairesse
🕮 Le Droit d'emmerder Dieu de Richard Malka
🕮 Batouala de René Maran
🕮 Un Homme pareil aux autres de René Maran
🕮 Anne de Bretagne de Frédéric Morvan
🕮 Le Jardin arc-en-ciel d'Ogawa Ito, traduit du japonais (Japon) par Myriam Dartois-Ako
🕮 Les Feux de Shôhei Ôoka, traduit du japonais (Japon) par Rose-Marie Makino-Fayolle
🕮 En Compagnie des hommes de Véronique Tadjo
🕮 Stoner de John Williams, traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Anna Gavalda
🕮 Y'a pas de héros dans ma famille ! de Jo Witek
🕮 Howl's Moving Castle de Diana Wynne Jones

en 2022
🕮 Tout s'effondre de Chinua Achebe, traduit de l'anglais (Nigeria) par Pierre Girard
🕮 Milwaukee blues de Louis-Philippe Dalembert
🕮 Nord et Sud d'Elizabeth Gaskell, traduit de l'anglais (Royaume-Uni) par Françoise du Sorbier

en 2023
🕮 Paradis d'Abdulrazak Gurnah, traduit de l'anglais (Tanzanie) par Anne-Cécile Padoux
🕮 Notre quelque part de Nii Ayikwei Parkes, traduit de l'anglais (Ghana) par Sika Fakambi
🕮 De Purs Hommes de Mohamed Mbougar Sarr
🕮 Un Ciel radieux de Jirô Taniguchi, traduit du japonais (Japon) par Patrick Honnoré

en 2024
🕮 Anne de Bretagne, Duchesse et reine de France de Claire L'Hoër
🕮 La Peau du diable de Roger Vercel

6raton-liseur
Edited: Feb 5, 2025, 10:48 am

~~~~~ 🦝 ~ Livres achetés en 2022 ~ 🦝 ~~~~~
par ordre alphabétique d'auteur

Non lus
📓 Mémoires d'une jeune fille rangée de Simone de Beauvoir
📓 La Garde blanche de Mikhaïl Boulgakov, traduit du russe (URSS) par Claude Ligny
📓 Le Carnet Viking : 70 jours en mer de Barents (juin-septembre 1939) d'Anita Conti
📓 Le Colonel de Mahmoud Dowlatabadi, traduit du persan (Iran) by Christophe Balaÿ
📓 Funérailles molles de Fang Fang, traduit du chinois (Chine) par Brigitte Duzan
📓 L'Ange de pierre de Margaret Laurence, traduit de l'anglais (Canada) par Sophie Bastide-Foltz
📓 La Leçon d'allemand de Siegfried Lenz, traduit de l'allemand (Allemagne) par Bernard Kreiss
📓 Bones Bay de Becky Manawatu, traduit de l'anglais (Nouvelle-Zélande) par David Fauquemberg
📓 Lais de Marie de France, traduit de l’ancien français par Philippe Walter
📓 Puissions-nous vivre longtemps d'Imbolo Mbue, traduit de l'anglais (Cameroun) par Catherine Gibert
📓 Les Nuits de la peste d'Orhan Pamuk, traduit du turc (Turquie) par Julien Lapeyre de Cabanes
📓 Essai sur l'exotisme de Victor Segalen
📓 Une Vie de Simone Veil
📓 Lulu, fille de marin d'Alissa Wenz
📓 L'Arc-en-ciel blanc de Akira Yoshimura, traduit du japonais (Japon) par Martin Vergne

Lus
en 2022
🕮 C’est l’Inuit qui gardera le souvenir du Blanc de Lilian Bathelot
🕮 La Promesse de Damon Galgut, traduit de l'anglais (Afrique du Sud) par Hélène Papot
🕮 Matelot de caïque : d'Yport à Terre-Neuve 1958-1962 de Maurice Gehan
🕮 Douze balles montées en breloque de Louis Guilloux, traduit en breton par Maguy Kérisit-Louédoc et illustré par Laëtitia Rouxel
🕮 Les Invisibles de Roy Jacobsen, traduit du norvégien (Norvège) par Alain Gnaedig
🕮 La Sterne rouge d'Antonythasan Jesuthasan, traduit du tamoul (Sri Lanka) par Léticia Ibanez
🕮 Histoire de Rose et de Jean Duchemin, suivi de Histoire de Romain d'Etretat d'Alphonse Karr
🕮 Les Abeilles grises d’Andreï Kourkov, traduit du russe (Ukraine) par Paul Lequesne
🕮 Des printemps en Bretagne de Jean-Michel Le Boulanger
🕮 Le Diamant du Bouddha de Kenji Miyazawa, traduit du japonais (Japon) par Hélène Morita
🕮 Knock, ou le triomphe de la médecine de Jules Romains
🕮 Tu seras partout chez toi d'Insa Sané
🕮 La Mort d'Ivan Illitch, suivi de Maître et serviteur et Trois morts de Léon Tolstoï, traduit du russe (Russie) par Michel-R. Hofmann, Boris de Schloezer et J.W. Bienstock

en 2023
🕮 Jakob le menteur de Jurek Becker, traduit de l’allemand (RDA) par Claude Sebisch
🕮 Feuilles d’herbe de Walt Whitman, traduit de l'anglais par Jacques Darras

en 2024
🕮 Une si longue lettre de Mariama Bâ
🕮 Les Yeux du Rigel de Roy Jacobsen, traduit du norvégien (Norvège) par Alain Gnaedig
🕮 L'Homme au cheval blanc de Theodor Storm, traduit de l'allemand (Allemagne) par Raymon Dhaleine

7raton-liseur
Edited: Feb 5, 2025, 11:38 am

~~~~~ 🦝 ~ Livres achetés en 2023 ~ 🦝 ~~~~~
par ordre alphabétique d'auteur

Non lus
📓 Les Corps Célestes de Jokha Alharthi, traduit de l'arabe (Oman) par Khaled Osman
📓 Les Pâtres de la nuit de Jorge Amado, traduit du portugais (Brésil) par Conrad Detrez
📓 Le Pont sur la Drina d’Ivo Andrić, traduit du serbo-croate par Pascale Delpech
📓 Le Miroir de Lida Sal de Miguel Angel Asturias, traduit de l'espagnol par Claude Couffon
📓 Le Parlement conjugal de Paulina Chiziane, traduit du portugais (Mozambique) par Sébastien Roy
📓 Le Golfe des peines de Francisco Coloane, traduit de l’espagnol (Chili) par François Gaudry
📓 Ferdaous, une voix en enfer de Nawal El Saadawi, traduit de l'arabe par Assia Djebar et Essia Trabelsi
📓 Gatsby le Magnifique de Francis Scott Fitzgerald, traduit de l’anglais par Jacques Tournier
📓 Dites-leur que je suis un homme d'Ernest J. Gaines, traduit de l'américain par Michelle Herpe-Voslinsky
📓 Vivre à présent de Nadine Gordimer, traduit de l’anglais (Afrique du Sud) par David Fauquemberg
📓 La confrontation de Louis Guilloux
📓 Labyrinthe de Louis Guilloux
📓 Plaidoirie pour l'avortement de Gisèle Halimi
📓 Ceux de Ker-Askol d'Hervé Jaouen
📓 Les Annales de Brekkukot d'Halldór Laxness, traduit de l'islandais par Régis Boyer
📓 Les Ronces du sentier de R.-Y. Le Mazou
📓 Tyrannie de Richard Malka
📓 Atlantique Nord de Redmond O’Hanlon, traduit de l’anglais par Jacques Chabert
📓 On s'y fera de Zoyâ Pirzâd, traduit du persan (Iran) par Christophe Balaÿ
📓 Herland de Charlotte Perkins Gilman, traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Bernard Hoepffner
📓 El Gran Libro de las Leyendas mayas de Will Rodríguez
📓 Saison de la migration vers le nord de Tayeb Salih, traduit de l'arabe (Soudan) par Abdelwahab Meddeb et Fady Noun
📓 Les Bouts de bois de Dieu d'Ousmane Sembene
📓 L'Ultime Tragédie d'Abdulai Sila, traduit du portugais (Guinée-Bissau) par Alain Canihac et Graziella Neves Forte Canihac
📓 Les Gens de par ici d’Anne de Tourville
📓 Hallucinations de Haruo Umezaki, traduit du japonais par Jacques Lalloz
📓 Leyendas de Yucatán de Pamela Anet Valle
📓 33 jours de Léon Werth

Lus
en 2023
🕮 Oh les beaux jours de Samuel Beckett, traduit de l'anglais par lui-même
🕮 Les Filles d'Egalie de Gerd Brantenberg, traduit du norvégien par Jean-Baptiste Coursaud
🕮 La Civilisation, ma Mère !... de Driss Chraïbi
🕮 Rature de Philippe Claudel, illustré par Lucille Clerc
🕮 Femme nue jouant Chopin de Louise Erdrich, traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Isabelle Reinharez
🕮 L'événement d'Annie Ernaux
🕮 Alma, livre 1 : Le vent se lève de Timothée de Fombelle
🕮 Alma, livre 2 : L'enchanteuse de Timothée de Fombelle
🕮 Jugée par ses paires de Susan Glaspell, traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Marine Boutroue
🕮 Une défense de l'avortement de Judith Jarvis Thomson, traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Louise Cabannes et Leslie Talaga
🕮 Les Trois Lumières de Claire Keegan, traduit de l'anglais (Irlande) par Jacqueline Odin
🕮 Après minuit d'Irmgard Keun, traduit de l'allemand par Georges Berthier
🕮 Novellas, inclut Les Grands-mères, Victoria et les Staveney, Un enfant de l'amour de Doris Lessing, traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Isabelle D. Philippe et Philippe Giraudon
🕮 Compartiment n°6 de Rosa Liksom, traduit du finnois par Anne Colin du Terrail
🕮 Traité sur l'intolérance de Richard Malka
🕮 Ce n'était que la peste de Ludmila Oulitskaïa, traduit du russe par Sophie Benech
🕮 Le Papier peint jaune de Charlotte Perkins Gilman, traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Marine Boutroue et Florian Targa
🕮 Le Goût sucré des pastèques volées de Sheng Keyi, traduit du chinois par Brigitte Duzan et Ji Qiaowei
🕮 Un petit homme de Fiodor Sologoub, traduit du russe par Christine Zeytounian-Beloüs
🕮 Aké, les années d'enfance de Wole Soyinka, traduit de l'anglais par Etienne Galle
🕮 Le Creux des sorcières de Robert Louis Stevenson, traduit de l'anglais par Gérard Joulié
🕮 « On ne peut pas accueillir toute la misère du monde » : En finir avec une sentence de mort de Pierre Tevanian et Jean-Charles Stevens
🕮 Rêves de femmes : Six nouvelles, précédé de l'essai Les femmes et le roman de Virginia Woolf, traduit de l'anglais pour Michèle Rivoire pour les nouvelles et Catherine Bernard pour l'essai

en 2024
🕮 L'Accordeur de silences de Mia Couto, traduit du portugais (Mozambique) par Elizabeth Monteiro Rodrigues
🕮 L'Impasse de Bab Essaha de Sahar Khalifa, traduit de l'arabe par Youssef Seddik et Mohamed Maouhoub
🕮 L’Age de Perle de Marie-Paule Salonne

8raton-liseur
Edited: Feb 5, 2025, 12:17 pm

~~~~~ 🦝 ~ Livres achetés en 2024 ~ 🦝 ~~~~~
par ordre alphabétique d'auteur

Non lus
📓 Histoire de l'autre : Israël - Palestine, ouvrage collectif traduit de l'arabe par Rachid Akel et de l'hébreu par Rosie Pinhas-Delpuech
📓 Lettre à ma fille de Maya Angelou, traduit de l’anglais (Etats-Unis) par Anne-Emmanuelle Robicquet
📓 Printemps au coin cassé de Mario Benedetti, traduit de l'espagnol par Caroline Lepage
📓 Un Monde pour Julius d'Alfredo Bryce Echenique, traduit de l'espagnol (Pérou) par Albert Bensoussan
📓 Destins obscurs de Willa Cather, traduit de l'américain par Michèle Causse
📓 Cahier d'un retour au pays natal d'Aimé Césaire
📓 Prière aux vivants pour leur pardonner d'être vivants, et autres poèmes de Charlotte Delbo
📓 Lais bretons: aux origines de la poésie chantée médiévale de Gérard Domenec’h et Agnès Brosset, accompagné d’un CD de chants interprétés par l’ensemble COLORTALEA
📓 La Forêt suspendue de Louise Erdrich, traduit de l’américain par Mimi Perrin
📓 Alma, livre 3 : La Liberté de Timothée de Fombelle
📓 Et que se taisent les vagues : Chili - La Traversée de Désirée et Alain Frappier
📓 Ana non d'Agustin Gomez-Arcos
📓 Dette : 5000 ans d'histoire de David Graeber, traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Françoise et Paul Chemla
📓 Près de la mer d'Abdulrazak Gurnah, traduit de l'anglais par Sylvette Gleize
📓 Les autres et les miens de Pierre-Jakez Hélias
📓 Klara et le soleil de Kazuo Ishiguro, traduit de l'anglais par Anne Rabinovitch
📓 Nancy-Kabylie de Dorothée-Myriam Kellou
📓 Pour mourir, le monde de Yan Lespoux
📓 Dors ton sommeil de brute de Carole Martinez
📓 La Ballade du café triste et autres nouvelles de Carson McCullers, traduit de l'américain par Jacques Tournier
📓 Les limites à la croissance (dans un monde fini) de Dennis Meadows, Donella Meadows et Jorgen Randers, traduit de l'anglais par Agnès El Kaïm
📓 Fine de Charlotte Merle
📓 Abdul Bashur, le rêveur de navires d'Alvaro Mutis, traduit de l'espagnol par François Maspero
📓 La Maison du splendide isolement d’Edna O’Brien, traduit de l’anglais (Irlande) par Jean-Baptiste de Seynes
📓 L’Homme des îles de Tomás O’Crohan, traduit du gaélique par Jean Buhler et Una Murphy
📓 Hommage à la Catalogne de George Orwell, traduit de l'anglais par Yvonne Davet
📓 Mutinerie à bord de Jacques Perret
📓 Opinion d'une femme sur les femmes de Fanny Raoul
📓 Les Girofliers de Zanzibar d'Adam Shafi Adam, traduit du swahili par Jean-Pierre Richard
📓 Titus Andronicus, Jules César, Antoine et Cléopâtre, Coriolan de William Shakespeare, traduit de l'anglais par François-Victor Hugo
📓 Maintenant que j'ai 50 ans de Bulbul Sharma, traduit de l'anglais (Inde) par Mélanie Basnel
📓 Chroniques du Pays des gens les plus heureux du monde de Wole Soyinka, traduit de l’anglais (Nigéria) par David Fauquemberg et Fabienne Kanor
📓 La Chartreuse de Parme de Stendhal
📓 Chevaliers et Chatelaines de la mer de Georges G. Toudouze
📓 Le Pays sans ombre d'Abdoulahman A. Waberi
📓 Cassandre : Les prémisses et le récit de Christa Wolf, traduit de l'allemand par Alain Lance et Renate Lance-Otterbein
📓 L'Art de perdre d'Alice Zeniter

Lus
en 2024
🕮 Médée de Jean Anouilh
🕮 Demain vous voterez l'abolition de la peine de mort, Discours de Robert Badinter, 17 septembre 1981, suivi de Je crois qu'il y a lieu de recourir à la peine exemplaire, Discours de Maurice Barrès, 3 juillet 1908
🕮 La Dette publique : Précis d'économie citoyenne de Eric Berr, Léo Charles, Arthur Jatteau, Jonathan Marie et Alban Pellegris, membres du collectif des Economistes atterrés
🕮 Médiatrice du livre, tisseuse de liens de Myriam Boulahia
🕮 Les jours viennent et passent d'Hemley Boum
🕮 Grand-peur et misère du IIIe Reich de Bertolt Brecht, traduit de l'allemand par Pierre Vesperini
🕮 La Montgolfière de Willa Cather, traduit de l'américain par Victor Llona
🕮 Annie Muktuk et autres histoires de Norma Dunning, traduit de l'anglais (Canada) par Daniel Grenier
🕮 Pourquoi la guerre ? : une correspondance entre Albert Einstein et Sigmund Freud, traduit de l'allemand par Blaise Briod
🕮 Des racines blondes de Bernardine Evaristo, traduit de l'anglais par Françoise Adelstain
🕮 Céleste, ma planète de Timothée de Fombelle
🕮 Les Ames de feu d'Annie Francé-Harrar, traduit de l'allemand (Autriche) par Erwann Perchoc
🕮 Toilettes pour femmes de Marilyn French, traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Philippe Guilhon et Sarah Idrissi
🕮 Médée Kali, suivi de Sodome , ma douce de Laurent Gaudé
🕮 Terrasses, ou Notre Long Baiser si longtemps retardé de Laurent Gaudé
🕮 Impossibles adieux de Han Kang, traduit du coréen par Kyungran Choi et Pierre Bisiou
🕮 En Direct de la planète Minuit de Nalo Hopkinson, traduit de l'anglais par Nardjès Benkhadda
🕮 Crayon noir : Samuel Paty, histoire d'un prof de Valérie Igounet (texte) et Guy Besnerais (adaptation et dessin)
🕮 Pardon de Gail Jones, traduit de l’anglais (Autralie) par Sika Fakambi
🕮 Mauvais départ de Liza Kérivel
🕮 Au-delà de la mer de Paul Lynch, traduit de l'anglais (Irlande) par Marina Boraso
🕮 Le Voyage vers l’enfant de Vonne van der Meer, traduit du néerlandais par Daniel Cunin
🕮 Un lycée pas comme les autres by Yvonne Meynier
🕮 Le Voyage de Shuna d'Hayao Miyazaki, traduit du japonais par Léopold Dahan
🕮 Médée et ses enfants de Ludmila Oulitskaïa, traduit du russe par Sophie Benech
🕮 Un Jardin au bout du monde, recueil de nouvelles de Gabrielle Roy
🕮 Souffler sur le feu : Violences passées et à venir en Inde de Joe Sacco, traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Sidonie Van der Dries
🕮 Requiem pour un paysan espagnol / Réquiem por un campesino español de Ramon J. Sender, traduit de l'espagnol par Jean-Paul Cortada
🕮 Mes Sacrées Tantes de Bulbul Sharma, traduit de l'anglais (Inde) par Mélanie Basnel
🕮 Parle comme un homme et autres textes de Nisi Shawl, traduit de l'anglais (américain) par Ludivine Fournier
🕮 La Solitude du coureur de fond d’Alan Sillitoe, traduit de l’anglais par François Gallix
🕮 La Fin des hommes de Christina Sweeney-Baird, traduit de l'anglais par Juliane Nivelt
🕮 Sentimental journey de Seiko Tanabe, traduit du japonais par Janina Tomimoto
🕮 Médée de Christa Wolf, traduit de l'allemand par Alain Lance et Renate Lance-Otterbein
🕮 Toute une moitié du monde d'Alice Zeniter

Join to post