The Golden Legend: Readings on the Saints
by Jacobus de Voragine
On This Page
Description
Depicting the lives of the saints in an array of factual and fictional stories, The Golden Legend was perhaps the most widely read book, after the Bible, during the late Middle Ages. It was compiled around 1260 by Jacobus de Voragine, a scholarly friar and later archbishop of Genoa, whose purpose was to captivate, encourage, and edify the faithful, while preserving a vast store of information pertaining to the legends and traditions of the church. In this translation, the first in English of show more the complete text, William Granger Ryan captures the immediacy of this rich work, which offers an important guide for readers interested in medieval art and literature and, more generally, in popular religious culture. Arranged according to the order of saints' feast days, these fascinating stories are now combined into one volume. This edition also features an introduction by Eamon Duffy contextualizing the work. show lessTags
Recommendations
Member Reviews
Procurai a paz com todos e a santidade, sem a qual ninguém verá o Senhor (Heb 12, 14). Os apelos à santidade, que percorrem todos os Livros Sagrados, ecoaram através dos tempos, encontrando corações entusiastas, nuns séculos mais do que noutros, perante o ideal de perfeição cristã. No século XIII, período em que floresceram tantos e tão grandes Santos que ficou na história como «doce primavera da fé», houve uma famosa obra hagiográfica, constituída por curtas narrativas dos passos mais importantes da vida de Cristo e da Virgem, bem como das vidas de cento e sessenta Santos venerados ao longo do ano litúrgico, que circulou profusamente em toda a Europa e se tornou mesmo no livro mais divulgado depois da Bíblia. O show more autor, Tiago de Voragine, professou na Ordem de São Domingos e chegou a ser Arcebispo de Génova. O valor intrínseco do seu trabalho, que deve ser hoje entendido à luz do respectivo contexto histórico, fez dele uma fonte de inspiração essencial para os mais famosos pintores do Renascimento italiano, bem como para muitos escritores que marcaram a fundo a produção literária europeia. Por isso, a publicação desta edição contemporânea da Legenda Áurea, destinada a todos os povos que falam a língua de Camões, deve ser saudada com júbilo por quem desejar conhecer mais a fundo o impacto do Cristianismo na cultura e na civilização europeias, e também por aqueles que procuram conhecer as vidas dos Santos e se interessam em analisar melhor o contexto histórico no qual eles viveram, ou aquele em que as respectivas hagiografias foram escritas. A santidade é a dimensão que melhor exprime o mistério da Igreja. Para compreender a Igreja, é necessário conhecer os Santos, que são o seu sinal e o seu fruto mais amadurecido e eloquente.” Cardeal José Saraiva Martins Ex-prefeito da Congregação das Causas dos Santos show less
7 v.Some vols. reprinted: v.1 (1931); v.2 (1928); v.3 (1934); v.4 (1931); v.6 (1935); v.7 (1939).
First appeared in 1917 and 1921
I've only got Vol II - bound but no cut pages.
LA LEGENDE DORÉE : TOME I
INTRODUCTION
Le titre de ce livre ne doit pas donner le change. Légende
ne signifie pas ici conte ou récit fabuleux, mais simplement
ce qui doit être lu. L'épithète « doré », ou plutôt « d'or,
n'évoque pas les embellissements fallacieux de l'imagination
mais annonce le poids et la valeur du contenu.
L'auteur, Jacques de Voragine, ou mieux de Varazze,
qui fut dominicain et devint archevêque de Gênes, a bien
prétendu nous parler de personnages historiques et nous
raconter les événements dont ceux-ci furent réellement les
acteurs ou les victimes. Les restes de ces saints personnage
les reliques-, les tombeaux où on les conserve, les
miracles même qui perpétuent la mission passée, autant
d'attestations aux show more yeux de l'auteur d'une réalité
concrète et palpable. D'où les scrupules qu'il manifeste
le soin avec lequel il distingue la valeur respective de
récits qu'il utilise, ou qu'il recopie, ses inquiétudes quand
la chronologie commune, les données historiques reçues
ou la simple vraisemblance lui semblent par trop violentées.
Un juif vivant à l'époque de sainte Hélène et de
Constantin n'a pu avoir un père contemporain du Christ.
Le récit qui le suppose est donc suspect aux yeux de
Jacques de Voragine. Il rejettera de même une tradition
qui mentionne l'existence, en pleine crise arienne, d'un
ape Léon, inconnu par l'histoire. Le souci de vraisemlance
psychologique lui fera écarter l'idée que saint Paul
ait pu se déguiser pour parvenir jusqu'à saint Pierre
emprisonné. D'autres fois notre auteur prévoit l'incrédulité,
les doutes éventuels et cherche à les prévenir
On admettrait difficilement les miracles de saint Germain,
nous dit-il, s'ils n'avaient été précédés par tant de
Mais si l'archevêque de Gênes s'est voulu historien et
non pas mythographe, si la Legenda aurea n'a pas été
conçue comme un recueil de contes édifiants ou de récits... show less
INTRODUCTION
Le titre de ce livre ne doit pas donner le change. Légende
ne signifie pas ici conte ou récit fabuleux, mais simplement
ce qui doit être lu. L'épithète « doré », ou plutôt « d'or,
n'évoque pas les embellissements fallacieux de l'imagination
mais annonce le poids et la valeur du contenu.
L'auteur, Jacques de Voragine, ou mieux de Varazze,
qui fut dominicain et devint archevêque de Gênes, a bien
prétendu nous parler de personnages historiques et nous
raconter les événements dont ceux-ci furent réellement les
acteurs ou les victimes. Les restes de ces saints personnage
les reliques-, les tombeaux où on les conserve, les
miracles même qui perpétuent la mission passée, autant
d'attestations aux show more yeux de l'auteur d'une réalité
concrète et palpable. D'où les scrupules qu'il manifeste
le soin avec lequel il distingue la valeur respective de
récits qu'il utilise, ou qu'il recopie, ses inquiétudes quand
la chronologie commune, les données historiques reçues
ou la simple vraisemblance lui semblent par trop violentées.
Un juif vivant à l'époque de sainte Hélène et de
Constantin n'a pu avoir un père contemporain du Christ.
Le récit qui le suppose est donc suspect aux yeux de
Jacques de Voragine. Il rejettera de même une tradition
qui mentionne l'existence, en pleine crise arienne, d'un
ape Léon, inconnu par l'histoire. Le souci de vraisemlance
psychologique lui fera écarter l'idée que saint Paul
ait pu se déguiser pour parvenir jusqu'à saint Pierre
emprisonné. D'autres fois notre auteur prévoit l'incrédulité,
les doutes éventuels et cherche à les prévenir
On admettrait difficilement les miracles de saint Germain,
nous dit-il, s'ils n'avaient été précédés par tant de
Mais si l'archevêque de Gênes s'est voulu historien et
non pas mythographe, si la Legenda aurea n'a pas été
conçue comme un recueil de contes édifiants ou de récits... show less
Apr 17, 2024Spanish
Members
- Recently Added By
Lists
100 Books to Read in a Lifetime (That Are Older Than 200 Years)
415 works; 174 members
Western Canon
206 works; 2 members
Before Austen Comes Aesop
318 works; 9 members
Philip Ward's Lifetime Reading Plan
592 works; 22 members
Books in The Club Dumas
72 works; 1 member
In Our Time books
4,934 works; 2 members
Lectuurlijst
63 works; 1 member
Author Information
Some Editions
Awards and Honors
Series
Belongs to Publisher Series
Work Relationships
Is abridged in
Common Knowledge
- Canonical title
- The Golden Legend: Readings on the Saints
- Original title
- Legenda aurea
- Original publication date
- 1259-1266 CE
- People/Characters
- Abdon
- Disambiguation notice
- This is the complete work, in translation. Do not combine with selections, or with the original Latin version.
Classifications
- Genres
- Religion & Spirituality, Nonfiction, History, Biography & Memoir
- DDC/MDS
- 282.092 — Religion Christian denominations Roman Catholic Church Catholic Biography And History Biography
- LCC
- BX4654 .J334 — Philosophy, Psychology and Religion Christian Denominations Christian Denominations Catholic Church Biography and portraits Collective Saints and martyrs
- BISAC
Statistics
- Members
- 625
- Popularity
- 46,426
- Reviews
- 8
- Rating
- (4.04)
- Languages
- 12 — Catalan, Czech, Dutch, English, French, German, Hungarian, Italian, Latin, Polish, Portuguese, Spanish
- Media
- Paper, Ebook
- ISBNs
- 59
- ASINs
- 22



































































