The Art of War

by Sun Tzu

There is 1 current discussion about this work.

On This Page

Description

Inspiring countless business, political and military leaders (Napoleon, Mao Zedong and General MacArthur among them), The Art of War is a Chinese military treatise by Sun Tzu from the 6th century BC. Its 13 chapters are each dedicated to an aspect of warfare. Praised as a definitive work on the art of strategy and tactic, The Art of War now finds its greatest application in the world of business and management.

.

Tags

ancient (61) Ancient China (39) Asia (98) business (189) China (749) Chinese (241) Chinese history (71) Chinese literature (165) Chinese philosophy (46) classic (264) classics (428) eastern philosophy (92) history (767) Leadership (214) management (89) martial arts (99) military (643) military history (331) Military Science (130) military strategy (172) Military Theory (85) non-fiction (1,173) philosophy (1,438) politics (210) strategy (745) Sun Tzu (144) tactics (123) Taoism (58) war (855) warfare (230)

Recommendations

Member Recommendations

LostVampire Thomas Watson becomes a vampire during the Civil War. The YA fantasy fiction novel NOT SAFE FOR VAMPIRES is a good read. It is only 128 pages, but it is not light reading, You really have to follow the beginning - once you understand the style of writing (there are flashback scenes) you will really enjoy the journey. The story is filled with history. For example, Africatown and the Clotilde ship are a real part of history (I googled it). Also, the character Captain Thomas Watson was really a soldier for the Union Army. I believe you will enjoy this book and add it to your library as well.
014

Member Reviews

330 reviews
Sun Tzu was legitimately a brilliant tactician but a bunch of his insight is shit like "if you think you might lose, avoid doing that", "being outnumbered is bad generally", and "consider lying."
In context, this was guide written by someone with experience for the heads of military who had never seen battle but were given command by right of birth-- basically a nepo baby's guide to not messing up the war for us.
Definitely part of my "so you want to rule the world" curriculum. I love it
I read the 1910 translation by Lionel Giles, available for free on the internet. This edition was complemented with notes offering commentary by a wide range of Chinese near-contemporaries who offered their examples, corollaries, etc. The translator added further illumination throughout which added considerably to what I gleaned. What Sun Tzu seems to offer is the codifying of common sense, but that's easy for me to say. He covers all of his bases thoroughly in his opening chapter, outlining categories of consideration and then throwing in a paragraph noting that other considerations may also come into play, every battle is different, etc. Cynically, I feel this makes it easier to take a stand as the ultimate authority: "The general show more that hearkens to my counsel and acts upon it will conquer."

Sun Tzu is silent on the topic of avoiding war altogether (notwithstanding his advice to conquer without combat), as if the first diplomacy he prefers to resort to is raising an army. He also hasn't much to say about keeping an army supplied, only its necessity. His advice is entirely practical, unconcerned with any concept resembling honour, eschewing pride as weakness. The only advice that puzzled me was his recommendation to face the sun; I thought you want the sun to shine in your enemy's eyes? Everything points to his having been a man of experience, one who knew cost and consequence. I was more impressed as I read further, finding short precise sentences used to convey enormous meaning, and sometimes in multiple ways.
show less
Cheapo Audiobook Edition
Review of the Dreamscape Media LLC audiobook edition (2016) of the 1910 translation by Lionel Giles of the Chinese original ca. 500 BCE
1. Sun Tzŭ said: In the practical art of war, the best thing of all is to take the enemy’s country whole and intact; to shatter and destroy it is not so good. So, too, it is better to capture an army entire than to destroy it, to capture a regiment, a detachment or a company entire than to destroy them.
2. Hence to fight and conquer in all your battles is not supreme excellence; supreme excellence consists in breaking the enemy’s resistance without fighting.
- Opening of Chapter 3 'Attack by Stratagem' of The Art of War

[Rating 3 for this edition only, 5 for Sun Tzu show more otherwise]
I picked up several historical classics via a recent Audible $1 sale and Sun Tzu's The Art of War was one of them. The translation is uncredited but a quick scan of the online editions available at Project Gutenberg or Wikisource shows that they are using the 1910 translation by Lionel Giles which is in the public domain. They do not include any of the Introductions or Commentaries which are available in the online editions. This is only the basic Sun Tzu text translated into English. i.e. it is bare bones.

See photograph at https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/37/Enchoen27n3200.jpg/330...
Statue of Sun Tzu. Image sourced from Wikisource.

There has often been commentary about utilizing Sun Tzu's principles in other areas of conflict such as corporate or political competition, but a lot of it simply reads as common sense to me. The only surprising moments were a few references to acting against the orders or wishes of the sovereign if such wishes were unwise. That may be common sense, but most rulers would interpret such actions as traitorous.

It was interesting to read Sun Tzu and think about the present day 2022 Ukraine/Russia conflict and consider which of them are making more use of the principles of the ancient strategist.

The narration by Mel Foster was adequate and was delivered in a very relaxed manner without passion.
show less
Art of War (兵法)is perhaps the greatest book ever on military strategy. SunZi writes very well. Unfortcunately, most translations take liberties. It's partly because classical Chinese is pithy. I don't think it's because of racism: basically the leading public domain translations filter SunZi through Clausewitz and/or Mahan. I think we can safely ignore the metaphysical aspects, which basically reflect Chinese elemental theory. If you don't worry about trying to figure out his geomancy and read it with skepticism you can definitely get the ideas he is trying to convey. The translations aren't faithless, just that there is a lot one can interpret in -- and they do! Example: 兵法 would be better translated as "Law of Soldiery" or show more "Laws of Arms" which better reflects SunZis broad perspective which considered not merely war, but also training and discipline of troops and of course state-to-state relations and geography. "Know yourself and know your enemy and you will win all your battles" is memorable; but SunZi's writing like all classical Chinese is terse. What he really wrote was: "Know yourself, know your counterpart; 100 battles, 100 victories." The usual translation is a fair interpolation but definitely reads in some things and reads out others: To regard the opponent as a counterpart, not an enemy, is very much part of SunZi's thinking. Despite the fact most translations are inaccurate you MUST read this book if state power & international relations are your object of study. Bad SunZi is better than no SunZi! AMAZING BOOK. READ AND LEARN. show less
“Move not unless you see an advantage, use not your troops unless there is something to be gained, fight not unless the position is critical.”

I read The Art of War by Sun Tzu through an app called Serial Reader, which breaks up longer books, novellas and short stories into manageable pieces that a reader can read in 12 minutes a day. I love to use Serial Reader when I’m waiting for the bus, in the line at the post office, whenever I feel like I have a few moments, but not necessarily long enough to take out a book and find my place.

I also really like Serial Reader because I tend to read things I wouldn’t otherwise read, but so far I’ve really enjoyed all the stories and novels that I’ve read.

I found The Art of War to be show more surprisingly readable, considering it was written around the 5th century, BCE and has been translated countless times since then. It’s much more philosophical than I had anticipated, and in a way, deeply spiritual.

Of course it’s dry. It is. It is an ancient military self-help book, none of it is relevant to me. There are lots of lists about the different kinds of ground an army might fight on, different types of weather, how to traverse it all.

And yet I found it interesting.

I appreciated that this translator (and, I suppose, author) warned against fighting at all. If you want to occupy a town, best to get the enemy to surrender to you painlessly, so that the town is in tact and nothing is destroyed. Sun Tzu really speaks to the desperation of war, how the last thing anyone wants to do in a war is fight, but if you have to fight, this is what you need to do.

I’m glad I read this text. I often found myself reading it and wondering about all the people, leaders, warriors, stay-at-home mothers who’d read it before, who were reading it with me. What did they learn from it? How did they feel reading it? Was it more relevant to their lives than it was to mine?

That, in and of itself, is a fascinating thing to think about, don’t you think?
show less
I have read this several times in a variety of translations. This version is formatted like a poem and is a quick read. Interesting that Sun Tzu echoes many of the issues raised by Thucydides. I remember an Instructor Gunnery during my Regimental Officers Basic Course from the United States artillery beginning every lesson with: "Sun Tzu says...". And, "If a 155 round lands on a tank, the tank is toast". So much in such a short book and it was quite possibly written before Thucydides was born.
“All warfare is based on deception.”

“The art of war is of vital importance to the State. It is a matter of life and death, a road either to safety or to ruin. Hence it is a subject of inquiry which can on no account be neglected.”

Born in the fifth century B.C., Sun Wu (Sun Tzu was an honorary title) wrote the quintessential rulebook for warfare, known today as Art of War. While the often quoted lines of Sun Tzu are as lyrical as poetry, it was written 2,500 years ago with the singular purpose of codifying the essential requirements for generals and soldiers to be victorious on the battlefield. Even today, his treatise on war is studied by not just military officers, but business leaders and politicians as a roadmap to show more victory.

While most of us have heard of Art of War and have no doubt read many of the catchy anecdotes that populate Sun Tzu’s writing, I dare say very few people have actually read the work from start to finish. While the version I read was about 300 pages, less than 50 pages make up the actual translated writings of Sun Tzu. That text is preceded by a rather informative historical overview of the life of Sun Wu – of which only a few documented facts are known. More importantly, the introduction does a good job of establishing the climate that Sun Tzu lived in within what we now know as China. Frankly, I found this to be the best and most informative part of the text.

Sun Tzu’s actual text is written as a series of individual statements that appear to have been cobbled together. I’m unsure if this is the result of how the work was translated or if the original text was pieced together from scattered writings, but it gives the writing a disjointed feel. However, I can accept this limitation given that it was written as a technical document more than two millennia ago in a different language. From a content perspective, there are many well-known phrases that ring true today. But while the general philosophies are what we remember, the lion’s share of his text details very specific situations and strategies for warfare of that era.

The remainder of the book – more than half of it in fact – is a detailed breakdown of individual passages from Sun Tzu’s text, expanded upon and placed into the context of more modern battles throughout history. This was the most problematic portion of the book because in a lot of cases it was a very tenuous leap to connect the specific tactics of some of the cited battles to the specific situations Sun Tzu wrote about. Sun Tzu’s text is just ambiguous enough that almost anything can be read into some of the passages. It was more wishful thinking than established doctrine that associated some of the examples to his writing. And while Art of War may include many philosophical musings that are usable today, most of Sun Tzu’s writing about specific military tactics– while educational from a historical perspective – are wildly obsolete in the modern world.

As a fascinating historical document that illustrates the thinking and strategy of an era where little has survived the ravages of time, Art of War is an invaluable resource. But as a current day treatise on the conduct of war and competitive strategy, it is really lacks concrete value. Anecdotes aside, I’m pretty sure that no modern standing army or corporate think-tank is sending its best and brightest into the trenches with nothing but Sun Tzu’s writing even though some believe Art of War is the end-all, be-all of strategic thought. It would be a little like arguing before the Supreme Court with no other legal education outside of reading a lot of John Grisham novels.

I think Art of War is a valuable work, but it has achieved a sort of cult following in certain circles that outstrips its actual contribution to strategy. The authors of this translation have gone overboard in assigning value to his teaching – value that can’t really be substantiated. Is it an important historical document? Absolutely. Is it the cornerstone of all of the strategic thought that exists today? Not hardly. While Sun Tzu was in fact a brilliant strategist and philosopher, Art of War wasn’t even translated into a western language until 1772 (French) and 1905 (English). I’m pretty sure most of these strategies had been discovered and utilized by western armies long before then.

Perhaps the most important thing that is lost in the supplementation of Art of War is Sun Tzu’s primary motivation for writing his treatise. While his text is held up as the guide to war, this translation does hit on a key philosophy – it was peace that Sun Tzu was most interested in. He wanted his countrymen to be able to protect themselves and allow for the citizens to live in peace, not war. All you have to read for proof of that is what I think is the most important sentence he wrote:

“There is no instance of a country having benefited from prolonged warfare.”

Amen to that.
show less

Members

Recently Added By

Published Reviews

ThingScore 75
Sun Tzuova knjiga Umeće ratovanja, je jedno od najznačajnijih klasičnih kineskih dela.

Ova knjiga ne sadrži ni jednu zastarelu maksimu ili nejasno uputstvo. Najbolje je pobediti bez borbe, rekao je Sun Tzu. Za njega je rat bio sastavni deo života.

Pažljivo pročitajte ovu knjigu, i sve savremene knjige koje govore o upravljanju državom više vam se neće činiti dostojne pažnje.
knjigainfo.com
added by Sensei-CRS
Ralph Sawyer has produced a lively translation, with a historical essay and explanatory notes, of Sun-tzu’s classic work.
[...]
Sun-tzu has nothing to teach us about the technological aspects of war or the logistics required to feed a modern army, and his work obviously cannot speak to certain complex political relations between modern nations. But Sun-tzu’s book has much value, for it says show more a lot about how a commander should approach his enemy, how he should decide to attack or to retreat, how to outsmart an enemy, and what it takes to be victorious. He presents his ideas in a logical, principled way that is consistent with his deeper philosophy of nature. show less
John David Lewis, The Objective Standard (pay site)
added by mcaution

Lists

Books that changed the world
67 works; 63 members
Best War Stories
87 works; 16 members
Unread books
1,063 works; 86 members
Donald J. Trump Favorites
31 works; 1 member
Books I Want to Read
36 works; 1 member
BitLife
212 works; 4 members
Beautiful Feet Books
304 works; 7 members
Books Read in 2017
4,248 works; 129 members
imperialism, war & genocide
11 works; 1 member
Books Read in 2022
5,164 works; 113 members
Books in Riverdale
123 works; 3 members
Favorite Books in Translation
320 works; 133 members
Men's healing resources
727 works; 1 member
Recovery from Psychopath
127 works; 1 member
el
1,139 works; 1 member
Generation Joshua
115 works; 3 members
KIB Non-Fiction Book Cloud
41 works; 1 member
Books Featured on Gilmore Girls
307 works; 21 members
1001 Books You Must Read Before You Die
1,448 works; 1,132 members
Top 100 to Read before you Die
109 works; 7 members
Books Read in 2010
631 works; 11 members
A Reading List
100 works; 3 members
Overdue Podcast
803 works; 9 members
DELETE
48 works; 2 members
Books Read in 2021
5,361 works; 114 members
Rory Gilmore Book Club
193 works; 5 members
Best of World Literature
431 works; 51 members
In Our Time books
4,934 works; 2 members

Talk Discussions

Current Discussions

Three Chinese classics in Philosophy and Theory (January 18)

Author Information

Picture of author.
153+ Works 31,475 Members

Some Editions

Alba, Iris (Cover artist & designer)
Ames, Roger T. (Translator)
Brick, Scott (Narrator)
Cawthorne, Nigel (Introduction)
Cleary, Thomas F. (Translator)
Favre, Malika (Cover designer)
Foster, Mel (Narrator)
Frasier, Shelly (Narrator)
Giles, Lionel (Translator)
Gillen, Aidan (Narrator)
Gimian, James (Translator)
Griffith, Samuel B. (Translator)
Heath, Dave (Narrator)
Huang, J. H. (Translator)
Hulskramer, George (Translator)
Kaufman, Stephen F. (Translator)
Kramer, Gert-Jan (Translator)
Lévi, Jean (Traduction)
Mair, Victor H. (Translator)
Mantegna, Joe (Narrator)
Miceli, Jaya (Cover designer)
Minford, John (Translator)
Nojonen, Matti (Translator)
Nylan, Michael (Translator)
Ochlan, P.J. (Narrator)
Oriele, Richard (Designer)
Pieterse, Anders (Translator)
Porter, Ray (Narrator)
Raver, Lorna (Narrator)
Sawyer, Mei-chün Lee (Contributor)
Sawyer, Ralph D. (Translator)
Silver, Ron (Narrator)
Smit, Kees (Translator)
Smith, Kidder (Translator)
Vance, Simon (Narrator)
Warrilow, David (Narrator)
Wong, B.D. (Narrator)

Awards and Honors

Series

Belongs to Publisher Series

Work Relationships

Common Knowledge

Canonical title
The Art of War
Original title
Sūnzǐ Bīngfǎ; 孙子兵法
Alternate titles*
De kunst van het oorlog voeren; Winnen zonder strijd
Original publication date
c. 500 - 450 BC; 1910 (English: Lionel Giles) (English: Lionel Giles); 1963 (English: Samuel B. Griffith) (English: Samuel B. Griffith)
People/Characters
Sun Tzu
Important places
Yin-Ch'ueh-Shan, China; China
Important events
5th century BCE
First words
Introduction:
War is a howling, baying jackal.
Sun Tzu said:
The art of war is of vital importance to the State.
Translator's Introduction: According to an old story, a lord of ancient China once asked his physician, a member of a family of healers, which of them was the most skilled in the art.
[Thomas Cleary]
Sun Tzu believed that even before considering a confrontation—for whatever purpose—it is essential to Calculate a complete analysis of the situation.
[R.L. Wing, Intro to Chapter 1]
Introduction:  It is an unusual book that was written 2500 years ago in an impenetrable classical language and yet figures on the recommended reading list of the United States Marine Corps.
[Version translated ... (show all)by James Trapp]
Quotations
A battle that cannot be won is not worth fighting.
All warfare is based on deception.
If you know the enemy and know yourself, your victory will not stand in doubt.
Last words
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)' ... Therefore, an intelligent prince follows the existing conditions of order and so makes the order complete, with the result that the empire will enjoy great order.'
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)Du Mu:  It will not do for the army to act without knowing the opponent's condition, and to know the opponent's condition is impossible without espionage.
[Thomas Cleary's Translation]
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)Hence, only a Brilliant Ruler and an Excellent Leader,
Who are able to conduct their intelligence with superiority and cleverness,
Are certain to achieve great results.
The Entire Force relies on this for every move.

This is the Essence of Strategy.
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)A wise ruler or an able general must select only the most intelligent men to act as his spies and then he will be sure of achieving great things.  This is a necessity of war, and an army depends on it to act.
[Version translated by James Trapp]
Original language
Chinese
*Some information comes from Common Knowledge in other languages. Click "Edit" for more information.

Classifications

Genres
Philosophy, General Nonfiction, History, Business, Nonfiction
DDC/MDS
355.02Social sciencesPublic administration & military scienceMilitary scienceWar
LCC
U101 .S95Military ScienceMilitary science (General)
BISAC

Statistics

Members
27,668
Popularity
141
Reviews
302
Rating
(3.82)
Languages
35 — Arabic, Bengali, Catalan, Chinese, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hindi, Hungarian, Italian, Korean, Lithuanian, Malayalam, Malay, Multiple languages, Norwegian (Bokmål), Norwegian, Polish, Romanian, Russian, Serbian, Croatian, Slovenian, Spanish, Swedish, Tamil, Turkish, Portuguese (Portugal), Portuguese (Brazil)
Media
Paper, Audiobook, Ebook
ISBNs
1,361
UPCs
10
ASINs
272