Picture of author.

Camilo José Cela (1916–2002)

Author of The Hive

205+ Works 7,614 Members 189 Reviews 7 Favorited

About the Author

Camilo José Cela was born on May 11, 1916 in Iria Flavia, Spain. He attended the University of Madrid before and after the Spanish Civil War, during which he served with Franco's army. His first novel, La Familia de Pascual Duarte (The Family of Pascual Duarte), was published in 1942. He primarily show more wrote novels, short narratives, and travel diaries. His works include Journey to the Alcarria, The Hive, and Mrs. Caldwell Speaks to Her Son. He won the Nobel Prize for Literature in 1989. He died on January 17, 2002. (Bowker Author Biography) show less
Disambiguation Notice:

(yid) VIAF:14767431

Image credit: Camilo Jose Cela at home on October 12, 1989 in Guadalajara, Spain

Series

Works by Camilo José Cela

The Hive (1951) 1,926 copies, 50 reviews
The Family of Pascual Duarte (1942) 1,766 copies, 33 reviews
Mazurka for Two Dead Men (1983) 573 copies, 13 reviews
Café de artistas y otros cuentos (1969) 210 copies, 3 reviews
La cruz de San Andrés (1994) 163 copies, 11 reviews
Madera de boj (1999) 137 copies, 1 review
Mrs. Caldwell Speaks to Her Son (1953) 136 copies, 2 reviews
Christ versus Arizona (1988) 126 copies, 1 review
Pabellón de reposo (1944) 119 copies, 6 reviews
Nuevo viaje a la Alcarria (1987) 94 copies, 4 reviews
Oficio de tinieblas 5 (1973) 84 copies
El gallego y su cuadrilla (1949) 57 copies
Judíos, moros y cristianos (1989) 57 copies, 1 review
Viaje al Pirineo de Lérida (1965) 47 copies, 2 reviews
Rol de cornudos (1901) 42 copies
De windmolen (1956) 40 copies, 3 reviews
Del Miño al Bidasoa (1974) 38 copies, 2 reviews
El asesinato del perdedor (1994) 38 copies, 1 review
La catira (1901) 38 copies, 3 reviews
Diccionario secreto, I (1972) 34 copies, 1 review
Een elftal voetbalverhalen (1963) 34 copies
Diccionario secreto (1974) 31 copies, 1 review
Vagabundo ao servico de Espanha (1994) 31 copies, 1 review
Garito de hospicianos (1901) 29 copies
El bonito crimen del carabinero (1947) 27 copies, 2 reviews
La rosa (1980) 24 copies
Izas, rabizas y colipoterras (1984) 24 copies, 2 reviews
Cachondeos, escarceos y otros meneos (1991) 22 copies, 1 review
Barcelona (1975) 22 copies
Nuevas escenas matritenses (1988) 17 copies
Tobogán de hambrientos (1987) 17 copies
Diccionario secreto (1989) 16 copies, 1 review
Cajón de sastre (1901) 14 copies
Esas nubes que pasan (1976) 12 copies
Los vasos comunicantes (1981) 11 copies
El espejo y otros cuentos (1981) 11 copies
Mesa revuelta (1990) 10 copies
A la pata de palo (1988) 8 copies, 2 reviews
Conversaciones españolas (1987) 8 copies
Historias familiares (1998) 7 copies
Los viejos amigos (1987) 7 copies
Historias de España (1987) 7 copies
Avila (1974) 7 copies
Al servicio de algo (1990) 6 copies
Cuaderno del Guadarrama (1983) 6 copies
Desde el palomar de Hita (1991) 6 copies
Madrid (1966) 6 copies
El huevo del juicio (1993) 6 copies
El asno de Buridán (1901) 6 copies
Ari Kovani (2016) 6 copies
Viaje a U.S.A (1990) 5 copies
Madrid ; Barcelona (2017) 5 copies
Obra completa (1978) 5 copies
La bandada de palomas (1987) 5 copies
Vuelta de hoja (1981) 5 copies
Enciclopedia del erotismo (1990) 4 copies
A vueltas con España (1973) 4 copies
Mis páginas preferidas 3 copies, 1 review
A bote pronto (1994) 3 copies
Camilo José Cela,1989 (1992) 3 copies
Enciclopedia del erotismo (1990) 3 copies
El hombre y el mar (1990) 3 copies
Enciclopedia del erotismo (1990) 3 copies
Obras completas 24 (1990) 3 copies
Prosa (1974) 3 copies, 1 review
Garito de hospicianos (1990) 3 copies
Enciclopedia del erotismo (1990) 3 copies
Enciclopedia del erotismo (1990) 3 copies
Enciclopedia del erotismo (1990) 3 copies
Obras completas. Tomo 37 (1990) 2 copies
Poesía completa (1996) 2 copies
El camaleón soltero (1992) 2 copies
Diccionario del erotismo (1988) 2 copies
El solitario 2 copies
Úl 1 copy
Paginas escogidas (1991) 1 copy
Taru : [romaan] (1987) 1 copy
Býkúpan (1991) 1 copy
La romeria 1 copy
Mallorca (1985) 1 copy
Lo que dijo en TVE (1989) 1 copy
L'AFICIONADO (1992) 1 copy
Memorias (2021) 1 copy, 1 review
Dedicatorias 1 copy
Para Meigo (2009) 1 copy

Associated Works

Spanish Stories = Cuentos Españoles (1960) — Contributor — 446 copies, 4 reviews
Great Spanish Stories (1956) — Contributor — 47 copies, 2 reviews
Los mejores relatos españoles del siglo XX : antología (1998) — Contributor — 21 copies
La colmena 17 copies, 2 reviews
New World Writing: Fourth Mentor Selection (1960) — Contributor — 14 copies
Meesters der Spaanse vertelkunst (1952) — Contributor — 7 copies
Even op verhaal komen — Contributor — 1 copy
Spanische Erzähler der Gegenwart — Contributor — 1 copy

Tagged

Common Knowledge

Members

Reviews

209 reviews
This book made me work. That's not a bad thing, but along the way it almost drove me crazy. I couldn't make sense of it. Was there a clue in the title? I looked up the structure of a mazurka to see if there was a link between that and the prose rhythm. There wasn't.

Then one day, about one hundred and seventy-five pages in, I discovered the secret. Up 'til then, I had been reading it in ten to twenty page segments, and that day I read about seventy. It clicked. This is a book which requires show more immersion. There is a rhythm and music to it which can't be appreciated in brief bursts.

Set in a rural village in Galicia during the Spanish Civil War, the novel tells a story of clan loyalty and revenge that could have happened in any era, but is one which the war magnifies and repeats again and again. The mazurka in question is one which the blind accordion player from the brothel will only play twice: once for the oldest of the nine Gamuzo brothers, Lionheart, when he was murdered in 1936; and once more when his death was avenged three years later. However, the novel starts with another murder, that of Lazaro Codesal, whose death had caused the rain to fall continuously ever since, obliterating the line of the mountain range beyond it, and keeping the villagers in their own world. Here we have the two great themes of the novel: revenge and superstition.

Imagine an old bard telling a story. There is repetition. There are digressions, complications, and red herrings. Cela's novel is like that, only there is not just one narrator there are many. There are no chapter breaks and it is up to the reader to know when the changes in narrator occur. Added to these voices is that of the recorder, who sometimes interjects his own thoughts, and sometimes stops his recording altogether to converse with a narrator. Time is like a tide in this novel, ebbing and flowing back and forth.

As each assertion is introduced, it seems like a simple fact. It grows with a slight embellishment each time it is repeated, connecting to other facts, other characters, setting up rivalries, explaining family histories. It's like elderly aunties competing with each other to air the dirty laundry in the baldest of language, leaving nothing out. These are peasants, close to the land, their animals and each other. Often they fail to make the usual distinctions. Always there is that underlying bloodlust, that drive to avenge the murder. As the arrangements are made, the pace quickens, a certain tension is introduced.

In this novel of layers though, there is yet another death that must be avenged. Cidrán Segade was killed half an hour after his comrade Lionheart. His wife Adega's wish was to live long enough to see the murderer dead and buried. She wouldn't utter his name, she just wanted to see him dead and his remains sullied. Sullied they were when the time came after revenge had been extracted. Even then, Adega could not speak his name, calling him always "the dead man that killed my old man", one of the refrains of the novel.

Throughout, Cela pokes fun at those in authority. He gets his last dig in with a coroner's report on the dead man. While there is truth in it, it is so far off the mark as to be ludicrous. The villagers have won.
show less
Like Ulysses and Berlin Alexanderplatz, this is one of those modernist books that tries to find a way for the novel to engage with the complexity of the twentieth century city, in this case Madrid in the winter of 1942. Instead of invading the consciousness of a single protagonist or showing us the shifting relationships of a small group of characters, Cela takes 160 "main characters" and shows us brief scenes from their lives over the space of a few days, rapidly cutting back and forth show more between different characters and also shifting backwards and forwards in time unpredictably. Some of the characters have scenes that cross-over several different storylines, others just seem to pass through without any important interactions, just providing an ironic contrast to what has gone before.

Cela doesn't want to hide anything under a veil of respectability here, which obviously accounts for the difficulty he had getting the book past the Spanish censor (it eventually had to be published in Buenos Aires). Middle-class businessmen and their wives cross paths with whores, con-men, child-abusers, voyeurs, cops, impecunious poets, and worse. There is the murder of an old woman, treated with as much attention as the ejection of a non-paying customer from Doña Rosa's café; there is a lover concealed in a laundry-hamper; several people are clearly dying of TB; there are gypsies and shanty-town dwellers and all the poverty and squalor and unemployment of the Posguerra. So there's a lot of misery, but there's also a surprising amount of dry humour around. If people are in trouble, Cela is interested in how they got there: a couple of times he breaks off to tell us what has happened to all someone's children and grandchildren for no obvious reason except that he wants us to know how that kind of family develops.

Fascinating and complicated: this is one of those books where you end up letting it all wash over you the first time through, intending to come back and read it more carefully, paying full attention to who is who. But perhaps the washing-over is the point: there's a scene where Cela talks about the way we look at our fellow-passengers in the tram and imagine their stories, and that seems to be a good illustration of what this book is trying to reproduce.
show less
Despite Cela's reputation for literary experimentation and scandalous content, this little book seems to be relatively innocent and straightforward, its only obvious eccentricity being the use of the third person instead of the first person narrative that is usual in travel books: Cela refers to himself throughout as "el viajero" (the traveller). This gives the book a sort of quirky archness, which is irritating at first but soon comes to seem natural. It probably allows him to distance show more himself a bit further from the story and add a layer of irony. Perhaps it is also meant to remind the reader that a travel book has to be read as a literary construction, not an unfiltered account of a journey.

The book describes a tour Cela made of the Alcarria region, to the north-east of Madrid, in 1946, seven years after the end of the civil war. He sets out from Guadalajara and makes his way, mostly on foot, in a big arc, travelling from village to village and staying in the local inns (posadas, paraderos and fondas). Although he comes across a great deal of poverty, neglect, hardship and ignorance, the tone of the book is determinedly upbeat. The traveller wants to tell us about the beauties of the countryside and villages of the region, and about the amazing diversity of the ways people respond to the challenges of living there. The great charm of the book really lies in the traveller's frequently very offbeat dialogues with the characters he meets (shepherds, a slightly deranged tramp, a super-sharp commercial traveller, a monumentally ignorant local antiquary, various innkeepers, ...).

Whether the narrator entirely agrees with the traveller's optimistic view of things is something we have to make our own minds up about. He does tell us directly in his introduction that there are bad things he has suppressed from the text (the village where they mistook him for a wanted criminal and put him in jail overnight), and he drops a few hints about his exasperation with people who are so concerned with lamenting the passing of the golden age that they don't bother to take simple steps to improve their own environments (e.g. by looking after historic buildings).
show less
½
I had heard that this book was both confusing and boring, but I loved it. It has a lot of characters (my copy says "almost 300"), and skips from one to the other, making flipping through the book to remind yourself of who a certain character is necessary fairly often, or at least it was for me. I knew it was going to be this way going into it, so it didn't bother me much. Cela is a master of his craft, though, and even though I do not like marking my books, there were many passages that I show more thought about underlining to go back to them later.
I was also amazed at a lot of the subjects touched on in this book. I am not at all surprised that it took Cela over ten years to get it past the censors in his native Spain (It was originally published in Argentina in 1951.).
I would highly recommend this book, keeping in mind that it is a very complicated book. If you're looking for a simpler read by this author, try
[b:La familia de Pascual Duarte|7556457|La familia de Pascual Duarte|Camilo Jose Cela|http://photo.goodreads.com/books/1266940613s/7556457.jpg|9863081], which is also excellent.
show less

Lists

Awards

You May Also Like

Associated Authors

Statistics

Works
205
Also by
8
Members
7,614
Popularity
#3,209
Rating
½ 3.6
Reviews
189
ISBNs
614
Languages
22
Favorited
7

Charts & Graphs