Tom Shippey
Author of J.R.R. Tolkien: Author of the Century
About the Author
Tom Shippey taught at Oxford University at the same time as J. R. R. Tolkien & with the same syllabus, which gives him an intimate familiarity with the works that fueled Tolkien's imagination. He subsequently held the chair of English language & medieval literature at Leeds University that Tolkien show more had previously held. He currently holds the Walter J. Ong Chair of Humanities at St. Louis University in Missouri. (Bowker Author Biography) show less
Works by Tom Shippey
The Road to Middle-Earth: How J.R.R. Tolkien Created a New Mythology (1982) 1,018 copies, 12 reviews
Hard Reading: Learning from Science Fiction (Liverpool Science Fiction Texts and Studies LUP) (2016) 13 copies
Magill's Guide to Science Fiction and Fantasy Literature: The Absolute at Large-Dragonsbane (1996) — Editor — 7 copies, 1 review
Studies in Medievalism XI: Appropriating the Middle Ages: Scholarship, Politics, Fraud (2001) 4 copies
The Low Road 1 copy
Magill's Guide to Science Fiction and Fantasy Literature Volume 3 Lest Darkness Fall - So Love Returns (1996) 1 copy
Hitler victorioso 1 copy
Associated Works
Understanding The Lord of the Rings: The Best of Tolkien Criticism (2004) — Contributor — 233 copies, 2 reviews
What Might Have Been, Volumes 1 & 2: Alternate Empires, Alternate Heroes (1990) — Contributor — 184 copies, 2 reviews
Literary Genius: 25 Classic Writers Who Define English & American Literature (2007) — Contributor — 95 copies, 2 reviews
The Great Tales Never End: Essays in Memory of Christopher Tolkien (2022) — Contributor — 67 copies, 2 reviews
The Lord of the Rings 1954-2004: Scholarship in Honor of Richard E. Blackwelder (2006) — Contributor — 38 copies
The Homecoming of Beorhtnoth Beorhthelm's Son (1953) — Contributor, some editions — 38 copies, 2 reviews
Sub-creating Arda: World-building in J.R.R. Tolkien's Work, its Precursors and its Legacies (Cormarë) (2019) — Contributor — 28 copies
"Something Has Gone Crack": New Perspectives on J.R.R. Tolkien in the Great War (2019) — Contributor — 9 copies
The Hero Recovered: Essays on Medieval Heroism in Honor of George Clark (2010) — Contributor — 6 copies
Tagged
Common Knowledge
- Legal name
- Shippey, Thomas Alan
- Other names
- Shippey, T. A.
Shippey, Tom A.
Holm, John (pseudonym)
Allen, Tom - Birthdate
- 1943-09-09
- Gender
- male
- Education
- King Edward's School, Birmingham, England, UK
University of Cambridge (MA, 1968)
University of Cambridge (PhD, 1990) - Occupations
- university professor
scholar of medieval and old English literature - Organizations
- St. Louis University, College of Arts and Sciences
Oxford University
University of Leeds
Studies in Medievalism (editor)
International Society for the Study of Medievalism - Awards and honors
- Tolkien Society Honorary Membership
Tolkien Society Gold Badge
IAFA Distinguished Scholarship (1996)
Mythopoeic Scholarship Award for Inkling Studies (1984)
Mythopoeic Scholarship Award for Inkling Studies (2001)
World Fantasy Award, Special Award Professional (2001) (show all 9)
The One Ring Celebration Award - Best Tolkien Based Lecture (2004)
The One Ring Celebration Award, Best Lecture/Paper (2006)
Tolkien Society Awards Outstanding Contribution (2015) - Nationality
- England
- Birthplace
- Calcutta, India
- Map Location
- UK
Members
Discussions
THE DEEP ONES: "The Fortress Unvanquishable, Save for Sacnoth" by Lord Dunsany in The Weird Tradition (February 2013)
Reviews
Extraordinary reading. Shippey is demonstrating on how many levels this Old-English-scholar-turned-first-time-novelist succeeded in creating an epic for the modern age. Even though it is not set in the modern age. Because it is not set there. A modern mythology could not draw all its images from modern times, because mythology must answer the needs of the time, not simply reflect those needs back. Our lives are now surrounded by the inventions of humankind, and our great existential doubt is show more whether those tools will save us, harm us, change us, destroy us, turn us into monsters, or some combination of all of these outcomes. The answer to that fear is in the ancient naturalistic strands of tradition: pastoral life, woods, journeys in the wilderness, and appeals to heroic struggle.
First, the language. How is it that Tolkien can create such a complex, meaningful story simply by pursuing the implications of etymology? Again and again it seems he invents some facet of Middle-Earth in order to explain the existence of a word. Tolkien himself is quoted saying, "The 'stories' were made rather to provide a world for the languages than the reverse. To me a name comes first and the story follows." It is that cultural depth, buried in our own language, that gives The Lord of the Rings such a resonance. Maybe words become shadows and distortions of the things they represent, but the histories of words and the relationships they imply can infuse those things with even more meaning.
I love the analysis of The Silmarillion. This was the source, the wellspring of Tolkien's inspiration, and it evokes such a sense of high destiny, as if we are witnessing the fate of worlds unfold from the perspective of ages. At the same time, it feels immediate and present, like we are participating in the stories ourselves, through the constant themes of choice, error, doom, love, and betrayal. This is the experience of myth that Karen Armstrong describes. Perhaps most readers find these stories hard to penetrate. I do not. I wish in some way to make them more accessible, to retell the stories to an audience so that they feel the impact of them. show less
First, the language. How is it that Tolkien can create such a complex, meaningful story simply by pursuing the implications of etymology? Again and again it seems he invents some facet of Middle-Earth in order to explain the existence of a word. Tolkien himself is quoted saying, "The 'stories' were made rather to provide a world for the languages than the reverse. To me a name comes first and the story follows." It is that cultural depth, buried in our own language, that gives The Lord of the Rings such a resonance. Maybe words become shadows and distortions of the things they represent, but the histories of words and the relationships they imply can infuse those things with even more meaning.
I love the analysis of The Silmarillion. This was the source, the wellspring of Tolkien's inspiration, and it evokes such a sense of high destiny, as if we are witnessing the fate of worlds unfold from the perspective of ages. At the same time, it feels immediate and present, like we are participating in the stories ourselves, through the constant themes of choice, error, doom, love, and betrayal. This is the experience of myth that Karen Armstrong describes. Perhaps most readers find these stories hard to penetrate. I do not. I wish in some way to make them more accessible, to retell the stories to an audience so that they feel the impact of them. show less
I can't remember now if I'd read this one in its entirety before or not. (I have read Shippey's [Road to Middle -Earth], and I think a few points may show up in both of them, so my occasional recognition of bits of Author of the Century may have stemmed from remembering Road to Middle-Earth.) In any case, this is a wonderful piece of accessible but still generally rigorous Tolkien scholarship. Shippey points out and defends Tolkien's place within the literary framework of the 20th century show more (or what JRRT's place ought to be recognized to be and still (disgracefully) isn't) and discusses each of Tolkien's major works and several of the minor works. Shippey is best in his extensive consideration of The Lord of the Rings, where he spends a lot of time on LotR's linguistic origins, its intricate plot structure and its presentation of good and evil (a point about which many past critics have completely missed the boat). Fascinating reading which does important work in illustrating the value and quality of Tolkien's work while successfully and appropriately defending it against detractors. A must read for LotR devotees interested in litcrit as well as for anyone fascinated by [Beowulf] (the Beowulf discussions are always in service of the explication of LotR, but should be interesting in their own right to anyone taken with that poem as well). show less
J. R. R. Tolkien was better at transporting readers into a living, breathing, fully-realized fictional reality than almost any other author who has ever lived. While for most readers the pleasure of the stories themselves is sufficient alone, more hardcore aficionados like myself want to see the deep roots of such a remarkable creation. How did he do it? Shippey's work delves deeply into Tolkien's inspirations, artistic obsessions, and creative process. It will greatly satisfy the sort of show more person who finds the LOTR appendices as interesting as the plot they've just finished. There's an infamous dropoff in readership from The Hobbit, to The Lord of the Rings, to The Silmarillion, and then to the likes of Unfinished Tales, but for the small group of fans who not only sympathize with but valorize Tolkien's decades of effort with his legendarium simply to create plausible settings for his artificial languages, this book provides an incredibly interesting account of how Tolkien's attitudes toward the power of words shaped his characters, stories, settings, and indeed his entire thematic repertoire. I thought I was a dedicated fan (although to my shame I have not read any of the 12 posthumous volumes of The History of Middle-Earth), but Shippey has read every one of Tolkien's works so many times that he enhanced my appreciation for the under-the-hood craftsmanship in the Tolkienverse more than I thought possible.
The short answer to "why is Tolkien so great?" is that he had a clear vision (or rather a series of visions), he made sure his plots and his themes lined up, and he put a ton of work into what for most authors would seem like irrelevant background details. Tolkien really loved a lot of old epic poetry that his fellow linguists were lukewarm about, but that turned out to provide excellent templates for modern stories even across the vast cultural gap between modern England and its millennium-old antecedents. Shippey doesn't use any film analogies, but as he was discussing how Tolkien studied Beowulf carefully in order to produce similar effects with his own works, I was reminded how a lot of the better genre films put modern material atop older structures in order to take advantage of people's love of both the familiar and the new. So, for example, successful science fiction films mix the genre with noir as in Blade Runner, with Westerns as in Star Trek, with samurai/swashbuckers as in Star Wars, etc. Tolkien used the format of the children's adventure story in the The Hobbit as a comforting framework for his "modern mythology", upgrading to a more adult literary style in The Lord of the Rings, and then dispensing entirely with contemporary narrative formats in his drafts for The Silmarillion, which would have been nearly impenetrable to lightweights and casuals even if he'd been able to finish it.
While Shippey does use Tolkien's own writings as primary sources, and his acknowledged inspirations as secondary material, the book is mainly concerned with tracing Tolkien's own attitudes towards his work; not merely wondering why Tolkien dedicated so much of his life to this fantasy world, but how he made it so convincing to others. The storytelling urge is nearly universal in young children, but most people's fantasies are not very interesting to other people, and nearly all of us eventually turn our mental narrative generation machinery over to more prosaic concerns due to the pressures of adulthood. One of the things that made Tolkien unique was his determination to maintain his creative processes for his whole life; there have of course been countless novelists in history, but Tolkien's novels stand apart from most other writers by his decision to ground them in linguistics, to most people perhaps the dullest soil possible to sprout a fantasy world from. Even his colleagues, who may have been fellow linguists but not true philologists ("philology" = "love of learning"), certainly did not appreciate languages aesthetically to the same degree, and were often skeptical or dismissive of the power of words, leaving Tolkien as one of the very few linguists who appreciated the ancient epic poetry as poetry. Shippey quotes a letter from Tolkien to his son Christopher:
"Nobody believes me when I say that my long book is an attempt to create a world in which a form of language agreeable to my personal aesthetic might seem real. But it is true. An enquirer (among many) asked what (The Lord of the Rings) was all about, and whether it was an 'allegory.' And I said it was an effort to create a situation in which a common greeting would be elen síla lúmenn' omentielmo, and that the phrase long antedated the book. I never heard any more."
Even today, Tolkien's works seem to stand above the obligatory constellations of fanfiction that always surround seemingly similar media franchises like Harry Potter or Game of Thrones. This is because fanfiction authors, even the most talented ones, naturally tend to focus on the appeal of the characters, and in Tolkien's works the interactions of the characters are only one of the things going on. The chapter "The Bourgeois Burglar" in particular is a fascinating exploration of just how hard Tolkien worked to ensure that the language and vocabulary of the hobbits, men, dwarves, and so on was congruent with their nature, which complemented the alternately comic and dramatic tone of their interactions with each other, and how the broader thematic concerns then are revealed by the plot in turn. In the chapter "Interlacements and the Ring" Shippey extends this deep alignment to Tolkien's religious explorations, handled far more subtly here than in C. S. Lewis' otherwise comparable Narnia series. Is evil active or passive, Manichean or Boethian, a force unto itself or a mere turning away from the good? Is the Ring a pagan symbol, and the cosmology of Middle-Earth therefore heretical? Tolkien spent a huge amount of time ensuring that his creation worked consistently within itself and with the pre-Christian heroic motifs underneath it without openly contradicting Christian doctrine, to the extent possible. He was not immune to the problems of internal contradiction, which partially explains his immense difficulties finishing his later works, but perhaps any truly great work inevitably expands beyond the point where all its pieces can fully harmonize together. Just look at any of the more modern "epic" properties with teams of writers and all the money in the world, and Tolkien's accomplishments seem all the greater.
On the subject of consistency, one of the more unexpectedly moving chapters is "Visions and Revisions", when Shippey discusses the meaning that the story of Beren and Lúthien had to Tolkien. It's only one part of the Silmarillion, but Tolkien rewrote it so many times that even though it's hardly known, its story of a grand quest undertaken for a powerful yet ultimately doomed love was clearly more dear to him than any other part of his whole creation (Tolkien and his wife's gravestones read 'Beren' and 'Lúthien', respectively). This obsessive dedication made me think of other works that get compared to his, for example Wagner's operas, which Shippey doesn't discuss until the first appendix (as always with Tolkien, read the appendices!), and how idiosyncratic Tolkien's vision often was. Tolkien evidently did not think highly of Wagner as a dramatist, which somewhat surprised me, but it makes more sense when you realize that, as with all great artists, he hated basically everything, particularly artistic works seemingly very similar to his own:
"Tolkien was irritated all his life by modern attempts to rewrite or interpret old material, almost all of which he thought led to failures of tone and spirit. Wagner is the most obvious example. People were always connecting The Lord of the Rings with Der Ring des Nibelungen, and Tolkien did not like it. 'Both rings were round', he snarled, 'and there the resemblance ceases' (Letters, p. 306). This is not entirely true. The motifs of the riddle-contest, the cleansing fire, the broken weapon preserved for an heir, all occur in both works, as of course does the theme of 'the lord of the Ring as the slave of the Ring', des Ringes Herr als des Ringes Knecht. But what upset Tolkien was the fact that Wagner was working, at second-hand, from material which he knew at first-hand, primarily the heroic poems of the Elder Edda and the later Middle High German Nibelungenlied. Once again he saw difference where other people saw similarity. Wagner was one of several authors with whom Tolkien had a relationship of intimate dislike: Shakespeare, Spenser, George MacDonald, Hans Christian Andersen. All, he thought, had got something very important not quite right. It is especially necessary, then, for followers of Tolkien to pick out the true from the heretical, and to avoid snatching at surface similarities."
Now, I personally love Wagner, and rank the Ring Cycle as an incredible artistic achievement, but Tolkien of course has a point about how he and all those other authors are not really playing the same game (though read George Orwell's "Lear, Tolstoy, and the Fool" essay on Shakespeare to see how differently even great writers can rank artistic merit). This is another reason why I think comparisons of Tolkien to people like George Lucas, or (especially) George R. R. Martin can only go so far; Martin might have excellent points about flaws in Tolkien's models of political economy (the infamous "What was Aragorn's tax policy?") and so forth, but it's like comparing a Balzac novel to the Epic of Gilgamesh solely because they both have prostitutes in them. Shippey extends this point further in another book called Author of the Century, which I haven't read, but even if you don't agree with Shippey that Tolkien will eventually represent the entirety of 20th century literature the way that Shakespeare epitomizes the 16th, it's enough to note that Tolkien invented an entire literary genre just to give his mock-Welsh and faux-Finnish artificial languages a playground, and no one else has done anything even close since. Tanner Greer's essay "On the Tolkienic Hero" notes that Tolkien seems untouched by irony, and even though it seems strange that it took a fussy and incredibly opinionated academic, one who wrote entire poems about how misguided oak trees (his critics) couldn't understand the pure love of learning natural to birch trees (philologists like himself), to create one of the greatest adventure stories of all time, perhaps the only conclusion is that the genius and genesis of literature might remain as forever mysterious to us as the Undying Lands, or as the power of words themselves. show less
The short answer to "why is Tolkien so great?" is that he had a clear vision (or rather a series of visions), he made sure his plots and his themes lined up, and he put a ton of work into what for most authors would seem like irrelevant background details. Tolkien really loved a lot of old epic poetry that his fellow linguists were lukewarm about, but that turned out to provide excellent templates for modern stories even across the vast cultural gap between modern England and its millennium-old antecedents. Shippey doesn't use any film analogies, but as he was discussing how Tolkien studied Beowulf carefully in order to produce similar effects with his own works, I was reminded how a lot of the better genre films put modern material atop older structures in order to take advantage of people's love of both the familiar and the new. So, for example, successful science fiction films mix the genre with noir as in Blade Runner, with Westerns as in Star Trek, with samurai/swashbuckers as in Star Wars, etc. Tolkien used the format of the children's adventure story in the The Hobbit as a comforting framework for his "modern mythology", upgrading to a more adult literary style in The Lord of the Rings, and then dispensing entirely with contemporary narrative formats in his drafts for The Silmarillion, which would have been nearly impenetrable to lightweights and casuals even if he'd been able to finish it.
While Shippey does use Tolkien's own writings as primary sources, and his acknowledged inspirations as secondary material, the book is mainly concerned with tracing Tolkien's own attitudes towards his work; not merely wondering why Tolkien dedicated so much of his life to this fantasy world, but how he made it so convincing to others. The storytelling urge is nearly universal in young children, but most people's fantasies are not very interesting to other people, and nearly all of us eventually turn our mental narrative generation machinery over to more prosaic concerns due to the pressures of adulthood. One of the things that made Tolkien unique was his determination to maintain his creative processes for his whole life; there have of course been countless novelists in history, but Tolkien's novels stand apart from most other writers by his decision to ground them in linguistics, to most people perhaps the dullest soil possible to sprout a fantasy world from. Even his colleagues, who may have been fellow linguists but not true philologists ("philology" = "love of learning"), certainly did not appreciate languages aesthetically to the same degree, and were often skeptical or dismissive of the power of words, leaving Tolkien as one of the very few linguists who appreciated the ancient epic poetry as poetry. Shippey quotes a letter from Tolkien to his son Christopher:
"Nobody believes me when I say that my long book is an attempt to create a world in which a form of language agreeable to my personal aesthetic might seem real. But it is true. An enquirer (among many) asked what (The Lord of the Rings) was all about, and whether it was an 'allegory.' And I said it was an effort to create a situation in which a common greeting would be elen síla lúmenn' omentielmo, and that the phrase long antedated the book. I never heard any more."
Even today, Tolkien's works seem to stand above the obligatory constellations of fanfiction that always surround seemingly similar media franchises like Harry Potter or Game of Thrones. This is because fanfiction authors, even the most talented ones, naturally tend to focus on the appeal of the characters, and in Tolkien's works the interactions of the characters are only one of the things going on. The chapter "The Bourgeois Burglar" in particular is a fascinating exploration of just how hard Tolkien worked to ensure that the language and vocabulary of the hobbits, men, dwarves, and so on was congruent with their nature, which complemented the alternately comic and dramatic tone of their interactions with each other, and how the broader thematic concerns then are revealed by the plot in turn. In the chapter "Interlacements and the Ring" Shippey extends this deep alignment to Tolkien's religious explorations, handled far more subtly here than in C. S. Lewis' otherwise comparable Narnia series. Is evil active or passive, Manichean or Boethian, a force unto itself or a mere turning away from the good? Is the Ring a pagan symbol, and the cosmology of Middle-Earth therefore heretical? Tolkien spent a huge amount of time ensuring that his creation worked consistently within itself and with the pre-Christian heroic motifs underneath it without openly contradicting Christian doctrine, to the extent possible. He was not immune to the problems of internal contradiction, which partially explains his immense difficulties finishing his later works, but perhaps any truly great work inevitably expands beyond the point where all its pieces can fully harmonize together. Just look at any of the more modern "epic" properties with teams of writers and all the money in the world, and Tolkien's accomplishments seem all the greater.
On the subject of consistency, one of the more unexpectedly moving chapters is "Visions and Revisions", when Shippey discusses the meaning that the story of Beren and Lúthien had to Tolkien. It's only one part of the Silmarillion, but Tolkien rewrote it so many times that even though it's hardly known, its story of a grand quest undertaken for a powerful yet ultimately doomed love was clearly more dear to him than any other part of his whole creation (Tolkien and his wife's gravestones read 'Beren' and 'Lúthien', respectively). This obsessive dedication made me think of other works that get compared to his, for example Wagner's operas, which Shippey doesn't discuss until the first appendix (as always with Tolkien, read the appendices!), and how idiosyncratic Tolkien's vision often was. Tolkien evidently did not think highly of Wagner as a dramatist, which somewhat surprised me, but it makes more sense when you realize that, as with all great artists, he hated basically everything, particularly artistic works seemingly very similar to his own:
"Tolkien was irritated all his life by modern attempts to rewrite or interpret old material, almost all of which he thought led to failures of tone and spirit. Wagner is the most obvious example. People were always connecting The Lord of the Rings with Der Ring des Nibelungen, and Tolkien did not like it. 'Both rings were round', he snarled, 'and there the resemblance ceases' (Letters, p. 306). This is not entirely true. The motifs of the riddle-contest, the cleansing fire, the broken weapon preserved for an heir, all occur in both works, as of course does the theme of 'the lord of the Ring as the slave of the Ring', des Ringes Herr als des Ringes Knecht. But what upset Tolkien was the fact that Wagner was working, at second-hand, from material which he knew at first-hand, primarily the heroic poems of the Elder Edda and the later Middle High German Nibelungenlied. Once again he saw difference where other people saw similarity. Wagner was one of several authors with whom Tolkien had a relationship of intimate dislike: Shakespeare, Spenser, George MacDonald, Hans Christian Andersen. All, he thought, had got something very important not quite right. It is especially necessary, then, for followers of Tolkien to pick out the true from the heretical, and to avoid snatching at surface similarities."
Now, I personally love Wagner, and rank the Ring Cycle as an incredible artistic achievement, but Tolkien of course has a point about how he and all those other authors are not really playing the same game (though read George Orwell's "Lear, Tolstoy, and the Fool" essay on Shakespeare to see how differently even great writers can rank artistic merit). This is another reason why I think comparisons of Tolkien to people like George Lucas, or (especially) George R. R. Martin can only go so far; Martin might have excellent points about flaws in Tolkien's models of political economy (the infamous "What was Aragorn's tax policy?") and so forth, but it's like comparing a Balzac novel to the Epic of Gilgamesh solely because they both have prostitutes in them. Shippey extends this point further in another book called Author of the Century, which I haven't read, but even if you don't agree with Shippey that Tolkien will eventually represent the entirety of 20th century literature the way that Shakespeare epitomizes the 16th, it's enough to note that Tolkien invented an entire literary genre just to give his mock-Welsh and faux-Finnish artificial languages a playground, and no one else has done anything even close since. Tanner Greer's essay "On the Tolkienic Hero" notes that Tolkien seems untouched by irony, and even though it seems strange that it took a fussy and incredibly opinionated academic, one who wrote entire poems about how misguided oak trees (his critics) couldn't understand the pure love of learning natural to birch trees (philologists like himself), to create one of the greatest adventure stories of all time, perhaps the only conclusion is that the genius and genesis of literature might remain as forever mysterious to us as the Undying Lands, or as the power of words themselves. show less
Really good, readable account of the viking mindset and dark but somewhat childish sense of humor (basically every hero in the Sagas is in an epic, mythological dick measuring contest). The author, at the beginning, goes through some Sagas to set the attitudes of Scandinavians of that era, then he goes on a more historical explanation of what those writings (poems, written and oral stories) could mean, and if anything of the sort happened, or could've happened. From interpretations of poems show more and stories, archeological findings, and other historian books Tom Shippey lays the reasons of why those Scandinavians travel so far for so long, with good to disastrous results, and it's a pretty compelling argument. show less
Lists
Awards
You May Also Like
Associated Authors
Statistics
- Works
- 35
- Also by
- 29
- Members
- 4,186
- Popularity
- #6,013
- Rating
- 4.1
- Reviews
- 44
- ISBNs
- 103
- Languages
- 8
- Favorited
- 3

















