Magda Szabó (1917–2007)
Author of The Door
About the Author
Disambiguation Notice:
The native Hungarian form of this personal name is Szabó Magda, so the Legal lastname, firstname name is Magda, Szabó. The Western (including English) Canonical lastname, firstname name is Szabó, Magda.
Image credit: goodreads
Works by Magda Szabó
A Balada De Iza 4 copies
Béla Király 1 copy
Căprioara 1 copy
Řekněte Žofince 1 copy
YAVRU CEYLAN 1 copy
Saaresinine : [jutustus] 1 copy
Paulan tähden 1 copy
Eleven képét a világnak 1 copy
Dyrnar 1 copy
Ballo in maschera 1 copy
Associated Works
Tagged
Common Knowledge
- Canonical name
- Szabó, Magda
- Legal name
- Magda, Szabó
- Birthdate
- 1917-10-05
- Date of death
- 2007-11-19
- Gender
- female
- Nationality
- Hungary
- Country (for map)
- Hungary
- Birthplace
- Debrecen, Hungary
- Place of death
- Kerepes, Hungary
- Places of residence
- Debrecen, Hungary
- Education
- University of Debrecen, Hungary
- Occupations
- writer
teacher
novelist
poet
essayist
translator - Relationships
- Szobotka, Tibor (husband)
- Awards and honors
- Baumgarten-díj (1949, visszavonták)
József Attila-díj (1959, 1972)
Kossuth-díj (1978)
Pro Urbe Budapest díj (1983)
Debreceni Református Teológiai Akadémia díszdoktora (1993)
Déry Tibor-jutalom (1996) (show all 15)
Szép Ernő-jutalom (1998)
Nemes Nagy Ágnes-díj (2000)
A Miskolci Egyetem tiszteletbeli doktora (2001)
Corvin-lánc (2001)
Gundel Művészeti Díj (2003)
Prima Primissima díj (2003)
Femina-díj (2003)
Hazám-díj (2007)
A Magyar Köztársasági Érdemrend nagykeresztje (polgári tagozata) (2007) - Short biography
- Magda Szabó (October 5, 1917 – November 19, 2007) was a Hungarian writer, arguably Hungary's foremost woman novelist. She also wrote dramas, essays, studies, memories and poetry.
Born in Debrecen, Szabó graduated at the University of Debrecen as a teacher of Latin and of Hungarian. She started working as a teacher in a Calvinist all-girl school in Debrecen and Hódmezővásárhely. Between 1945 and 1949 she was working in the Ministry of Religion and Education. She married the writer and translator Tibor Szobotka in 1947.
She began her writing career as a poet, publishing her first book Bárány ("Lamb") in 1947, which was followed by Vissza az emberig ("Back to the Human") in 1949. In 1949 she was awarded the Baumgarten Prize, which was - for political reasons - withdrawn from her on the very day it was given. She was dismissed from the Ministry in the same year.
During the establishment of Stalinist rule from 1949 to 1956, the government did not allow her works to be published. Since her unemployed husband was also stigmatized by the communist regime, she was forced to teach in an elementary school within this period.
It was during the years of this involuntary silence that she felt the frames of poetry too tight to express her thoughts and turned to prose.[citation needed] Her first novel, Freskó ("Fresco"), written in these years was published in 1958 and achieved overwhelming success among readers. Her most widely read novel Abigél ("Abigail", 1970) is an adventure story about a schoolgirl boarding in eastern Hungary during the war.
She received several prizes in Hungary and her works have been published in 42 countries. In 2003 she was the winner of the French literary prize Prix Femina Étranger for the best foreign novel.
Her novel Abigél was popularised through a much-loved television series in 1978. Abigél was also chosen as the sixth most popular novel at the Hungarian version of Big Read. Her three other novels which were in the top 100 are Für Elise, An Old-fashioned Story and The Door.
http://en.wikipedia.org/wiki/Szabó_M... - Disambiguation notice
- The native Hungarian form of this personal name is Szabó Magda, so the Legal lastname, firstname name is Magda, Szabó. The Western (including English) Canonical lastname, firstname name is Szabó, Magda.
Members
Reviews
Lists
Awards
You May Also Like
Associated Authors
Statistics
- Works
- 80
- Also by
- 2
- Members
- 3,545
- Popularity
- #7,163
- Rating
- 4.1
- Reviews
- 153
- ISBNs
- 348
- Languages
- 19
- Favorited
- 16
Translated from Hungarian by Len Richard
Read by Samantha Desz
I actually attended an all-girls’ school. We were an academic and diverse bunch, with many of the girls being first-generation immigrants (we used the awful term “New Australians” back then). Most of the girls were Jewish or Chinese, the Jewish girls coming from Central Europe. Looking back I wonder was our kindness to each other due to the fact that our school friends’ families had all fled persecution. Many of the families were Holocaust survivors.
It was a strict secular school with many of the girls going on to political office, and careers in medicine, and the law.
There was no bullying. We were all too busy learning. Our school anthem was in Latin, “Potens Sui”, a motto diligently followed by most. The worst thing a girl ever did was to sneak a crappy romance novel into school assembly. I can remember the now well-respected Renata Singer defiantly walking up to the platform where the teacher, thinking to shame her, only succeeded in making her into our hero. A true rebel.
I digress, but my telling of this is important, as my experience of an all-girls school probably led to my inability to identify with any of the characters in Abigail.
The book is set in a Catholic school in provincial Hungary during the Second World War. Most of the story resolves around Gina, who has come to the school as a fifth grader. Her family is bourgeois, comfortable, and Gina is used to trips to museums, galleries, and attending baller and classical music productions. She’s no snob, but considers the other girls’ adolescent games infantile, and is loathe to join in. Unfortunately for Gina, she gives away the nature of one of the games to a teacher. Unknowingly she has committed the ultimate sin of betrayal.
Gina becomes an outcast and is bullied daily. Her life is pure misery. She pleads with her father to take her home to civilization in Budapest. But he can’t. He’s a top general and cannot betray his conscience or politics. He needs to keep her safe from possible enemies.
Gina understands and copes with daily humiliations. The other girls are plain nasty. It all seemed (to me) unbelievable that girls in a supervised setting, could be so relentlessly cruel. Not one offers her any kindness.
There is help available - here the story gets a Harry Potter vibe, in a stone statue in the school grounds. It’s a statue of a saintly-looking woman who the girls have for generations, called Abigail. It is believed that she will grant secret wishes if a girl can get them to her in writing.
The interest that keeps the reader reading, is in trying to work out how Gina manages to survive. Surely someone is secretly helping her. Is it the handsome Teuton, the bumbling physics teacher, the school porte? None of the candidates make sense, but someone in power manages to cover up her jams and divert attention from her to mitigate the bullying.
I didn’t enjoy the book. I had chosen it as I really liked Magda Szabó’s The Door. I couldn’t stand the bullying - it made me physically ill and took up much of the book. None of the characters were believable. I also had a problem in understanding the different administrative roles that had names such as “prefect” that meant something entirely different in the Australian school system.
I know bullying goes on. But I just didn’t get it in the book’s context, in a school which was in fact chosen by Gina’s father because of its strict adult supervision.
For those who enjoy school girl stories with a bit of a mystery, it’s probably an enjoyable read. But it wasn’t for me and I intend to try to forget it. No potens sui needed,… (more)