On This Page

Description

Shows how Mr Brouwers emerges from the walking dead.

Tags

Recommendations

Member Reviews

13 reviews
"Dit denk ik, terwijl ik nog altijd sta waar mijn moeder heeft gezegd dat ik moest blijven staan, al wil ik best met gespreide armen naar haar toe vliegen, bommen werpend, broembroem, tèts! tèts!, het glas van mijn cockpit bespattend met bloed, mijn moeders eigen Daantje op wie zij trots kan zijn, zijn hoed dient hem tot aureool: heilig, driewerf heilig is hij, Daantje de schrijver, Daantje die niet meer lachen kan" (143-144).
A man hears his mother died and he remembers his youth he spend with her in a Japanese camp.
It is a very harsh story, but very beautifully written. I reread this book every year.
Naar aanleiding van de dood van zijn moeder, blikt de schrijver terug op zijn verblijf als kleuter in een Jappenkamp. Door de innige band met zijn moeder en zijn jeugdige leeftijd, drong de volledige waanzin toen niet volledig tot hem door. Hij is echter wel blijvend getekend door de horror.

+ Punten
- Eigenzinnig werk.
- Geeft een treffend inzicht in een ‘getekende persoonlijkheid’.
- Kort. Vlos leesbaar in één dag.

- Punten
- Overdaad aan mijmeringen.
- Herhalingen werken soms storend.
- Bepaalde delen (bv. specifieke dromen) brengen niets wezenlijks bij en konden dus best weggelaten worden.
- Zogezegd poëtisch, waarbij ‘verward’ gelijkgesteld wordt aan poëzie!

-Besluit : Het overlijden van zijn moeder, roept herinneringen op aan show more hun verblijf in een Jappenkamp. Overroepen werk. show less
Het greep me toen bij lezen aan, ik kan niet meer terughalen welke waardering ik het als boek zou geven
½
INHOUD
Een autobiografie over Brouwers' jeugdjaren in de jappenkampen en zijn relatie met zijn moeder en vrouwen in het algemeen.

MENING
Fantastisch. De verschrikking van de jappenkampen door Brouwers beschreven doet je ineenkrimpen. Maar het boek gaat over zoveel meer! In poetische, repetitieve stijl raakt hij aan en graaft hij in allerlei grote thema's; de vewerking van een te groot verdriet, verharding, de prachtige en afschuwelijke band tussen de moeder en de zoon, wrok, spijt, angst, eenzaamheid, de dood.
Brouwers spaart zichzelf niet; Bezonken Rood is in geen geval een verhaal over slachtofferschap. In compacte taal die sumiere situatieschetsen en flarden gedachten beschrijft, weet Brouwers in dit dunne boekje enorm veel betekenis en show more diepte te genereren. Wat een schrijver... show less
Dit is mijn eerste Brouwers, en eindelijk kan ik me wat voorstellen bij de controversiële reputatie van de schrijver.
Je kan dit boek lezen als een scherpe aanklacht tegen de oorlogsmisdaden die de Japanners tijdens de tweede wereldoorlog pleegden in de "Jappenkampen", in dit geval in Nederlands-Indië, nu Indonesië. Als historisch document is dit dus zeker waardevol, en blijkbaar maakte het bij het verschijnen daarom ook behoorlijk wat ophef. Want dat was het precies wat Brouwers wilde aanpakken: het toedekken van wat er gebeurd was, het weglachen door de slachtoffers zelf!
Maar dit kleine werkje gaat ook over Brouwers zelf, en met name zijn reactie op de dood van zijn moeder, met wie hij in het Jappenkamp opgesloten zat. Brouwers show more heeft jarenlang niks te maken willen hebben met zijn moeder, en hij lijkt nu te reageren in de trant van "wat moet ik daar nou mee?"; je ziet hem worstelen met het feit dat het overlijden hem helemaal onverschillig laat, of toch niet. Best boeiend en mooi gefaseerd aangebracht 'in octaviteit').
Maar dan is er ook de worsteling van Brouwers met zichzelf, met alle negatieve kanten van zijn persoonlijkheid, en hij legt ze allemaal ongezouten bloot, voor de argeloze lezer is dat best onthutsend. Met deze "laag" had ik het (vanzelfsprekend?) het moeilijkst, niet zozeer om de egotripperij en het diffuse van Brouwers' bespiegelingen, maar wel met het maniakale gepsychologiseer dat zo typisch was voor de naoorlogse Nederlandse literatuur (Vestdijk en anderen). Een psychiater mag daar best boodschap aan hebben, voor mij hoeft het niet.
Tenslotte: literair is dit boekje erg ongelijk, met heel stroeve passages en dan weer prachtige poëtische beschrijvingen, vooral het einde is weergaloos mooi.
show less
½

Members

Recently Added By

Lists

1001 Books You Must Read Before You Die
1,448 works; 1,134 members
Books Read in 2021
5,361 works; 113 members

Author Information

Picture of author.
102+ Works 4,719 Members

Some Editions

Winssen, Tonny van (Afterword)

Awards and Honors

Series

Belongs to Publisher Series

Work Relationships

Has as a reference guide/companion

Common Knowledge

Canonical title
Sunken Red
Original title
Bezonken rood
Original publication date
1981; 1988 (English translation) (English translation)
Important places
Indonesia; Tjideng, Batavia, Dutch East Indies; Batavia, Dutch East Indies
Important events
Japanese occupation of the Dutch East Indies
Epigraph*
Er aber, in seiner gewöhnlichen Art, hüllte sich in Geheimnisse, indem er mich mit grossen Augen anblickte und mir die Worte wiederholte: Die Mütter! Mütter! 's klingt so wunderlich! - Johann Peter Eckermann, Gespräche m... (show all)et Goethe
Zoek mij terwijl ik er ben. Leer mij kennen, omdat ik er ben. Ik ben er immers. En toch is zeker dat ik er niet ben. - Dodenlied (Zuid Celebes)
First words*
'De wind, die eigenlijk alleen zo nu en dan maar eens komt neergestreken, voortdurend komende van en onderweg naar elders, maar nooit constant op één plaats bezig, draagt vlaagsgewijs nu eens verkwikkende, dan weer onverkwi... (show all)kkende geuren aan, en soms een wolk vlinders of libellen, maar ook wel soms een zwerm zwarte vogels, - en is hij weer voorbij, dan blijft nog geruime tijd alles in de tuin, wat maar bewegen kan en door hem is aangeraakt, in beweging.'
Last words*
(Click to show. Warning: May contain spoilers.)Later begon het te waaien, en ontstonden er waterdruppels tegen de buitenkant van het raam, die langzaam over het glas begonnen te schuiven, zodat er tussen mij en mijn andere ik een webachtig traliemotief onstond en ik mijn gezicht in de mist in vloeibaarheid zag ontbinden.
Original language
Dutch
Canonical DDC/MDS
839.31364
*Some information comes from Common Knowledge in other languages. Click "Edit" for more information.

Classifications

Genres
General Fiction, Fiction and Literature
DDC/MDS
839.31364Literature & rhetoricGerman & related literaturesOther Germanic literaturesNetherlandish literaturesDutchDutch fiction20th Century1945-1999
LCC
PT5881.12 .R65 .B4913Language and LiteratureGerman, Dutch and Scandinavian literaturesDutch literatureIndividual authors or works1961-2000
BISAC

Statistics

Members
592
Popularity
49,485
Reviews
11
Rating
½ (3.74)
Languages
6 — Dutch, English, French, German, Swedish, Turkish
Media
Paper, Audiobook
ISBNs
34
ASINs
2