Author picture

Jackie Copleton

Author of A Dictionary of Mutual Understanding

1 Work 274 Members 22 Reviews

About the Author

Includes the name: Jackie Copleton

Works by Jackie Copleton

A Dictionary of Mutual Understanding (2015) 274 copies, 22 reviews

Tagged

Common Knowledge

Gender
female

Members

Reviews

23 reviews
Forty years after the atomic bomb was dropped on Nagasaki, Amaterasu Takahashi, now living in the U.S., is visited by a badly scarred man who claims to be her grandson Hideo. Amaterasu is skeptical having been convinced that her grandson and his mother, her daughter Yuko, died on August 9, 1945. Yuko’s diaries, which she finally reads, and letters from Hideo’s adoptive parents force her to revisit her past: her life before, during and after the war and her relationship with her daughter. show more A lot of family secrets are revealed.

Each chapter begins with a thematically relevant Japanese word; each adds to the cultural context of the novel. The reader learns the cultural influences which affect the behaviour of the characters. For example, one of the first words is haji with the explanation that “the Japanese live in a typical shame culture” and “the Japanese have internal behavioural standards and a deep sense of conscience regarding personal conduct.” Other words are seken-tei (decency) and yasegaman (endurance) and kenkyo (humility), all concepts of virtue to which Amaterasu adheres.

Amaterasu is a very complex character. She has a great deal of regret and intense guilt. She believes that she is responsible for her daughter’s death because she insisted on meeting Yuko at what became the epicentre of the bombing: “my daughter might be here today if it had not been for me. I tell myself I acted out of love and a mother’s selflessness but how important is the motivation when you consider the consequence?” She admits that she has tried to forget the past so she can have “a bearable life” and “to ease the guilt just enough to function.” She doubts that the man on her doorstep is Hideo: “my grandson was too pure for any world that would keep . . . me alive but claim my daughter. Only scavengers and liars and cheats survived. The best of us died young back then.”

The book is an emotional roller-coaster ride. There are times when the reader will be so angry with Amaterasu but then later will cry for her. The same is the case for Sato, a family friend with whom Yuko has a relationship. Sato is a villain and yet he has redeeming qualities. In reality, humans are complicated with both positive and negative traits, and the characters in the novel are very realistic.

There are a number of themes. Obviously, the book examines why people make certain decisions and how they live with the repercussions of those decisions. Amaterasu must try to find some peace when there may be no definitive answers to her questions: What was Yuko going to tell her on the day of the bombing? Is the man who claims to be her grandson related to her? In her treatment of her daughter, was she motivated by love for her or by “hurt fossilised to anger, of rejection turned to hate”?

When I reached the end of the book, I promised myself that I would re-read it. There is undoubtedly much I missed in my first reading. I found this title on the longlist of the 2016 Baileys Women’s Prize for Fiction, and I certainly understand why it appears there.

Please check out my reader's blog (http://schatjesshelves.blogspot.ca/) and follow me on Twitter (@DCYakabuski).
show less
½
I have very mixed feelings about this book. Some parts I loved, some parts I hated. I was interested to find out what my fellow reading group members thought. It was a real mixture - of really hating it through to my own mixed feelings. I loved the background, the history and even the characters are mostly interesting - even when they are mostly very unlikeable. I hated the supposed "love story" - I mean Yuck!
I don't know that I'd recommend this novel but it has a curious ability to be show more interesting at times. show less
½
Familial love, betrayal, and secrets drive the elegant A Dictionary of Mutual Understanding. The narrative is placed mostly in Japan and spans the middle of the 20th Century - from the mid 1930s on. Wrenching and life-changing events befall all the characters, of course, and the changes are both outward and inward. This book demonstrates very clearly author Jackie Copleton’s mastery of human striving and emotion, and also her easy conversance with Japanese culture and language. It is show more stunning, effective stuff.

First-person protagonist Amaterasu Takahashi sustains loss after loss within these pages, her sorest loss being the death of her daughter in the nuclear attack on Nagasaki. And her daughter Yuko, while alive, also causes Amaterasu her deepest worry. She - Yuko - falls for her father’s physician friend, Sato, when only sixteen, and nearly throws her life away for what she believes is love. Amaterasu does everything in her power, not hesitating to deceive and manipulate everyone around her to gain her ends. After the war she and her husband move to America, escaping all the nightmarish family and civic trauma, and she settles into a quiet routine toward the end of her life, with whiskey for company. But then she must face unexpected connections that wake unwanted memories.

Ms. Copleton leads off each chapter with a Japanese word or phrase, and explains its significance to that society’s life and culture. The words often depict traits that are admired in Japan, and words that have a variety of meanings, often in subtle shades and nuances. These vocabulary entries, the “Dictionary” of the title, focus our attention freshly on the characters as events shape and reshape them. But there is a startling and very pleasing extra meaning in “mutual understanding,” one which drives and has driven our dour heroine from page one.

Also, the book has a structure and pace to it that further demonstrate the author’s skill. Amaterasu reluctantly takes out Yuko’s diaries after unexpected events late in her life, and as we read these entries alongside her, she imagines for us the scene and intervening events with a second voice. These juxtapositions, taking place in the plot when they do, affect us with a powerful sense of this author’s elegant conception and execution, and I find her strategy beautiful, a joy to engage.

Take this book up, certainly. Live for a time inside the consciousness of a strong woman who frets and works for those she loves. A gem - startlingly good and memorable.
show less
½
This novel goes back and forth between 1945 Nagasaki and Pennsylvania thirty-eight years later. It describes a painful mental journey back to the past taken by the main character, Amaterasu Takahashi, in order to come to terms not only with the atomic bombing that indiscriminately killed over 70,000 people in her town, but with her own guilt over choices she never had a chance to rectify.

The story opens when Amaterasu is in her eighties, and she answers the door to find a physically deformed show more man claiming to be Hideo Watanabe, the grandson she thought she lost when the bomb went off in Nagasaki on August 9, 1945. Amaterasu’s daughter Yuko was in a cathedral at the epicenter of the bomb, where Amaterasu asked Yuko to meet her; but Amaterasu was running late. Hideo was in school, and most of the students there died; she never found any evidence that her grandson was among the survivors.

Amaterasu spent her life trying to run from the effects of the bomb, but of course, changing location could never eradicate it from her mind. Nevertheless, in 1946, at age 44, she and her husband Kenzo left Japan, first for California and then moving to Pennsylvania. She has altered events in her own mind just to be able to get up each morning and face another day. After a while, she confesses:

“…if called upon to turn the magnifying glass on my past, how to cleave fact from fiction? My memory had intertwined the two like wild nasturtium to some rotting trellis, inextricable, the one dependent on the other.”

Moreover, deep inside, Amaterasu is still who she was then, at the moment of pikadon (the bomb), even though, now, “I was disguised as an old woman.”

When Hideo showed up at her door, bringing with him a packet of letters from his adoptive father, she could no longer avoid coming to grips with what happened and the fact that she asked her daughter to be at what turned out to be the epicenter that day. Why did she - guilty and flawed as she believed she was - get to live, when all those innocents died? Did her own emotional damage destroy her daughter? How can she let it go? How can she learn to separate the love from the bitterness that surrounded it, and embrace the rest of her life? And most importantly, how can she let down the armor she has put up so she would never again face the hurt that can accompany love?

Evaluation: This is a well-written story, but difficult to read, because one must take in not only the personal tragedy of Amaterasu’s own story, but also the horror of the atomic bomb and its aftermath. I didn’t like Amaterasu, but I came to understand her. The author employs the very clever device of beginning each of her chapters with a definition of a word from an English dictionary about Japanese culture; the words not only encapsulate the progression of the plot but help us to take account of the cultural influences upon the characters. The prose is skillful, and we are left with a lovely vision of redemption and hope for the future.
show less

Lists

Awards

You May Also Like

Associated Authors

Nancy Wu Narrator

Statistics

Works
1
Members
274
Popularity
#84,602
Rating
½ 3.7
Reviews
22
ISBNs
18
Languages
2

Charts & Graphs