Georg Trakl (1887–1914)
Author of Autumn Sonata
About the Author
Georg Trakl was born to a family of wealthy industrialists in Salzburg. He proved a poor student and was unable to embark on the professional career his family intended for him. As a young man he grew increasingly morose, indulging heavily in hallucinogenic drugs and alcohol. He apprenticed himself show more to a pharmacist, a trade that guaranteed him easy access to drugs. In 1912 he received the patronage of Ludwig Flicker, which enabled him to devote much of his time to poetry. Trakl went on to publish two small collections of poems, Gedichte (Poems) (1913) and Sebastian im Traum (Sebastian in a Dream) (1914). In 1914 he joined the army. After the battle of Grodek, for which his last and most famous poem is named, Trakl was assigned to look after 90 badly wounded soldiers. Unable to help them, he experienced a mental breakdown. A short while later, he died of an overdose of cocaine, possibly deliberately. Trakl's poetry is narrow in range, though intense. His verse consists almost entirely of elegies and laments, in which mythic images are held together by slow yet pronounced rhythms. Trakl himself described poetry as an "imperfect penance" for "unabsolved guilt."Rilke wrote in a letter to Erhard Buschbeck, "In the history of the poem Trakl's books are important contributions to the liberation of the poetic image. They seem to have mapped out a new dimension of the spirit and to have disproved that prejudice which judges all poetry only in terms of feeling and content, as if in the direction of lament there were only lament---but here too there is world again." (Bowker Author Biography) show less
Disambiguation Notice:
(yid) VIAF:54154950
(mao) VIAF:PND:118623575
(swe) SELIBR:228915
Image credit: Georg Trakl en mai 1914
Works by Georg Trakl
Surrender to Night: The Collected Poems of Georg Trakl (Pushkin Collection) (2019) 25 copies, 1 review
01.Trakl Das dichteriche Werk 4 copies
Sebastian in Dream 3 copies
Rêve et folie et autres poèmes : Lettres choisies, édition bilingue français-allemand (2009) 3 copies
Sämtliche Werke und Briefwechsel Bd. IV: Dichtungen Winter 1913/1914 bis Herbst 1914. 2 Bände. (1995) 2 copies
Sämtliche Werke und Briefwechsel Bd. I: Dichtungen und journalistische Texte: 1906 bis Frühjahr 1912 (1995) 2 copies
Gesang des Abgeschiedenen Gedichte 2 copies
Poesie (Edizione bilingue) 2 copies
Jesień Duszy 1 copy
Poesías 1 copy
George Trakl Poems 1 copy
Unterwegs. El camino 1 copy
Grodek. Antología. 1 copy
AKŞAMLARI KALBİM 1 copy
Básně = Gedichte 1 copy
Werke-Entwürfe-Briefe 1 copy
San i pomračenje 1 copy
Oeuvres completes 1 copy
Decline : twelve poems 1 copy
GEORG TRAKL - DICHTUNGEN UND BRIEFE Herausgegeben von Walther Killy und Hans Szkelnar. (1987) 1 copy
Predvorje pakla 1 copy
Mod midnat 1 copy
Gesamtausgabe 1 copy
Poeme - Dichtungen 1 copy
Die junge Magd 1 copy
Akşam Vakti 1 copy
San zla 1 copy
Dal calice d'oro 1 copy
Jesień Duszy 1 copy
Wiosna duszy 1 copy
Вірші 1 copy
Associated Works
World Poetry: An Anthology of Verse from Antiquity to Our Time (1998) — Contributor — 496 copies, 2 reviews
Against Forgetting: Twentieth-Century Poetry of Witness (1993) — Contributor — 375 copies, 2 reviews
Poems Bewitched and Haunted (Everyman's Library Pocket Poets Series) (2005) — Contributor — 231 copies
Menschheitsdämmerung : Ein Dokument des Expressionismus : mit Biographien und Bibliographien (1920) — Contributor, some editions — 101 copies, 2 reviews
The Dedalus Book of German Decadence: Voices of the Abyss (Decadence from Dedalus) (1994) — Contributor — 78 copies
Georg Trakl: avec un choix de textes, une bibliographie, des illustrations (1964) — Contributor — 5 copies
Transit : Oostenrijkse lyriek van de twintigste eeuw = Österreichische Lyrik des zwanzigsten Jahrhunderts. I: 1988 (1989) — Contributor — 3 copies
Es muss einer den Frieden beginnen: Jahrhundertautoren gegen den Krieg (2014) — Contributor — 2 copies, 1 review
Bij de uitverkorenen vertalingen uit het oeuvre van geliefde dichters — Contributor — 2 copies
Winterzeit : eine fotografisch-poetische Betrachtung — Contributor — 1 copy
Nikolaus und Engelshaar : Weihnachten im alten Wien ; Geschichten & Bräuche zur schönsten Zeit des Jahres (2008) — Contributor — 1 copy
LONGHOUSE, Summer 1985 — Contributor — 1 copy
Tagged
Common Knowledge
- Canonical name
- Тракль, Георг
- Legal name
- Trakl, Georg
- Birthdate
- 1887-02-03
- Date of death
- 1914-11-03
- Gender
- male
- Education
- University of Vienna
- Occupations
- pharmacist
poet - Organizations
- Austrian army (WWI)
- Relationships
- Buschbeck, Erhard (Ami)
Trakl, Grete (Soeur) - Cause of death
- Overdose de cocaïne
- Nationality
- Austria (birth)
- Birthplace
- Salzbourg, Autriche
- Places of residence
- Salzburg, Austria (birth)
Vienna, Austria
Krakow, Galicia, Austria-Hungary (death, now Poland) - Place of death
- Cracovie, Galicie, Autriche-Hongrie
- Burial location
- Rakowicki Cemetery, Kraków , Poland
Friedhof Mühlau, Innsbruck, Tyrol, Austria - Disambiguation notice
- VIAF:PND:118623575
- Associated Place (for map)
- Austria
Members
Reviews
Austrian poet Georg Trakl was trained as a pharmacist in Vienna where his friends helped him get his first poetry published. His service as a medical officer on the Eastern Front during WWI led to depression and attempted suicide. Trakl did succeed in ending his life with a cocaine overdose in November of 1914. Will Stone provides the translation. Stone holds a degree in Literary Translation from the University of East Anglia, Norwich, and has produced prose and poetry translations of the show more works of several writers.
Trakl is an impressionist poet and captures the world in symbolism, shades expressed in words, and disconnection. Much like an impressionist painter captures the world in light and colors while blurring the boundaries reality, Trakl accomplishes the same with words:
Black skies of metal
Crossing in the red storms at evening Hunger crazed crows drift
Over the parks mournful and pale.
He carries several themes through his work, most notably, Fall, Winter, and silence. In many poems, there is a youthful feeling balancing with the lateness of the year. Although he only served in the opening months of the First World War, there is a noticeable darkness in many of his works from this period. The horrors of the war are clearly evident. The earlier works are meant to be read and examined in much the same way one would experience a painting by Monet. A remarkable poetic experience. This is also a collection of poetry where one cannot overlook the translator. Stone's work is seamless and unnoticeable in the reading. He is able to preserve the poet's original intent. Masterfully done. show less
Trakl is an impressionist poet and captures the world in symbolism, shades expressed in words, and disconnection. Much like an impressionist painter captures the world in light and colors while blurring the boundaries reality, Trakl accomplishes the same with words:
Black skies of metal
Crossing in the red storms at evening Hunger crazed crows drift
Over the parks mournful and pale.
He carries several themes through his work, most notably, Fall, Winter, and silence. In many poems, there is a youthful feeling balancing with the lateness of the year. Although he only served in the opening months of the First World War, there is a noticeable darkness in many of his works from this period. The horrors of the war are clearly evident. The earlier works are meant to be read and examined in much the same way one would experience a painting by Monet. A remarkable poetic experience. This is also a collection of poetry where one cannot overlook the translator. Stone's work is seamless and unnoticeable in the reading. He is able to preserve the poet's original intent. Masterfully done. show less
Georg Trakl is the greatest poet of the twentieth-century.
(Of all the translations I have read/perused of Trakl (which admittedly is not yet all of them), Alexander Stillmark's is the superior one.)
(Of all the translations I have read/perused of Trakl (which admittedly is not yet all of them), Alexander Stillmark's is the superior one.)
Om te lezen en te herlezen en nog meer te herlezen. Hermetisch maar oh zo compact: alles zit er in. Tweetalige editie met een boeiende inleiding en uitvoerige commentaren achterin.
Georg Trakl (1887-1914) es uno de los poetas más importantes del siglo XX. Por primera vez se presenta en España su obra completa en una edición muy cuidada, que además destaca por la calidad de su traducción, premiada por el Ministerio de Educación y Arte de Austria.
May 28, 2011Spanish
Lists
Awards
You May Also Like
Associated Authors
Statistics
- Works
- 155
- Also by
- 22
- Members
- 1,086
- Popularity
- #23,653
- Rating
- 4.2
- Reviews
- 6
- ISBNs
- 141
- Languages
- 18
- Favorited
- 19


















