Picture of author.

George Sand (1804–1876)

Author of The Devil’s Pool

449+ Works 6,412 Members 117 Reviews 14 Favorited

About the Author

George Sand began life as Aurore Dupin, the daughter of a count and a dressmaker. Educated both on her aristocratic grandmother's estate and in a Parisian convent, at 18 she married Casimer Dudevant, a provincial gentleman whose rough temperament was the opposite of her own, and from whom she show more obtained a separation several years later. At 31 she moved to Paris, where she changed her name and plunged into the bohemian world of French romanticism. Frequently dressed in men's clothing, she participated actively in literary debates, cultural events, and even the revolution of 1848. Sand was friend and correspondent with many of the major artists and writers of her age, including Balzac, Flaubert, and Liszt. Her love affairs with the poet Musset and the composer Chopin were the stuff of legend, chronicled in her own Story of My Life. Sand's immensely popular novels ranged from sentimental stories of wronged women, to utopian socialist fictions, such as her masterpiece in Consuelo, 1842, to explorations of pastoral themes written when she retired, late in life, to her estate in Berry. Though frequently dismissed as overblown or too sentimental, Sand's fiction has recently undergone a revaluation, emerging as an influential body of women's writing. As both a writer and an intellectual personality, Sand is a central figure in nineteenth-century French cultural life. George Sand died in 1876 (Bowker Author Biography) show less

Works by George Sand

The Devil’s Pool (1845) 888 copies, 21 reviews
Indiana (1832) 762 copies, 11 reviews
Fanchon the Cricket (1977) — Author — 535 copies, 5 reviews
Winter in Majorca (1841) — Author — 502 copies, 13 reviews
Story of my Life (1855) 291 copies, 3 reviews
Mauprat (1837) 231 copies, 7 reviews
The Country Waif (1847) 203 copies, 2 reviews
Consuelo (1842) 189 copies, 2 reviews
Marianne (1876) 155 copies, 3 reviews
Flaubert-Sand: The Correspondence (1979) 154 copies, 1 review
Lettres d'un voyageur (1987) 126 copies, 1 review
The Bagpipers (1853) 109 copies, 1 review
She and He (1859) 107 copies, 1 review
Lélia (1833) 100 copies, 1 review
Horace (1842) 80 copies, 1 review
The Intimate Journal (1926) 70 copies
Valentine (1832) 67 copies, 2 reviews
The Countess von Rudolstadt (1978) 63 copies, 1 review
Lucrezia Floriani (1846) 61 copies, 3 reviews
Leone Leoni (1835) 51 copies, 2 reviews
Lavinia (1834) 49 copies, 2 reviews
Laura (1864) 48 copies
The Black City (2000) 47 copies, 1 review
Pauline (1839) 45 copies, 3 reviews
Tamaris (1999) 43 copies, 2 reviews
Nanon (1987) 34 copies
Gabriel (1988) 33 copies
The Marquis de Villemer (1864) 31 copies
Consuelo. 2. : romaan (1978) 31 copies
Jeanne (1993) 19 copies, 1 review
Een moeilijke liefde (1982) 19 copies
Wings of Courage (1872) 18 copies, 1 review
In Her Own Words (1979) 18 copies
The Marquise: A Story Of Secret Passion (2000) 14 copies, 1 review
Le Compagnon du Tour de France (1840) — Author — 14 copies
The Marquise & Pauline (2005) — Author — 14 copies
Cora (2008) 11 copies, 1 review
Letters of George Sand (1976) 11 copies
What Flowers Say: And Other Stories (2014) 11 copies, 1 review
Correspondance (1984) 11 copies
The Master Mosaic-Workers (1993) 10 copies, 1 review
Sie sind ja eine Fee, Madame! (1985) 10 copies, 1 review
The Snow Man (2005) 10 copies
Les Dames vertes (1857) 10 copies
Spiridion (2015) 10 copies
Antonia (2002) 10 copies
Juan de la Roca (2001) 9 copies
Le château de Pictordu (2012) 9 copies
Lettres d'amour (1985) 8 copies
André (2015) 8 copies
Romans (Tome 1) (2019) 7 copies
Légendes rustiques (1980) 7 copies, 1 review
Flavie. Roman. (1994) 7 copies
Le dernier amour (2015) 7 copies
Journal d'un voyageur pendant la guerre (2004) 7 copies, 1 review
Teverino (2003) 7 copies, 1 review
Romans (Tome 2) (2019) 7 copies
La niña duende (2021) 7 copies
Adriani (2015) 6 copies
Isadora (1990) 6 copies
Fadinha (2016) 6 copies
Lettres d'une vie (2004) 5 copies
Contes d'une grand-mère Tome 2 (2011) 5 copies, 1 review
Jacques (1847) 5 copies, 1 review
Simon (1991) 5 copies
Le château des Désertes (2015) 5 copies, 1 review
Contes d'une grand-mère (2008) 5 copies
Oeuvres de George Sand (2017) 4 copies
Promenades dans le Berry (1992) 4 copies
L'Orco (MINILECTURAS) (2023) 4 copies
La dernière Aldini (2008) 4 copies, 1 review
Le Chêne parlant (2005) 4 copies
Le Secrétaire intime (2019) 4 copies, 1 review
En have for sig 3 copies
Konsuelo (2001) 3 copies
Tres cuentos de Francia (1991) 3 copies
I giardini in Italia (2002) 3 copies
Le diable aux champs (2001) 3 copies
Monsieur Sylvestre (1980) 3 copies
The Naiad: A Ghost Story (2015) 3 copies
Ma soeur Jeanne (1874) 2 copies
32 Oeuvres de George Sand (2012) 2 copies
Thérèse ve Laurent (2010) 2 copies
Cô bé Fadette 2 copies
Melchior (2017) 2 copies
El castell de Cimtort (2024) 2 copies, 1 review
Moliere (2022) 2 copies
Histoire de ma Vie, Livre 1 (Vol.1 to 4) (2012) 2 copies, 1 review
Diario íntimo (2004) 2 copies
O Carvalho Falante (2014) 2 copies, 1 review
A Rolling Stone (1871) (2010) 2 copies
Consuelo - Tome 1 (2021) 2 copies
The Devil's Pool [Illustrated Youth edition] (1946) — Author — 2 copies, 1 review
Le Géant Yéous (1998) 2 copies
Pierre qui roule (2007) 2 copies
Moliére A Drama in Prose (1998) 2 copies
Mont-Revêche (1989) 2 copies
Constance Verrier (2018) 2 copies
La Daniella (1979) 2 copies
La Reina Coax (2003) 2 copies
Romans 1830 (2004) 2 copies
Rare 1877 Flamarande by George Sand [FRENCH] (2001) — Author — 2 copies
Mademoiselle Merquem (2003) 2 copies
Convent Life 1 copy
¿uvres comple tes (2024) 1 copy
La guerre (2013) 1 copy
Correspondance Tome 16 (1964) 1 copy
Cadio (1976) 1 copy
La Filleule (1989) 1 copy
La Coupe 1 copy
ŞEYTAN GÖLÜ 1 copy, 1 review
Markiza (2024) 1 copy
Les maitres sonneurs (2015) 1 copy
Correspondances (2022) 1 copy
Francico el expósito (1982) 1 copy
Légendes rustiques (2020) 1 copy
HAYATIM 1 copy
Zima na Majorce (2013) 1 copy, 1 review
Vies d'artistes (1992) 1 copy
Little Fadette (1995) 1 copy
Gargilesse (1999) 1 copy
Lanetli Göl 1 copy
La prima dona (1831) 1 copy
Book 9791254760994 (1827) 1 copy
La Cora 1 copy
Francia (2018) 1 copy
Lettres retrouvées (2004) 1 copy
Kourroglou (2008) 1 copy
Ein Winter auf Mallorca: Die Wahrheit (2008) — Author — 1 copy
Wings of Courage — Original Story — 1 copy
Brise et Rose (1977) 1 copy
Miss Harriet (1996) 1 copy
Tales of a Grandmother (1930) 1 copy
La petite fadette 1 (1934) 1 copy
INDIANA PERUZZO, 1986 (1984) 1 copy
Les femmes (2004) 1 copy
Dagbogsblade 1 copy
Voyage aux Pyrénées (2012) 1 copy
Autour de la table (2007) 1 copy
Mélanges (2015) 1 copy
Mattea (2008) 1 copy
Metella (2008) 1 copy
La marchesa 1 copy
Lettres 1 copy
Lettere d'amore (1999) 1 copy
Dodecaton, ou le livre des douze — Author — 1 copy
Écrits sur la nature (2022) 1 copy
Le Piccinino (1994) 1 copy
Souvenirs de 1848 (2022) 1 copy
Narcisse (1994) 1 copy
Eseje 1 copy
La Vallée Noire (2016) 1 copy
The Golden Fairy Book (1777) 1 copy
Consuelo - Tome 2 (2021) 1 copy
Consuelo - Tome 3 (2021) 1 copy
Dernieres Pages (2016) 1 copy
Gribouille (2014) 1 copy

Associated Works

The Assassin's Cloak: An Anthology of the World's Greatest Diarists (2000) — Contributor, some editions — 622 copies, 9 reviews
Lelia: The Life of George Sand (1952) — Associated Name — 249 copies, 2 reviews
Erotica: Women's Writing from Sappho to Margaret Atwood (1990) — Contributor — 182 copies
100 Eternal Masterpieces of Literature, Volume 1 (2017) — Contributor — 176 copies
The Book of Love (1998) — Contributor — 151 copies
100 Eternal Masterpieces of Literature, Volume 2 (2021) — Contributor — 81 copies
The Public and Private Life of Animals (1868) — Contributor — 81 copies, 2 reviews
French Fiction (2010) — Contributor — 46 copies
The Masterpiece Library of Short Stories Volumes 3 & 4 (1905) — Contributor — 19 copies
Bakoenin : een biografie in tijdsdocumenten (1977) — Contributor — 19 copies
Creatures of Another Age: Classic Visions of Prehistoric Monsters (2021) — Contributor — 15 copies, 1 review
The Golden Fairy Book (1900) — Contributor — 7 copies
Correspondance de George Sand et d'Alfred de Musset (2010) — Contributor — 3 copies
Erotic Classics 1 (2014) — Author — 3 copies
Fays of the Sea and Other Fantasies (2021) — Contributor — 2 copies

Tagged

Common Knowledge

Legal name
Dupin, Amantine Aurore Lucile
Other names
Baroness Dudevant
Birthdate
1804-07-01
Date of death
1876-06-08
Gender
female
Education
Couvent des Dames augustines anglaises
Occupations
novelist
playwright
Relationships
Chopin, Frederic (lover)
Musset, Alfred de (lover)
Königsmarck, Aurora von (great-great-grandmother)
Madame Dupin (step-great-grandmother)
Short biography
George Sand, the pen name of Amandine Aurore Lucile Dupin, was raised by her paternal grandmother, Marie Aurore de Saxe, and educated partly at a convent. In 1822, at the age of 18, she married Baron Casimir Dudevant, with whom she had two children. In 1831, she left her husband and went to Paris, where she wore male attire, smoked in public, and adopted a male pseudonym, among her other gender-defying activities. She had a nearly 10-year love affair with Frédéric Chopin. She became one of the most popular writers in Europe in her own lifetime, and is recognized today as one of the most notable writers of the European Romantic era.
Cause of death
Intestinal cancer
Nationality
France
Birthplace
Paris, France
Places of residence
Paris, France
Nohant, near Châteauroux, France
Majorca
Madrid, Spain
Place of death
Nohant, near Châteauroux, France
Burial location
grounds of her home, Nohant, near Châteauroux, France
Map Location
France

Members

Reviews

125 reviews
I saved my copy of ‘Valentine’ for quite some time, because I was sure from the start that it would be special, that it was a book to save for exactly the right moment. And when I read ‘Valentine’ I realised that I had been right, that I was reading a classic work by the finest of authors.

I was transported to rural France, I was captivated by the story, the romance, by everything that the author had to tell me …. I was torn between wanting to rush through the pages and wanting to show more linger, to in this world, in this story, for as long as I could.

‘Valentine’ tells the story of the love between Valentine de Raimbault, the daughter of the chateau, and Bénédict Lhéry, the nephew of one of its tenant farmers. When they met they feel in love, swiftly and deeply. That love was tangible, the characters lived and breathed, their whole world came to life. It was wonderful, but it was impossible.

“He could not take his eyes from Valentine’s; whether he leaned over the bank or ventured on to the loose stones or on to the smooth and slippery pebbles in the river-bed he inevitably met Valentine’s glance, watching him, brooding over him, so to speak, with tender solicitude. Valentine did not know how to dissemble; she did not consider on that occasion there was the slightest occasion for her to do so.”

Benedict had been brought up by his aunt and uncle, and it was understood that he would marry their adored – but spoiled – only child, Athénaïs.

Valentine’s sister, Louise, had been cast off by her family when a love affair produced a son out of wedlock, and that left Valentine to marry well. A marriage had been arranged with a man of high rank; but a man who was dissolute and in need of the fortune that Valentine would bring to pay his gambling debts.

It was impossible, but the bond between them was unbreakable.

The story rises and falls because Valentine and Benedict have different temperaments. One is reluctant to cause hurt and tries to follow the path that was planned for them, and one is ready to do anything for the two to be together.

And of course their are other influences. A spouse who will not be undermined. A lover sore after rejection. A loving sister, whose own feelings and interest may conflict with sisterly love ….

George Sand constructed and managed her plot beautifully, attending to every single detail;she brought the countryside to life with wonderfully rich descriptions; and she made her characters’ feelings palpable.

She gave me a wonderful story, full of wonderful drama, and so many real emotions.

And it was a story with much to say, about the separation of social classes, about the lack of education and opportunity for women of any class.

“Every day, in the name of God and society, some clown or some dastard obtains the hand of an unfortunate girl, who is forced by her parents, her good name or her poverty to stifle in her heart a pure and sanctified love. And before the eyes of society, which approves and sanctions the outrage, the modest, trembling woman, who has been unable to resist the transports of her lover, falls dishonoured beneath the kisses of a detested master! and this must go on!”

There is so much depth, so much richness in the characters, in the relationships, in the way that story plays out, but I am wary of saying too much.

I have to believe that George Sand was an author who put her head her heart and her soul into her work. And now, of course, I want to read everything that she ever wrote.

It’s difficult to place her ….

…. imagine Thomas Hardy, transformed as Virginia Woolf transformed Orlando, sitting down to rewrite Romeo and Juliet and drawing inspiration from Shakespeare’s other works too ….

I can’t quite explain.

I just know that I loved this book.

(Translated by George Burnham Ives)
show less
A short book set in the French region of Berry in the 1840s, where the young widower Germain sets out on a trip to find a new wife but realises that the ideal person for him may have been much closer to home all along. I think that George Sand's novella—with its insistence on the validity of the emotional lives of the peasantry and its well-observed child characters and social details—likely read as much more progressive and even subversive in the France of the July Monarchy period than show more it does today. Today, the authorial voice which bookends the novella reads as patronising: Sand's peasants, honest people of the soil, may feel more intensely and purely than their social betters, but Sand tells us that they cannot think. Hrm. show less
I have been reading two Victorian novels simultaneously, which is weirdly lonely, so many heavily felt and ponderously expressed sentiments so foreign to my own, all at once. Of the two, Indiana is not my favourite: the overpowering concern with convention bedraggles the proceedings--not only the romantic-marital-sexual conventions that tear lives apart, but also the unconventional adherence to convention that Sand ultimately approves of and adheres to--she's all for histrionics, for sad show more lovers loyal unto death and finding everythingineachother'seyes in that nineteenth-century codependent Jane Eyre way, it seems; what she's against is actually playas, and what she's for, a mildly cartoonishly tragical version of True Wuv, and in that sense although she no doubt wore trousers and smoked cigars and was an important bohemian feminist, and deserves her vanguard-luminary status in that sense, her view of relationships between men and women--that of the young Sand who wrote this at least--actually comes across as deeply conservative in terms of her view of love while also being advanced in terms of her insistence that women be let govern themselves and highly moral from that perspective. The little character insights are as good as many of her contemporaries but not as good as the best (people undergo conversions this way and that at the behest of the plot), and so what you're left with is a sad story of a destructive love affair whose ruling humours (the need for utmost total unreal devotion, the need for a man to have mistresses, great-man-of-history worship, the the choice of suicide in this bad old world even over life into which a new hope has just come because you're just so tired, and the representation of this choice as highly moral) have become largely historical ones. I felt sad for Indiana, but also like this is maybe more a book for young nineteenth-century women married off to cranky old colonels who deal with it by many obscure psychosomatic ailments (to be fair, women couldn't own property, etc., so she couldn't leave, and what other comeback did she have?) and who find the idea of a lovers' suicide pact irresistibly romantic and who would love to go to pieces emotionally and be directed from there as long as their lover-director is ardent and devoted and not cranky like their husband or flighty like the other romantic rival and early favourite. I don't want to be unsympathetic to Indiana but this novel does mostly leave me with the sense that everybody back then was doing a piss-poor fucking job (a service in itself, important in its day, etc.!). show less
This novella, bought in Sherbrooke, Quebec last week, at the grand Biblairie GGC, is better than the Victor Hugo short story I bought there six années fa—more subtle analysis of the provincial woman who becomes a star actress, Laurence, and her childhood friend Pauline reacquainted decades later, as well as perhaps the coldest Man of (Dis)Honor I have ever read, Montgenays. Who would believe, in a man apparently so “nonchalant en apparance,” “une résolution si sèche et si show more cruelle?” (85).
Many historical details bring the past alive, like women forbidden to ride horses in many French towns. The first young woman who rode “une selle anglaise” was treated as if she were a Cossack in petticoats, then the next year all the young women wore Amazonian attire, including the riding crop (62).
The French provincial attitude toward theater turns out to reflect Puritan disdain, or perhaps it’s more bourgeois sanctimoniousness, acting as bohemian. But once Laurence returns famous, everyone lies about rejecting her. Now they say they had often entertained the now-famous actress, and they all recognized that Laurence would go far. Sand calls these false recollections, “toutes ces puerilités”(63).
Pauline’s life achieved meaning by her duties toward her ailing mother, Madame D.
But Sand clarifies the daughter has not a trace of self-abnegation. Rather, she is proud, prouder than her actress friend, though her limited and dutiful life does not display it. Upon the death of Pauline’s mother, Laurence is forced to conclude “que l’exercice de certaines vertus paralyse l’âme des femmes, au lieu de la fortifier”(64).

Meanwhile, Montgenays’ conversation was seen by artists as good in comparison to other rich guys, and he was accepted by the proud because he knew how to flatter them. In short, he was what the world calls “un homme d’esprit,” or what artists and playwrights call “un homme de goût”(77).
Laurence’s mother, Madame S, also lives with her daughter, and in fact, has greater
insight into both Pauline and Montgenays. She suggests her daughter find out if Montgenays really loves Pauline, “les separer; ferme-lui ta porte: ce sera le forcer à se déclarer”(97). The actress urges Pauline to help her at the theater, but Pauline claims illness.
Finally, Laurence accepts her mother has been right, that Montgenays has been play-acting. This leads to my favorite lines, the actress saying, “nous verrons lequel de nous deux sait le mieux jouer la comédie.” Then, the her mom warns her, “Prends garde! Tu feras un ennemi mortel, et un enemi littéraire, qui plus est”(104).*
When she acts as if she’s captured by the creep, she acts less well, as if in a bad play. She adds she can’t believe that “la comédie fût plus fatigant à jouer dans le monde que sur les planches!”(106). Her old actor friend Lavallée convinces the creep, so she draws his letters toward herself, to let Pauline off the hook of a man who does not value her.
But Pauline feels the actress has stolen Montgenays, and continues jealous the rest of her life, although she triumphs in a way that may leave herself humiliated.

*Ah, an enemy who writes...I like to think I have been such an enemy, worse than a mortal enemy!
show less

Lists

Awards

You May Also Like

Associated Authors

Hilary Abrahams Illustrator
Eila Kostamo Translator
Danièle Bour Illustrator
Andrew Brown Translator
Edmond Rudaux Illustrator
Neil Austen Photographer
Robert Graves Translator
Kitty Knös Translator
Maria Dessauer Übersetzer
Robert Nix Cover designer
Marie Jenney Howe Editor, Translator
Ank Maas Translator
Dan Hofstadter Translator
Eirene Collis Translator
Cinzia Bigliosi Translator
Donna Dickenson Translator
Gennady Spirin Illustrator
Sue Dyson Translator
Béatrice Didier Commentaires
J. Mallion Editor
Gay Manifold Introduction
maquejeanpierre Collaborateur
Anna Blackwell Translator
Herbert Kühn Translator, Afterword
courrierjean Collaborateur
Bernadette Chovelon Collaborateur
Tony Johannot Illustrator
Helene Kühn Translator

Statistics

Works
449
Also by
23
Members
6,412
Popularity
#3,838
Rating
½ 3.6
Reviews
117
ISBNs
1,439
Languages
25
Favorited
14

Charts & Graphs