Picture of author.

Hans Magnus Enzensberger (1929–2022)

Author of The Number Devil: A Mathematical Adventure

295+ Works 5,860 Members 103 Reviews 7 Favorited

About the Author

Hans Magnus Enzensberger is internationally known as an essayist, journalist, and poet

Works by Hans Magnus Enzensberger

The Number Devil: A Mathematical Adventure (1997) 2,203 copies, 40 reviews
The Silences of Hammerstein (2008) — Author — 250 copies, 8 reviews
Lost in Time (1998) — Author — 202 copies, 2 reviews
Europe, Europe: Forays into a Continent (1987) — Author — 163 copies, 2 reviews
Civil Wars: From L.A. to Bosnia (1993) 123 copies, 1 review
The Sinking of the Titanic: A Poem (1978) 117 copies, 2 reviews
Esterhazy (1993) 102 copies, 3 reviews
Politik und Verbrechen (1964) 70 copies
Il perdente radicale (2006) 59 copies, 1 review
Tumult (2014) 54 copies
Im Irrgarten der Intelligenz (2002) — Author — 49 copies, 3 reviews
Museum der modernen Poesie (1980) 43 copies
Politische Brosamen (1982) 41 copies, 2 reviews
Kiosk (1995) 34 copies, 1 review
Selected Poems (1968) 30 copies, 1 review
Josefine y yo (2006) 29 copies, 2 reviews
Gli elisir della scienza (2002) 26 copies
Mr. Zed's Reflections (2013) — Author — 25 copies, 2 reviews
Zukunftsmusik (1991) 23 copies
De furie van het verdwijnen (1980) 23 copies
Più leggeri dell'aria (1999) 22 copies, 1 review
The Havana Inquiry (1970) — Author — 22 copies
Filantropo, El (Spanish Edition) (1985) 21 copies, 1 review
Eine Handvoll Anekdoten (2018) — Author — 20 copies, 1 review
Blindenschrift (1964) — Author — 19 copies
Gedichte 1955 - 1970 (1971) 18 copies
Landessprache (1969) 17 copies
Baukasten zu einer Theorie der Medien (1984) 14 copies, 2 reviews
Selected Poems (1994) 13 copies
New Selected Poems (2015) 12 copies
Album (2011) 11 copies
Das Buch. Kursbuch, Heft 133 (1998) 11 copies, 1 review
Kursbuch 1 - 10 : 1965 - 1967 (1983) 10 copies, 1 review
Gedichte (1999) 10 copies
Verteidigung der Wölfe (1957) 10 copies
Kursbuch 11 - 20 : 1968 - 1970 (1976) 9 copies, 1 review
Detalles (1985) 8 copies
Dreiunddreisibig Gedichte (German Edition) (2001) — Author — 8 copies
Rebus: Gedichte (2009) 8 copies, 1 review
Nomaden im Regal. (2003) 7 copies
Gedichte. 1950 - 2000. (2001) 7 copies
Norsk utakt (1984) 6 copies
Bibs (2009) 5 copies
Genesis: C Photo Volume 1 (2011) 5 copies
Studenterna och makten : en antologi — Editor — 5 copies
Gedichte 1950-1995 (1996) 4 copies
Einzelheiten (1962) 4 copies
Tõmba sobimatu maha (2006) 4 copies
Selected Poems (1994) 4 copies
Vanvittig normal (1990) 4 copies
Kursbuch 22 - Nordamerikanische Zustände (1970) — Editor — 3 copies
Hans Magnus Enzensberger (1976) 3 copies
Sayi Seytani (2018) 3 copies
66 poemas (2019) 3 copies
Gedichte 1950-2020 (2019) 3 copies
Mond und Muschel (2000) 3 copies
Kursbuch 1965-1970 (1970) 3 copies
MATKA JONNEKIN — Editor — 3 copies
Kursbuch, Heft 142, Stilfragen (2000) — Editor — 2 copies
Gott ist tot und lebt (2002) 2 copies
Verschwunden! (2014) 2 copies
Staatsgefährdende Umtriebe 2 copies, 1 review
Kursbuch 3, 1965 (1965) 2 copies
Kursbuch Heft 121 - Der Generationnenbruch (1995) — Editor — 2 copies
Ic Savas Manzaralari (2015) 2 copies
Die sieben Todsünden. Kursbuch, Heft 110 (1992) — Editor — 2 copies
Kursbuch 20 (1983) — Designer — 2 copies
Brentanos Poetik. (1982) 2 copies
Wolken, blauwige raadsels (2015) 2 copies
Das digitale Evangelium (2000) 2 copies
Kursbuch 41 1975. Alltag (1975) — Editor — 1 copy
Poems 1 copy
Gedichte 1 copy
Lírica amorosa alemã moderna — Author — 1 copy
La figlia dell'aria (1994) 1 copy
Izbrana dela 1 copy
Metež 1 copy
Wirrwarr (2020) 1 copy
Digte 1 copy
Runoja 1950-2000 (2000) 1 copy
Kursbuch 18. — Editor — 1 copy
Kursbuch 1 1 copy
Mis Traspies Favoritos (2012) 1 copy

Associated Works

The Little Prince (1943) — Translator, some editions — 53,012 copies, 874 reviews
A Woman in Berlin: Eight Weeks in the Conquered City: A Diary (1954) — Présentation, some editions — 2,096 copies, 71 reviews
Jacques the Fatalist (1796) — Afterword, some editions — 2,042 copies, 29 reviews
The Misanthrope (1667) — Übersetzer, some editions — 1,806 copies, 27 reviews
The Complete Nonsense of Edward Lear (1947) — Translator, some editions — 1,421 copies, 17 reviews
Brief Lives (1898) — Editor, some editions — 757 copies, 8 reviews
World Poetry: An Anthology of Verse from Antiquity to Our Time (1998) — Contributor — 499 copies, 2 reviews
City Lights Pocket Poets Anthology (1995) — Contributor — 414 copies, 6 reviews
The Vintage Book of Contemporary World Poetry (1996) — Contributor — 343 copies
The New Media Reader (2003) — Contributor — 315 copies, 1 review
Granta 77: What We Think of America (2002) — Contributor — 229 copies
Mother Courage (1670) — Afterword, some editions — 187 copies, 2 reviews
Unrecounted (2003) — Contributor — 179 copies, 5 reviews
Granta 26: Travel (1989) — Contributor — 160 copies, 1 review
Granta 30: New Europe (1990) — Contributor — 153 copies, 2 reviews
Granta 42: Krauts! (1993) — Contributor — 139 copies, 1 review
Deutsche Gedichte (1966) — Contributor, some editions — 137 copies
Granta 33: What Went Wrong? (1990) — Contributor — 137 copies, 1 review
Granta 63: Beasts (1998) — Contributor — 135 copies
The Book of Gods and Devils (1990) — Translator — 112 copies
Gods and Mortals: Modern Poems on Classical Myths (2001) — Contributor — 74 copies, 2 reviews
Die wilden Götter: Sagenhaftes aus dem hohen Norden (1996) — Translator, some editions — 46 copies
Luna Luna: The Art Amusement Park (1987) — Artist — 35 copies
Lügengeschichten und Dialoge (1985) — Editor, some editions — 19 copies
Sonnet 18 (2003) — Translator — 15 copies
Gedichte, Erzählungen, Briefe (1981) — Editor, some editions — 14 copies
Deutsche Lyrik : Gedichte seit 1945 (1961) — Contributor — 11 copies, 1 review
Flaubert par lui-même (1951) — Translator, some editions — 9 copies
Waldemar Müller : ein deutsches Schicksal : Erzählungen (1984) — Foreword, some editions — 7 copies
Die Mauer oder Der 13. August (1962) — Contributor, some editions — 7 copies
Århundraden och minuter : dikter (2009) — Translator — 5 copies
Briefe (1999) — Contributor — 3 copies
Erilaisuus (2003) — Contributor — 3 copies
Poems: The Waste Land und weitere Gedichte (2013) — Translator; Narrator — 2 copies
Hellwach, am Rande des Schlafs: Gedichte (2011) — Translator — 2 copies
Dikt og sak — Contributor — 2 copies
Gedichte (2010) — Translator, some editions — 2 copies
Grübelei im Rinnstein. Ausgewählte Gedichte (2000) — Translator — 2 copies
Nelly Sachs, Schriftstellerin, Berlin /Stockholm (2010) — Narrator — 2 copies
In diesem Land : Gedichte aus den Jahren 1990 - 2010 (2010) — Contributor — 1 copy
Kursbuch 79, 1985, Der gute Geschmack (1985) — Contributor — 1 copy
Poesie : Hebräisch, Deutsch — Editor/translator/afterword — 1 copy
Sulfur 9 — Contributor — 1 copy

Tagged

20th century (52) anarchism (24) Belletristik (25) biography (44) children (29) children's (40) children's literature (27) education (24) Enzensberger (23) essay (69) essays (83) Europe (49) fantasy (32) fiction (142) German (84) German literature (181) Germany (115) history (86) literature (126) Lyrik (59) math (363) non-fiction (100) poems (32) poetry (241) politics (91) science (45) Spanish Civil War (23) to-read (110) travel (24) young adult (24)

Common Knowledge

Members

Reviews

123 reviews
A thorough and detailed examination of how diversity work is done in an academic institution. Moreover, it focuses on how diversity work is conceptualized and experienced by those who do it. The research centers around interviews of diversity professionals. Damningly, they speak of their own work as repeatedly beating their heads against a brick wall.

The book delves deep into the Kafkaesque maze of justifications and rationalizations that make up the meat of this labor. The first job of a show more diversity officer is to create a diversity policy. Once the policy is created, it needs to be reviewed, approved, and disseminated. Naturally, after that, it will have to be frequently revised. The job then quickly becomes a matter of creating and moving papers around. If the papers are publicly lauded, then the institution is considered "good at diversity".

It's not long before complaints of racism or bias can be refuted simply by pointing to this paper which clearly states the institution's commitment to diversity. "We can't be racist" or "You can't have experienced racist behavior" because that would violate the institutional policy. The work of the diversity officer in many ways becomes to prove that the institution is not racist, rather than correcting the racist structure of the institution.

Despite the necessarily superficial and ineffectual nature of this work, diversity practitioners still face tremendous hurdles to accomplishing even this much. Blame is shifted easily from the one who has committed an offense to the one who witnesses it. Despite having a top notch diversity policy, academic institutions continue to be remarkably white and male. And naturally, the racism that pervades the institution remains unchecked and frequently unremarked upon.

This is not an uplifting or optimistic book, but it is an extremely clarifying look into the belly of the beast. I found it extremely enlightening and it helped me put into words issues I've sensed but been unable to fully grasp.
show less
Hans Magnus Enzensberger seems to be almost a parody of the high-profile German intellectual, famous for always being in the foreground when there's a camera or a microphone around, and usually with a political opinion that's at ninety degrees to those of the other intellectuals around him. Inter alia, his legend includes a Quixotic attack on the all-powerful Spiegel and FAZ in the fifties, borrowing Khruschev's swimming trunks and sheltering Baader-Meinhof terrorists on the run in the show more sixties, and supporting the US side in the first Gulf War.

But that's all short-term stuff. What matters about him is his work as editor of a couple of now-legendary literary magazines and the bibliophile series "Die Andere Bibliothek", through which he was able to promote numerous previously-unknown writers (most famously W.G. Sebald), and of course his gloriously rebellious lyric verse, which has been hitting its targets with precision, fluency and wild originality for well over half a century.

Enzensberger seems to be determined that the "Selected Poems" he leaves for posterity should be his own choice, and consequently he has to keep reissuing new versions of it, updated to include the last two or three collections. I have the "1950-2015" version, which rather oddly seems to have been published in 2014. Logically it should thus have included some poems he was planning to write later, but more prosaically it turns out that it concludes with three new poems not previously published.

There's a huge range of subject-matter and forms, although free-verse predominates. There are poems about current affairs, renaissance painters, the weather, language, love, the author's nose, you name it. And he can find the ridiculous in anything. A superb parody of legal language ("Vorschlag sum Strafrechtsreform") is followed two pages later by an Audenesque celebration of the wonders of shit ("Die Scheiße"). A book everyone who reads German should have on their poetry shelf (only to replace it by the "1950-2020" version, when that comes out, of course!).
show less
This is an academic (but very readable) look at the act of doing and being diversity in an institutional context. The foundation of Ahmed's book is a series of interviews with diversity professionals at universities in the UK and Australia, as well as her personal experience as a woman of color in the institutions where she's worked. Ahmed doesn't give the reader any easy steps to take, but instead brings us a clear look at how institutions work and what that means for the people or groups show more who are trying to change an institutional culture that reproduces and favors whiteness.

Much of what she talks about reflects concerns and experiences I've heard from friends and colleagues of color. Other topics shone a light on things I'd never thought about, but that I recognized as an obvious part of the institutional foundations I've experienced. Ahmed's narrative includes looking at the language we use to describe this work (including why "diversity" is such a beloved term), how whiteness as the norm impacts workers and students of color, what actually goes on in committee meetings, the way an institution can be personified, how documents can help and hinder communication, and she ultimately explores some philosophical approaches to thinking through these efforts in a fresh way.

Although there are aspects of the interviews and assertions that are unique to a UK context, most of what Ahmed discusses is just as applicable to institutions in the United States. And while her philosophy and academic background can sometimes make this a dense book, her clear writing style makes it an easy read (and one that made me want to underline every spot-on sentence). I'd really recommend this book for anyone interested in picking apart the successes and failures of institutional diversity efforts (particularly in higher education).
show less
Ma chi è questa Josefine? Questa modernissima anziana signora, campionessa del pensiero indipendente, dell'understatement, della provocazione?
Non lo scopre il protagonista, e non lo scopriremo certo noi, che non abbiamo gli strumenti del mitico Enzensberger, che per carpirne i segreti mette in campo tutti i trucchi contenuti nel suo enorme bagaglio di letterato.
Ma forse Josefine è un po' ciascuno di noi, e quindi è inutile innervosirsi con la vecchia signora.

Lists

Awards

You May Also Like

Associated Authors

Paul Celan Author
Ernest Mandel Composer
Max Holzer Author
Leon Trotsky Composer
Michael Hamburger Translator, Introduction, Translator
Cees Nooteboom Contributor
Fred Viebahn Translator
Rita Dove Translator
John Simon Foreword
martin mooij Translator
Gisela Groenwald Cover photograph
Peter Dyer Cover designer
Piet Meeuse Translator
Carlos Fortea Translator
Martin Chalmers Translator
Bernard Lortholary Traduction, Translator
Marion Offermans Translator
Anthea Bell Translator
Gerda Meijerink Translator
Heberto Padilla Translator
alliatavicky Translator
Kari Aronpuro Translator
Lily Jumel Translator
Rudo Hartman Cover designer
Richard Gross Translator
Dirk Ketting Photographer
Mike Mitchell Translator
Daniela Idra Translator
Peter Fricke Narrator
Tess Lewis Translator
Udo Samel Narrator
Esther Kinsky Translator
Sunandini Banerjee Cover designer
Tom Etty Translator
Werner Weber Afterword
川村 二郎 Translator
Ingrid Karsunke Redaktion
種村 季弘 Translator
飯吉 光夫 Translator

Statistics

Works
295
Also by
48
Members
5,860
Popularity
#4,210
Rating
4.2
Reviews
103
ISBNs
621
Languages
19
Favorited
7

Charts & Graphs