Picture of author.

Arkady Strugatsky (1925–1991)

Author of Roadside Picnic

288+ Works 12,056 Members 343 Reviews 35 Favorited

About the Author

Popular science-fiction writers, the Strugatsky brothers have used the genre since the 1960s to comment on contemporary society, at times provoking major controversy. It's Hard to Be a God (1964) is a dysutopia with commentary on historical theories. The Snail on the Slope (1966--68) features a show more KGB-like organization and an extraordinarily oppressive atmosphere. Pre-glasnost, glasnost, some of the Strugatskys' major works had to be circulated in samizdat, but the brothers' situation is now dramatically better. (Bowker Author Biography) show less

Includes the names: A. Strugatsky, A. Strugackij, A. Strugatzki, A. Strugatskie, A. Strougatski, A. Strugatskij, Arkadi Strugazki, Strugatskiy A.N., Arkadi Srugatski, Akadi Strugatski, Arkadi Strugazki, Arkady Strugatsky, Arkady Strugatsky, Akardi Strugatzki, Arkady Strugatski, Arkadij Strugaccy, Arkadi Strugackij, Arkadij Strugacki, Arkady Strugatsky, ARCADY STRUGATSKY, Arkadi Strugatsky, Arkady Strugatski, Arkadi Strugatzki, Arkadi Strugațki, Arkadi Strugatski, strougatski arcadi, Arkadii Strugatsky, Arkadi Strugastski, Arkady Strugatskii, Arkadi Strougatski, Strugatsky; Arkady, Arkadiy Strugatsky, Arkadij Strugatzki, Arkadij Strugackij, Arcadi Strougatski, Arkadij Strugatsky, Arkady Strougatsky, Arkadi Stroegatski, Arkadij Strugatskij, Arkadij Strugatskij, Arkadiy Strugatskiy, Arkagyij Sztugackij, Arkádi Strugátski, Arkadij Sztrugackij, Arkagyij Sztrugackij, Arkadi N. Strugackij, Arkagyij Sztrugackij, Arkadij N. Strugazki, strougatskiarkadinat, Arkadi¸ Strugatskii, Strugazki. Arkadij N., Arkadij N. Strugackij, Arkati^i Strugatskiˆi, Arkadiĭ Strugatskiĭ, A. ストルガツキイ, A. ストルガツキー, А.Н. Стругацкий, А.Н. Стругацкий, ארקדי סטרוגצקי, Arkady Natanovich Strugatsky, А. Н. Стругацкий, Arkadij Natanovič Strugatsky, Arkadi Natanowitsch Strugazki, Arkadij Natanovic Strugatskij, Arkadij Natanovič Strugackij, Arkadii Natanovich Strugatsky, ארקדי סטרוגאצקי, Strugatskii Arkadii Natanovich, Arkadii Natanovich Strugatskii, Аркадий Стругацки, A.) S (aka Strugatsky Yaroslavtsev, Аркадий Стругацкиы, Аркадий Стругацкий, Аркадий СТРУГАЦКИЙ, Аркадий Стругацкий, アルカージ ストルガツキイ, Arkadiĭ Natanovich Strugat︠s︡kiĭ, アルカジイ・ストルガツキー, アルカージイ ストルガツキイ, Arkadiˆi Natanovich Strugatskiˆi, Schriftsteller Arkadij Natanovič Strugackij, Arkadiˆi Natanovich Struga&tacute;&sgrave;kiˆi, Arkadiˆi Natanovich Struga&`tacute;skiˆi, Аркадий Натанович Стругацк, Аркадий Натанович Стругацк

Disambiguation Notice:

Do not combine this page with that of Boris Strugatsky, or any of the pages that include both Boris and Arkady. Thank you.

Image credit: Guarant-InfoCentre

Series

Works by Arkady Strugatsky

Roadside Picnic (1972) — Author — 4,730 copies, 165 reviews
Hard to be a god (1964) 1,277 copies, 36 reviews
Monday Starts on Saturday (1965) — Author — 796 copies, 21 reviews
The Doomed City (1989) 587 copies, 14 reviews
Definitely Maybe (1974) 565 copies, 13 reviews
The Dead Mountaineer's Inn (1970) 490 copies, 16 reviews
The Snail on the Slope (1968) 405 copies, 8 reviews
The Time Wanderers (1986) 255 copies, 5 reviews
The Inhabited Island (1969) 227 copies, 3 reviews
Prisoners of Power (1971) — Author — 208 copies, 7 reviews
Beetle in the Anthill (1979) 204 copies, 3 reviews
Noon: 22nd Century (1961) 178 copies, 2 reviews
Roadside Picnic / Tale of the Troika (1977) 170 copies, 2 reviews
The Final Circle of Paradise (1965) 166 copies, 2 reviews
Stalker [1979 film] (1979) — Screenwriter — 160 copies, 1 review
The Ugly Swans (1972) 159 copies, 5 reviews
Far Rainbow/The Second Invasion from Mars (1979) 103 copies, 1 review
Far Rainbow (1963) 100 copies, 1 review
Space Mowgli (1999) 89 copies, 1 review
The Second Invasion from Mars (1968) 55 copies, 3 reviews
Space Apprentice (1981) 48 copies, 3 reviews
Tale of the Troika (1977) 48 copies, 1 review
Escape Attempt [OMNIBUS] (1982) 45 copies, 1 review
Хромая судьба (1990) 40 copies, 2 reviews
The Kid from Hell (1974) 29 copies
Destination Amaltheia (1960) 28 copies, 1 review
Gesammelte Werke 3 (2011) 28 copies
Khishchnye Veshchi Veka (1999) 21 copies
A Visitor from Outer Space (2001) — Author — 20 copies, 1 review
Escape Attempt [novella] (1962) 20 copies, 1 review
Lo mejor de la ciencia ficción soviética (1986) 13 copies, 2 reviews
Atomvulkan Golkonda (2012) 11 copies
Die Last des Bösen (1991) 11 copies
Strana Bagrovykh Tuch (1997) 10 copies, 1 review
Извне (2009) 6 copies
Disquiet (2011) 6 copies, 1 review
Väikemees (2014) 5 copies
Put na Amal teyu (2005) 5 copies
Six Matches {short story} (1958) 5 copies
La città condannata (2020) 5 copies
Melcul pe povârniş (2011) 5 copies, 1 review
Ďábel mezi lidmi (1998) 5 copies, 1 review
Kapitän Bykow (2013) 4 copies
Keskpäeva varjud (2015) 4 copies
Poor Cruel Folk 4 copies
Kontakt med verdensrommet (1984) 3 copies
Zhuk v muraveynike (2016) 3 copies
MetaGalaktika 6 3 copies
Les ; Je těžké být bohem 3 copies, 1 review
Végállomás : Amalthea (2018) 3 copies
Khromaya sud'ba (1999) 3 copies, 1 review
Město zaslíbených (1998) 2 copies
Floresta sem Fim Livro 1 (1997) 2 copies
Tierra fantasy, 4 (1986) 2 copies
The Gigantic Fluctuation (1962) 2 copies
Les (2011) 2 copies
Zhidy goroda Pitera (2005) 2 copies
Piknik u cesty 2 copies
Odsouzené město (2018) 2 copies
Maxim Krammerer (2019) 2 copies
Le Cycle du midi (2022) 2 copies
Destino zoppo 2 copies
Decididamente, tal vez 1 copy, 1 review
I vålnadernas tid (1991) 1 copy
Útěky z pekla (2024) 1 copy
UN GARS DE L ENFER (1977) 1 copy
Tahmasib 1 copy, 1 review
願望機 (1989) 1 copy
Fabelo pri la triopo (2010) 1 copy
Heliko sur deklivo (2007) 1 copy
DESTINO ZOPPO (2023) 1 copy
Время учеников III (2000) 1 copy, 1 review
Z zewnątrz 1 copy
Grad obret¿Łennyi (2021) 1 copy
o miúdo 1 copy
Valurile liniștesc vântul 1 copy, 1 review
Arkadij i Boris Strugackie (2008) 1 copy, 1 review

Associated Works

The World Treasury of Science Fiction (1989) — Contributor — 969 copies, 2 reviews
The Big Book of Science Fiction: The Ultimate Collection (2016) — Contributor — 522 copies, 8 reviews
Soviet Science Fiction (1962) — Contributor — 162 copies, 2 reviews
Path into the Unknown (1966) — Author — 154 copies, 1 review
More Soviet Science Fiction (1977) — Contributor — 102 copies, 1 review
Vortex (1970) — Contributor — 81 copies, 2 reviews
The Penguin World Omnibus of Science Fiction (1986) — Contributor — 80 copies, 1 review
Twenty Houses of the Zodiac: Anthology of International Science Fiction (1979) — Contributor — 47 copies, 1 review
The Road to Science Fiction #6: Around The World (1998) — Contributor — 47 copies
The New Soviet Fiction: Sixteen Short Stories (1989) — Contributor — 35 copies, 1 review
Det sidste spørgsmål og andre historier (1973) — Author, some editions — 6 copies, 1 review
Jules Verne-magasinet 368 (1987) — Contributor — 2 copies
Hva' nu hvis -? : science fiction - fremtidstænkning (1989) — Author, some editions; Author, some editions — 1 copy, 1 review

Tagged

20th century (98) aliens (75) dystopia (72) ebook (82) fantasy (56) fiction (671) first contact (39) goodreads (45) Kindle (58) literature (70) novel (225) own (55) post-apocalyptic (39) read (127) Russia (185) Russian (386) Russian literature (256) science fiction (2,050) Science Fiction/Fantasy (42) sf (469) SF Masterworks (134) sff (89) Soviet (37) Soviet literature (39) Soviet Union (48) speculative fiction (42) to-read (1,019) translated (54) translation (95) unread (56)

Common Knowledge

Legal name
Strugatsky, Arkady Natanovich
Стругацкие, Аркадий Натанович
Other names
Yaroslavtsev, S. (pseudonym)
Ярославцев, С. (pseudonym)
Стругацкие, Аркадий
Birthdate
1925-08-28
Date of death
1991-10-12
Gender
male
Education
Military Foreign Language Institute, Moscow
Occupations
science fiction writer
translator
Organizations
Soviet Army
Union of Soviet Writers
Relationships
Strugatsky, Boris (brother)
Cause of death
hepatocellular carcinoma
Nationality
Russia
Birthplace
Batumi, Georgia, USSR
Places of residence
Leningrad, Russia, USSR
Place of death
Moscow, Russia
Burial location
Saint Petersburg, Russia
Disambiguation notice
Do not combine this page with that of Boris Strugatsky, or any of the pages that include both Boris and Arkady. Thank you.
Associated Place (for map)
Russia

Members

Discussions

LE: Roadside Picnic in Folio Society Devotees (April 2024)
Strugatsky in Fans of Russian authors (February 2020)

Reviews

354 reviews
I had encountered enough references to Roadside Picnic for it to have been on my wishlist for years. It was clearly an influence on some of my favorite 21st-century sf, notably VanderMeer's Annihilation* and Harrison's Nova Swing.

The version I read was the 2012 "new translation" which freed the original Russian text from hostile Soviet publisher's edits. An afterword by Boris Strugatsky provides a partial account of the authors' struggle with publishing authorities. It wasn't Soviet show more political ideology they ran afoul of. LeGuin in her 2012 foreword (drawing on a 1977 review) calls the story "indifferent to ideology" (vi), and it is in fact rather hostile to liberal economics and bourgeois morality. Surprisingly, it was a blinkered escapist editorial aesthetic that interfered with the Strugatskys' work in the publishing environment of 1970s Soviet sf.

On the whole, I read the book's philosophy to be one of cosmic indifferentism verging on existentialism. The "stalker" protagonist Red isn't really an anti-hero, although he is a criminal without revolutionary aspirations. A "stalker" in this book is a freelance looter of artifacts resulting from the Visit by some inscrutable extraterrestrial power. The book is short and reads quickly, with a prologue for some background and four longish chapters set over a twelve-year span in the town of Harmont, which has been partly absorbed by one of the Zones of alien effects and residues.

I haven't seen the Tartovsky film Stalker (1979) based on this book, but I am now curious to do so. To no small degree, the story strikes me as what you'd get if Eugene O'Neill wrote a science fiction novel.

* Edited to add: I gather that VanderMeer has disavowed familiarity with Roadside Picnic when writing Annihilation. In any case, the resonance is strong enough to have been remarked by multiple reviewers.
show less
I went into this totally unfamiliar with STALKER as a videogame or film. I also went into this with no prior exposure to the Strugatsky's, though I've read some other russian science fiction and fantasy translated to English. Unfortunately by folks with much more objectionable politics than the Strugatskys. A dear friend, intimately familiar with my reading preferences over the last two and a half decades, sent this to me thinking I would like it.
And they were not wrong. Its steeped in that show more unique blend of fatalistic optimism that oozes from certain aspects of soviet society. The characters aren't likable as heroes, but likable as real human being behaving in ways consistent with their backgrounds and environments. The treatment of the alien visitors that could care less about humans, our world, or our resources is visionary for the time, and humanity's response to the event feels all too accurate. The fact that they were writing and getting some of the underlying themes and ideas here past the soviet era censors is inspirational, and the fact that other than Ursula K. Leguin and a few others the giants of the genre at the time in the West ignored them feels criminal. Almost as criminal as many of the characters!
I've already picked up several more novels by the Strugatsky's and can't recommend this highly enough to anyone looking for a bit more cerebral, more literary scifi.
show less
This is a really interesting and humbling take on alien visitation. And it’s a good, old fashioned story of life on the edge of desperation, to boot.

The term “roadside picnic” refers to one scientist’s interpretation of what the visitation really was — a stop-off by alien travelers with no more interest in us than we would have in the ants showing up for our own picnic. Maybe even less, since they didn’t even give us the attention that pests get. They came, they left scraps of show more their technology lying around, and they never showed any interest in us, never tried to communicate.

I’ve always thought that disinterest may well be the likely attitude of any aliens who really did visit our planet. With completely different biological paths, very different types of intelligence, and likely very different types of technology, why would such aliens regard us as their like? Notwithstanding our obvious technological footprint on the Earth, might they not regard us as just another of the species living on this planet, among many other planets they probably have visited? Why do we think we are so special that they would make it a priority to contact us or show any special interest in us at all?

Well, these aliens didn’t. When the story starts, they have come and gone. They left behind scraps of their technology, all now contained within an area called “the Zone.” The Zone is maintained by the International Institute of Extraterrestrial Cultures. They study the alien technology and restrict access to the Zone, both for exclusive access and because the artifacts within it are extremely and unpredictably dangerous to anyone who goes near them.

Redrick Schuhart is one of a small number of “stalkers” who sneak into the Zone, take artifacts and sell them on the black market. One reason there is only a small number of stalkers is that most die (or are horribly injured) on the job.

The story of Redrick (Red), his fringy life near the Zone, and the small community of stalkers is engrossing all on its own. It has a desperate feel. Stalking is like the gold rush, but with alien booby traps. You can be squashed flat by an invisible field of concentrated gravity. You can be eaten by burning “hell slime.” Your children will be mutants, your genetic endowment having been twisted by your exposure to the Zone. And it’s pretty much just a matter of time before something in there gets you.

But there is also the “Golden Sphere.” Maybe only a myth, maybe something other than what everybody thinks it is, but it’s top prize in the Zone. It grants wishes, like an Aladdin’s Lamp. Red’s cohort, Burbridge has been to it, and he even has a map to get back to it.

The story carries itself well. Red is a noirish character, if not doomed himself then likely doom for anybody around him. Despite the awkwardness of translation from the Russian, the writing is fluid and engaging — I know I can’t appreciate the Strugatsky brothers’ writing in their own language, but, if the English translation is any indication, they are masterful writers.

And over the whole story looms this humbling perspective — this is a trash heap that Red, the other stalkers, and the Institute are poking through. They are all scavenging the discards of an unimaginable intelligence, like ants scavenging trash in a picnic ground.
show less
I'll say this about the Strugatsky Brothers: They had *fearless* imaginations, tempered by fearful souls that quailed before publishing this nihilistic, absurdist, deeply subversive book in Soviet Russia. Completed in 1972, shelved until 1989, and published in a professional English translation only in 2016, this stateless satirical look at the amoral roots of True Belief in a System reads as well in 45's Amurruhkuh as it did in Brezhnev's USSR.

Voronin, our astronomer-turned-state-official, show more is an ideal. He is every system's beloved child, the True Believer who makes excuses and finds reasons instead of asking, "...the fuck...? Are they kidding with this?" As experience teaches him to question, he sidesteps. He changes his beliefs without batting an eyelash, a clue to his essential hollowness. For all that he is an eager participant in all the City's shifts of philosophical direction, the reason he can do so remains unexamined: He's complicit in the acts of the State, not driven by a desire to enact a Vision. His lack of an inner compass is rather amusing given that almost the entire novel is an internal monologue. I myownself found this a delightful twist, enjoying the musings of a centerless man as irony. Others might find that conceit wearing.

The things I found wearing were the astoundingly sexist and anti-Semitic attitudes of the characters (and, I suspect, the authors as well). There are horrible words used in connection with the two women I can recall at all...they might indeed have been the only two women mentioned, for I can summon no other woman to mind...and Katzman's presence in stereotypical fashion was not obviously played for ironic effect.

Given my track record for objecting to these facets of other older books, why am I giving this one the Full Five? Because, my friends, the story of a city between an unscalable wall and an endless abyss recommends itself to me as a parable for all of human life, and the awful attitudes of the PoV character are part and parcel of the falling, failing world that the Strugatskys were lampooning, dissecting, parodying, itemizing. These facets seem to me, even though I suspect and believe they were presented unironically, to be so much of a piece with the Experiment being ridiculed that I could easily make them objects of fun. Nonetheless they are there and merit mention lest an unsuspecting reader trip over them and feel blindsided.

Boris Strugatsky, in his Afterword, says it all and best:
How to live in conditions of ideological vacuum? How and what for? In my opinion this question remains highly relevant even today—which is why City, despite being so vehemently politicized and so categorically of its own time, potentially remains of interest to the present-day reader—provided that this reader has any interest at all in problems of this kind.
show less

Lists

1970s (1)

Awards

You May Also Like

Associated Authors

Boris Strugatsky Author, Afterword, Foreword
Theodore Sturgeon Introduction
Alexander Knyazhinsky Cinematographer
Antonina W Bouis Translator
Aljonna Möckel Translator
Iván Földeák Translator
Esa Adrian Translator
Heikki Kalliomaa Cover artist
Luisa Capo Translator
Adrian Chesterman Cover artist
Tatiana Larkina Translator
Dave McKean Illustrator
Dominic Harman Cover artist
Tadashi Fukami Translator
Friedrich Griese Translator
Alan MAGEE Cover artist
Stanisław Lem Afterword
Kjell Rehnström Translator
Miquel Barceló Translator
Thomas Franke Cover artist
Miquel Barceló Translator
Erik Simon Translator
Hermann Buchner Translator
Andrew Bromfield Translator
Helga Gutsche Translator, Übersetzung
Hari Kunzru Foreword
Adam Roberts Introduction
Weisz Györgyi Translator
Sarah Olson Cover designer
Kelly Freas Cover artist
S. Aksionov Cover photo
Arno Specht Translator
C. A. M. Thole Cover artist
Aljonna Möckel Translator, Übersetzung
Kurt Baudisch Translator
Ramiz Monsef Narrator
James Womack Translator
Eamon O'Donoghue Cover artist
Justo E. Vasco Translator
Reinhold Fischer Translator
Chris Moore Cover designer
Péter Kuczka Afterword
Welta Ehlert Translator
Ruprecht Willnow Translator
Erika Pietraß Übersetzer
Josh Billings Translator
Jeff VanderMeer Introduction
Hans Földeak Translator
Edda Werfel Translator
Tom Pogson Cover artist
Kalle Käsper Translator
Sonja Meißler Cover designer
Carl Hoffmann Cover designer
A. Pedro Cover artist
Kristjan Mändmaa Cover designer
Heinz Kübart Übersetzung
Tamas Horváth Cover designer
Antonia W. Bouis Translator
Lothar Reher Cover designer
Thomas Reschke Translator
Paul Chwat Translator
Erika Pietrass Translator
Mike Noris Übersetzer
Maya Vinokour Translator
Roger De Garis Translator
Willi Berger Translator
Gunnar Gällmo Translator
Roza Prokofʹeva Translator
s.BENeš Cover artist

Statistics

Works
288
Also by
17
Members
12,056
Popularity
#1,945
Rating
3.9
Reviews
343
ISBNs
730
Languages
30
Favorited
35

Charts & Graphs