Ryōtarō Shiba (1923–1996)
Author of The Last Shogun: The Life of Tokugawa Yoshinobu
About the Author
Shiba Ryotaro (1923-1996) was a highly respected historical novelist and critic with a unique viewpoint, largely known as "Shiba's view of history". Using his deep insight into human nature and his vast knowledge, not only of the history of Japan, but also of China and Asia, he wrote 57 novels and show more many critiques on Japanese and Asian civilization Takemoto Akiko (1937- ) was born and brought up in Zentsuji, where Kukai was born, and studied English language and literature in Nara, the ancient capital where Kukai spent his youthful years show less
Disambiguation Notice:
(yid) VIAF:22200124
Series
Works by Ryōtarō Shiba
花神. 1 3 copies
花神. 4 3 copies
花神. 3 3 copies
花神. 2 3 copies
城塞 下巻 2 copies
城塞 中巻 2 copies
城塞 上巻 2 copies
司馬遼太郎からの手紙 2 copies
街道をゆく〈2〉韓のくに紀行 (1978年) 2 copies
風神の門 2 copies
箱根の坂(下) 1 copy
歴史の世界から (1983年) (中公文庫) 1 copy
播磨灘物語 (上) 1 copy
Night Chats on History 歴史の夜咄 1 copy
Kaze no bushi 1 copy
世に棲む日日四 1 copy
世に棲む日日三 1 copy
世に棲む日日二 1 copy
世に棲む日日 1 copy
播磨灘物語 1 copy
播磨灘物語(中) 1 copy
歴史の中の日本 1 copy
梟の城 1 copy
夏草の賦 1 copy
竜馬がゆく(7) 1 copy
竜馬がゆく(6) 1 copy
竜馬がゆく(3) 1 copy
竜馬がゆく(2) 1 copy
竜馬がゆく(1) 1 copy
アメリカ素描 1 copy
歴史と 小說 1 copy
Junshi (殉死) 1 copy
風の武士 2 1 copy
Japan and Japanese culture (Chukoshinsho (285)) (1972) ISBN: 4121002857 [Japanese Import] (1972) — Author — 1 copy
古寺巡礼 西国 1 高野山金剛峯寺 1 copy
歴史を紀行する (文春文庫) 1 copy
Yo ni sumu hibi, Vol. 4 1 copy
故郷忘じがたく候 (文春文庫) 1 copy
対談集 日本人への遺言 (朝日文庫) 1 copy
大盗禅師 (文春文庫) 1 copy
Yókai (妖怪) 1 copy
古寺巡礼 京都 1 東寺 1 copy
Associated Works
Tagged
Common Knowledge
- Canonical name
- Shiba, Ryōtarō
- Legal name
- Fukuda, Teiichi
- Other names
- Shiba, Ryotaro
司馬 遼太郎 - Birthdate
- 1923-08-07
- Date of death
- 1996-02-12
- Gender
- male
- Education
- Osaka University
- Occupations
- journalist
- Awards and honors
- Order of Cultural Merit (1993)
- Short biography
- Shiba Ryotaro, one of Japan's most popular authors, was born in Osaka in 1923. He graduated from Osaka University of Foreign Studies, where he studied Mongolian and served in the Imperial Japanese Army during the World War II, as did many other students.
After the war he worked as a newspaper reporter and began to write novels, mainly based on Asian history.
By writing historical novels he embarked on a lifelong exploration of people and events in Japanese history, trying to establish how a nation's course is set. In 1959 he received the Naoki Prize for the ' The Owl Castle' and entered into the group of popular novelists.
His many works, which often provide new interpretations of the turbulent times of the Meiji Restoration, have had enduring success with Japanese readers. He was named a member of the Japan Art Academy in 1981, cited as a Cultural Merit in 1991, and conferred with the Order of Culture in 1993. - Nationality
- Japan
- Birthplace
- Osaka, Japan
- Places of residence
- Osaka, Japan
- Map Location
- Japan
- Disambiguation notice
- VIAF:22200124
Members
Reviews
show more 幕末の越後長岡藩執政、河井継之助の生涯を描いた歴史小説。なにしろ幕末には英雄・豪傑が多いので、地元ではともかく全国的にはそれほど知名度がない河井継之助だが、なかなかユニークな人物だったようだ。そんな人物を発掘してきて、ここまで面白い読み物に仕立て上げる司馬遼太郎の眼力と筆力には感服する。
史料や史実を踏まえながらも、人物描写がとても活き活きとしていて、かなり書き込んでいる。実際の河井継之助がどういう人物だったのかは知るすべもないが、読者にはまさにここに描かれているような人物が実在していたかのような錯覚を覚えさせる。多分この辺が歴史小説の醍醐味なんだろうと思う。
実はこの作品を読むのは、数回目くらいになる。数年ごとに読みたくなる深く印象に残る作品だ。こういうのを愛読書というんだろう。読む側も年月を経るうちに様々な経験を積み、読み方も受取り方も変わってくるものだが、この作品は毎回いろんな示唆を与えてくれる。 show less
史料や史実を踏まえながらも、人物描写がとても活き活きとしていて、かなり書き込んでいる。実際の河井継之助がどういう人物だったのかは知るすべもないが、読者にはまさにここに描かれているような人物が実在していたかのような錯覚を覚えさせる。多分この辺が歴史小説の醍醐味なんだろうと思う。
実はこの作品を読むのは、数回目くらいになる。数年ごとに読みたくなる深く印象に残る作品だ。こういうのを愛読書というんだろう。読む側も年月を経るうちに様々な経験を積み、読み方も受取り方も変わってくるものだが、この作品は毎回いろんな示唆を与えてくれる。 show less
Feb 12, 2011Japanese
Un retrato épico de un Japón en crisis que mezcla la historia gráfica militar con una trama bélica que cautiva al lector desde el comienzo. Su aclamado autor, Ryotaro Shiba, dedicó una década entera de su vida a escribirla. Ante nosotros se presenta la historia del crecimiento de Japón tras la Restauración Meiji y las guerras sino-japonesa y ruso-japonesa Para ello, Shiba cuenta la historia de los hermanos Yoshifuru y Saneyuki Akiyama y el poeta Shiki Masaoka. Cualquier curioso que show more quiera saber cómo la floreciente nación japonesa fue capaz de luchar tan encarnizadamente por su supervivencia encontrará en Las nubes sobre la colina un relato histórico que se aleja de la narración clínica o mitológica. Ryotaro Shiba se aleja del mito: no interpreta, cuenta los hechos; eso sí, a través de las emociones, algo propio de la época posmoderna. Gracias a la traducción de Yoko Ogihara y Fernando Cordobés podemos disfrutar por primera vez en España de una novela histórica extraordinaria. show less
Las nubes sobre la colina, un best seller en Japón y Reino Unido con más de 20.000 ejemplares vendidos, se traduce por primera vez al castellano. Un retrato épico de un Japón en crisis que mezcla la historia gráfica militar con una trama bélica que cautiva al lector desde el comienzo. Su aclamado autor, Ryotaro Shiba, dedicó una década entera de su vida a escribirla.
Ante nosotros se presenta la historia del crecimiento de Japón tras la Restauración Meiji y las guerras sino-japonesa show more y ruso-japonesa Para ello, Shiba cuenta la historia de los hermanos Yoshifuru y Saneyuki Akiyama y el poeta Shiki Masaoka.
Cualquier curioso que quiera saber cómo la floreciente nación japonesa fue capaz de luchar tan encarnizadamente por su supervivencia encontrará en Las nubes sobre la colina un relato histórico que se aleja de la narración clínica o mitológica. Ryotaro Shiba se aleja del mito: no interpreta, cuenta los hechos; eso sí, a través de las emociones, algo propio de la época posmoderna.
Gracias a la traducción de Yoko Ogihara y Fernando Cordobés podemos disfrutar por primera vez en España de una novela histórica extraordinaria. show less
Ante nosotros se presenta la historia del crecimiento de Japón tras la Restauración Meiji y las guerras sino-japonesa show more y ruso-japonesa Para ello, Shiba cuenta la historia de los hermanos Yoshifuru y Saneyuki Akiyama y el poeta Shiki Masaoka.
Cualquier curioso que quiera saber cómo la floreciente nación japonesa fue capaz de luchar tan encarnizadamente por su supervivencia encontrará en Las nubes sobre la colina un relato histórico que se aleja de la narración clínica o mitológica. Ryotaro Shiba se aleja del mito: no interpreta, cuenta los hechos; eso sí, a través de las emociones, algo propio de la época posmoderna.
Gracias a la traducción de Yoko Ogihara y Fernando Cordobés podemos disfrutar por primera vez en España de una novela histórica extraordinaria. show less
Intéressant d'un point de vue historique mais le style littéraire un peu répétitif rend la lecture ardue.
Aug 8, 2009French
Lists
Awards
You May Also Like
Associated Authors
Statistics
- Works
- 252
- Also by
- 1
- Members
- 949
- Popularity
- #27,106
- Rating
- 3.7
- Reviews
- 4
- ISBNs
- 288
- Languages
- 6
- Favorited
- 1















