Picture of author.

Stendhal (1783–1842)

Author of The Red and the Black

529+ Works 21,911 Members 312 Reviews 77 Favorited

About the Author

One of the great French novelists of the nineteenth century, Stendhal (pseudonym for Marie-Henri Beyle) describes his unhappy youth with sensitivity and intelligence in his autobiographical novel The Life of Henri Brulard. It was written in 1835 and 1836 but published in 1890, long after his death. show more He detested his father, a lawyer from Grenoble, France, whose only passion in life was making money. Therefore, Stendhal left home as soon as he could. Stendhal served with Napoleon's army in the campaign in Russia in 1812, which helped inspire the famous war scenes in his novel The Red and the Black (1831). After Napoleon's fall, Stendhal lived for six years in Italy, a country he loved during his entire life. In 1821, he returned to Paris for a life of literature, politics, and love affairs. Stendhal's novels feature heroes who reject any form of authority that would restrain their sense of individual freedom. They are an interesting blend of romantic emotionalism and eighteenth-century realism. Stendhal's heroes are sensitive, emotional individuals who are in conflict with the society in which they live, yet they have the intelligence and detachment to analyze their society and its faults. Stendhal was a precursor of the realism of Flaubert. He once described the novelist's function as that of a person carrying a mirror down a highway so that the mirror would reflect life as it was, for all society. (Bowker Author Biography) show less

Includes the names: Stendhal, Stendhal, Stendhal, Stendhall, Stendhals, Henri Beyle, Henry Beyle, סטנדל,, סטנדאל, H.B. Stendhal, Henri Stendhal, M. de Stendhal, Σταντάλ, pseud. Stendhal, psevd. Stendhal, Stedhal Stendhal, Стендаль, Stendhal Stendhal, Marie-Henri Beyle, Marie De Stendhal, Стендаль,, Henri de Stendhal, Marie De Stendhal, HENRI B. Stendhal, Par M. De Stendhal, スタンダール, Henri Beye Stendhal, Beyle Henri Stendal, seudónimo Stendhal, beylemariehenriakast, Beyle Henri Stendhal, Beyle Henry Stendhal, Marie-Henri Stendhal, Henry Beyle Stendhal, Henri Beyle Stendhal, Henri Stendhal; Beyle, Frédéric de Stendhal, Stendhal (Henri Beyle), Henry de Stendhal-Beyle, Henry Beyle de Stendhal, Henri Beyle dit Stendhal, Henri Beyle de. Stendhal, Henri Beyle dit Stendhal, Stendhal (Henri de Beyle), Stendhal Beyle Marie-Henri, Marie-Henry Beyle Stendhal, Marie-Henri Stendhal Beyle, Henry Marie Beyle Stendhal, Marie Henri Boyle Stendhal, Marie-Henri Beyle Stendhal, Stendhal alias Henry Beyle, Marier-Henri Beyle Stendhal, Stendhal Marie-Henri Beyle., Mari-Henri Beyle (Stendhal), Henrie Marie Beyle Stendhal, Stendhal (Henri Marie Beyle), Henri-Marie (Stendhal) Beyle, Marie-Henri Beyle (Stendhal), Marie-Henri Beyle de Stendhal, Stendhal aka Marie Henri Beyle, [А. М. Б.] Стендаль, Marie-Henry Beyle ( Stendhal ), Henri Beyle Marie ( stendhal ), Merie-Henri Beyle (De Stendhal), psevd. for Henri Beyle Stendhal, Marie-Henri Beyle (De Stendhal), De aka Marie Henri Beyle Stendhal, Stendhal; pseud for Marie-Henri Beyle, Henri-Marie Beyle Stendhal (1783-1842), Анри Мари Бейль Стендаль, [Анри Мари Бейль] Стендаль, Henri Beyle Stendhal, Grenoble 1783 - Parigi 1842), 1783 - Paris (Beyle, 1842) Marie-Henri. Grenoble Stendhal, Henri Beyle dit Stendhal (FR1743-1842) écrivain - réaliste - romantique, Σταντάλ (Μαρί-Ανρί Μπελ) [Stendhal (Marie-Henri Beyle)]

Image credit: Johan Olaf Sodemark

Series

Works by Stendhal

The Red and the Black (1830) 10,778 copies, 144 reviews
The Charterhouse of Parma (1839) 4,967 copies, 82 reviews
Love (1822) 1,000 copies, 14 reviews
The Life of Henry Brulard (1890) 486 copies, 4 reviews
Italian chroniques (1829) 342 copies, 7 reviews
Lucien Leuwen (1894) 306 copies, 2 reviews
Armance (1827) 284 copies, 2 reviews
Memoirs of an Egotist (1832) 191 copies, 4 reviews
Cures for Love (2007) 148 copies, 2 reviews
The Abbess of Castro (1832) 144 copies, 3 reviews
The red and the black, volume 1 (1830) — Auteur illustré — 141 copies, 3 reviews
Life of Rossini (1824) 126 copies
A Roman Journal (1829) 118 copies
A life of Napoleon (1900) 114 copies, 2 reviews
The red and the black, volume 2 (1958) — Auteur illustré — 113 copies, 2 reviews
Lamiel (1978) 94 copies
Vanina Vanini (1829) — Author — 80 copies, 3 reviews
Relatos (1982) 69 copies, 1 review
Lucien Leuwen, tome 1 (-0001) 62 copies, 1 review
Lucien Leuwen, Book Two: The Telegraph (1950) — Author — 48 copies, 1 review
Vita di Mozart (1983) 46 copies, 1 review
Memoirs of a Tourist (1838) 46 copies
Racine et Shakespeare (1992) 44 copies
The Charterhouse of Parma, book 2 of 2 (1900) — Author — 44 copies, 2 reviews
The Charterhouse of Parma, book 1 of 2 (1951) 43 copies, 1 review
Five Short Novels of Stendhal (1958) 38 copies, 1 review
Voyages en Italie (1973) 35 copies, 1 review
Stendhal : Romans et nouvelles, tome 2 (1934) — Author — 32 copies, 2 reviews
Le Rose et le vert (1982) 29 copies
The Cenci (1837) 26 copies
To The Happy Few (1979) 23 copies
Féder ou Le Mari d'argent (1900) 23 copies, 1 review
De l'amour (1995) 22 copies
Oeuvres intimes (1955) 19 copies, 1 review
Le coffre et le revenant (1996) 19 copies
I privilegi (1992) 15 copies, 1 review
Journal (2010) 14 copies, 1 review
Liefdesverhalen (2009) 13 copies
Stendhal and the arts (1973) 12 copies
Opere (1923) 12 copies
Promenades dans Rome (1980) 10 copies
Lamiel, suivi de Armance (2001) 10 copies
Memorias sobre Napoleón (1991) 9 copies
Romans, tome 1 (1969) 9 copies
Album Stendhal (1966) 9 copies, 1 review
Diario (2015) 8 copies
Vittoria Accoramboni (1837) 8 copies
Los Cenci La duquesa de Palliano (1992) 8 copies, 1 review
Cronache italiane (1976) 7 copies
Vanina Vanini y otros cuentos (1980) 6 copies, 1 review
Narraciones Y Esbozos (2010) 6 copies
Schwester Scolastica (1958) — Author — 6 copies
El arca y el aparecido (2003) 6 copies
Drie jonge vrouwen (1944) 6 copies
Mina de Vanghel (2004) 6 copies
Vanina Vanini - Los Cenci (2013) 5 copies
Feder Ya Da Paragöz Koca (2021) 5 copies
Correspondance 5 copies, 1 review
Cuentos de amor (2000) — Contributor — 5 copies
I briganti in Italia (2004) 5 copies
Obras completas (1988) 4 copies
Memoires d un touri t2 p (1981) 4 copies
Salons (2001) 4 copies
Racconti e novelle (1976) 4 copies
Romans et nouvelles : tome I et II (1947) 4 copies, 1 review
L'Âme et la Musique (1999) 4 copies
El filtro (2004) 3 copies
Favores que matan (2003) 3 copies
ITALYA HIKAYELERI II 3 copies, 1 review
Filosofia nova 3 copies
Théâtre 3 copies
Lettere d'amore (1994) 3 copies
Journal, Vol 3 (2017) 3 copies
Romanzi e racconti (2002) 3 copies
Vida de Napoleón (fragmentos) — Author — 3 copies
ITALYA HIKAYELERI 1 3 copies, 1 review
Interni di un convento (1987) 3 copies
Haydn et Mozart (2002) 3 copies
Le juif Filippo Ebreo (2015) 2 copies
Selvopptatte memoarer (2010) 2 copies
Histoire d'Espagne (2007) 2 copies
Journal, Vol 2 (2018) 2 copies
Voyage à Florence (2014) 2 copies
Rossini (1988) 2 copies
Peri erotos (1995) 2 copies
Le rouge et le noir CD (2011) 2 copies
Œuvres intimes II (1982) 2 copies
Bordeaux 2 copies
Vörös és fehér Lucien Leuwen — Author — 2 copies
Vandringer i Rom (1998) 2 copies
De l'homme 2 copies, 1 review
Meistererzählungen. (2002) 2 copies
Obras selectas 2 copies
Lettres intimes 2 copies
Storie romane 2 copies
Italienische Novellen. (1938) 2 copies
Lamiel: 28 1 copy
Cuentos 1 copy
RELATOS (26) 1 copy
Romanzi e Racconti (1956) 1 copy
Stendhal Enamorado (2000) 1 copy
Os Imortais 1 copy
Diario Vol. 2, 1805 (2021) 1 copy
Vrs s fekete 1 copy
Ask (2009) 1 copy
Petit bréviaire (1992) 1 copy
Novelas y relatos (2002) 1 copy
Philibert Lescale (2015) 1 copy
Roman Journal (1961) 1 copy
L'Italia nel 1818 (2016) 1 copy
Vita di Metastasio (1987) 1 copy
Roma 1 copy
Ecrits érotiques (2002) 1 copy
Une vie 1 copy
Meningen 1 copy
Historiettes romaines (2022) 1 copy
LAMIEL II 1 copy
Asechanzas de amor (tomo I) 1 copy, 1 review
amance, 1 copy
LAM?EL ? 1 copy, 1 review
LAM?EL II 1 copy, 1 review
Theatre 3 tomes (1931) 1 copy
Souvenirs d'Egotisme (1927) 1 copy
Vie de Henri Brulard Stendhal II — Author — 1 copy
Vie de Henri Brulard Stendhal I — Author — 1 copy
Výbor z Díla I. 1 copy, 1 review

Associated Works

The Assassin's Cloak: An Anthology of the World's Greatest Diarists (2000) — Contributor, some editions — 622 copies, 9 reviews
Men at War: The Best War Stories of All Time (1942) — Contributor — 341 copies
Candide [Norton Critical Edition, 1st ed.] (1966) — Contributor — 213 copies, 3 reviews
100 Eternal Masterpieces of Literature, Volume 1 (2017) — Contributor — 177 copies
A Documentary History of Art, Volume 3 (1986) — Contributor — 165 copies
The Book of Love (1998) — Contributor — 151 copies
French Short Stories (1998) — Contributor — 94 copies
100 Eternal Masterpieces of Literature, Volume 2 (2021) — Contributor — 81 copies
The Portable Romantic Reader (1957) — Contributor — 56 copies
The Romantics on Shakespeare (1992) — Contributor — 44 copies
The Triumph of Art for the Public: 1785-1848 (1979) — Contributor — 36 copies
Great French Short Novels (1952) — Contributor — 35 copies
The Book Lovers (1976) — Contributor — 27 copies, 1 review
The World's Greatest Books Volume 08 Fiction (2004) — Contributor — 24 copies
Profil d'une œuvre. Le rouge et le noir, Stendhal (1984) — Contributor — 19 copies
The Masterpiece Library of Short Stories Volumes 3 & 4 (1905) — Contributor — 19 copies
La chartreuse de Parme, Stendhal (1973) — Contributor — 15 copies
Verhalen uit de Franse romantiek (1983) — Contributor — 11 copies
La chartreuse de Parme de Stendhal (1995) — Contributor — 7 copies
Tyve mesterfortællinger — Contributor, some editions — 4 copies, 1 review
La Chartreuse de Parme [1948 film] (2015) — Original novel — 4 copies
Meesters der Franse vertelkunst (1950) — Contributor — 2 copies
Selected French Stories (1933) — Contributor — 2 copies
Cuentos del mundo (2017) 1 copy
La Chartreuse de Parme [1982 TV mini series] — Original book — 1 copy

Tagged

1001 (66) 1001 books (81) 19th century (680) 19th century literature (84) biography (89) classic (321) classics (354) fiction (1,661) France (594) French (717) French fiction (149) French literature (1,383) historical fiction (94) history (56) Italy (152) literature (739) love (95) Napoleon (55) narrativa (98) non-fiction (87) novel (632) Novela (129) Penguin Classics (66) read (94) Roman (257) romance (72) Stendhal (242) to-read (818) translation (120) unread (86)

Common Knowledge

Members

Discussions

Group Read, July 2017: Charterhosue of Parma in 1001 Books to read before you die (August 2017)
1001 Group Read for September: The Red and the Black in 1001 Books to read before you die (September 2012)

Reviews

400 reviews
I have enjoyed rereading Le Rouge et le Noir (The Red and the Black) by Stendahl. It is a historical psychological novel in two volumes, published in 1830, that chronicles the attempts of a provincial young man to rise socially beyond his lowly upbringing through a combination of intelligence, talent, hard work, deception, and hypocrisy. He ultimately allows his passions to betray him.

While the novel is usually classified as a bildungsroman or novel of education, in entitling it Le Rouge et show more le Noir: Chronique du XIXe siècle (The Red and the Black: A Chronicle of the 19th Century) Stendhal suggests a two-fold literary purpose as both a psychological portrait of the romantic protagonist, Julien Sorel, and an analytic, sociological satire of the French social order under the Bourbon Restoration. The title refers to the tension between the clerical (black) and secular (red) interests of the protagonist, which is a matter of some debate.

The story tells of a young man, Julien Sorel, whose provincial nature is inflamed with the passion of youth, a passion for the ideals of the Napoleonic age, but whose greatest passion is his ambition which, overwhelming any natural pudency, takes him to the heights and sets in motion his tragic fall. His passion is contrasted with his intellect which is strong enough to allow him to escape both his difficult home life and his lowly status. Stendhal is able to present his narrative with unmatched, for his time, psychological depth and realism. The love affairs of Julien and the political intrigues in which he participates are spellbinding for the reader even today. This novel truly presents a "mirror" of reality and provides an engaging challenge for the reader. The story presents a protagonist torn between his passion for the ideal of Napoleon represented by the red of the cavalry dragoons and the black of the bishops of the church. Ultimately he finds hypocrisy on all sides and turns upon one of his loves while rejecting his only true friend.

Stendhal repeatedly questions the possibility, and the desirability, of “sincerity”, because most of the characters, especially Julien Sorel, are acutely aware of having to play a role to gain social approval. In that 19th-century context, the word “hypocrisy” denoted the affectation of high religious sentiment; in The Red and the Black it connotes the contradiction between thinking and feeling. Le Rouge et le Noir is set in the latter years of the Bourbon Restoration (1814–30) and the days of the 1830 July Revolution that established the Kingdom of the French (1830–48). Stendhal was consciously writing a historical novel set in the present. The subtitle, "a chronicle of 1830," made his contemporary readers aware of not only the historical context of the novel but of their own lives as well. Julien's choice between the black of the Church and the red of the army was a decision that many of Stendhal's readers had to make themselves. His worldly ambitions are motivated by the emotional tensions, between his idealistic Republicanism (especially nostalgic allegiance to Napoleon), and the realistic politics of counter-revolutionary conspiracy, by Jesuit-supported legitimists, notably the Marquis de la Mole, whom Julien serves, for personal gain.

Even though Stendhal does not directly refer to the 1830 Revolution, he highlights the political tensions and corruption that had reached a recent boiling point. But this emphasis on history also serves as a warning to readers: Julien's failure to succeed in French society and his betrayal by M. Valenod present a foreboding distrust of the victorious liberal bourgeoisie. Would the death of the aristocracy mark the death of French society? Stendhal's comparison of the gamble of revolution to the red and black of a roulette wheel, presents a harrowing glimpse of the volatility of French politics--a vision that still fascinates readers today.

In his famous book of literary criticism, Deceit, Desire and the Novel, philosopher and critic René Girard identifies in Le Rouge et le Noir the triangular structure he denominates as “mimetic desire”, which reveals how a person’s desire for another is always mediated by a third party, i.e. one desires a person only when he or she is desired by someone else. Girard’s proposition accounts for the perversity of Julien's relationship with Mathilde, the daughter of the Marquis de la Mole. This becomes clear when he begins courting the widow Mme de Fervaques to pique Mathilde’s jealousy, but also for Julien’s fascination with and membership of the high society he simultaneously desires and despises.

To help achieve a literary effect, Stendhal headed each chapter with epigraphs—literary, poetic, historic quotations—that he attributed to others. The first book of the novel is headed with the following epigraph, "Truth, bitter truth." - Danton. This quote, presumably from the works of the famous revolutionary leader who was sent to the guillotine in 1794 by Robespierre is prescient in hindsight as we read of the rise and ultimate fall of young Julien. With its psychological insight, social criticism, and political intrigue this is still an exciting, even exhilarating read and truly a great book for all time.
show less
I really like this Stendhal character. He may have written in the 1800's, but his prose is far easier to grasp and enjoy than other authors of the period. His writing is bold, emotional, and unafraid to speak its mind truthfully on many of the matters society chooses to ignore in order to benefit itself. It reads like an intellectual rant at times, angry and scathing and ultimately delightful in its keen critique of the hypocrisies that riddle the world of the novel. And what better way of show more exploring these issues than through Julien, a peasant from the province who rose to prominence, capturing not one but two of the most elevated hearts among the nobility. And what contrast between the two women! What is amazing about these love affairs is that the actions of the lovers are no less ridiculous than those of many literary romances, but Stendhal explores the reasoning behind them so thoroughly that it reads not like silly interactions, but like logical results of the characters' upbringings and educational experiences. It makes the ultimate conclusion that much more sorrowful, to know the characters were well and fully trapped in their reasoning taken mostly from books of historical prowess as well as philosophical teachings. They never had the real world experience to know that what works in writing rarely works in practice, and it takes an unfortunate end to teach them this. Plot points aside, I thoroughly enjoyed this social critique, one that didn't bother to fully hide behind its story, but thrust out its opinions in a manner that would stir the heart of any reader. show less
What recourse for the rural, ambitious and abused son of a French sawyer who wants to rise above his station but to join the army? Except that France is embroiled in a time of peace in the 1820s, so he turns instead to the church though Napoleon is his hero. He will be a man of peace, though he doesn't believe a single word of liturgy or of the Latin Bible he's memorized word and verse. Soon after he is entering Parisian society in the company of the nobility, where his own brand of innate show more pride suits the company. His own pride is more genuine, being based neither on birth nor wealth. It is both a flaw in his character and a strength as well. His lack of self-doubt - or self-awareness - gives him an edge in his ambitions. In fact it is probably their entire impetus, driving everything he does. He does experience real love, but only after his pride leads him into it; never does it come first.

Stendhal's failing is his pacing, especially in the early chapters. He breezes over incidents that could have yielded an abundance of drama, and dwells for pages mining it from scenes that have little to offer. Consequently I'd find myself struggling through it one day, then more deeply absorbed the next. For a man so driven by his ambition, it's curious to observe how little of Julien's story is actually driven by himself. Nearly every step forward is achieved either through chance or by the good will of a mentor. His prodigious memory and a strong work ethic win him recognition, but Julian has no plan. When he does indulge a willful passion, it is only one liable to place all of his gains at risk. These insights are beyond his means to apprehend, given his lack of self-reflection. As things turn out, it's a mercy the illusion holds.
show less
When I visited Venice in 2024, I was struck by the dull hues of the paintings in the Doge’s Palace. Unwittingly outing myself as an art naïf, I asked our tour guide if this was a mark of Venetian culture, only to learn that the original paintings had been bright and vivid. Time’s hand, not the artist’s, was responsible for a majestic flatness shared by The Most Serene Republic itself, once master of Mediterranean waves and now a tourist trap for gawking Americans.

Napoleon Bonaparte show more was equally responsible for the humiliation of Venice and the ennui of France in Stendahl’s novel “The Red and the Black,” set in the author’s present day of 1830. Like the Doge’s paintings, the France trudging through its post-Napoleonic hangover is a drab shell. For Julien Sorel, son of a provincial carpenter and closet worshiper of the late master of Europe, the restoration of the Bourbon monarchy is a roadblock to ambition. The day of the common man rising on the strength of his own courage has passed, so the only way to rise now is to play the aristocrats' game better than they do.

As a protagonist, Julien is complicated in ways that are unsettling in these latter days of #MeToo. Julien is blessed with three assets only: an eidetic memory, intense masculine energy, and insatiable ambition. The first opens the circles of great men, the second opens the legs of their ladies, and both support the ravenous hunger of the third. Julien is a climber with a hatred of his social betters fueled by his own insecurities; and one who believes that when the lords of France have lost all heart, only a fool would sacrifice his power to their impotence. But because Julien is a man of feeling, he has a habit of falling in love with his female conquests, and love has a way of undercutting ambition at its roots.

Julien may not be an admirable man, at least not by my standards; but he draws the eye because he’s a meteor cutting across a twilight of fixed stars. The men of the provinces care for nothing but their accounts receivable, the Church is a pack of factions and mercenaries, and Parisian elites scuttle from drawing room to drawing room jumping at shadows of resurgent Jacobins or the poison pens of a hostile liberal press. Ambition rises no further than clinging to what you have; so when a man with Julien’s drive encounters a provincial Madame de Rênal or a Parisian Mathilde de La Mole, they sense in him the dangerous attraction of a flame France hasn’t seen in 15 years.

The thing is, even dangerous flames burn dimly in a pedestrian age. No one is inspired by the corpse of a nation propped up by France’s enemies and animated less by a great soul than by petty politics and grubby merchants. Julien yearns for Napoleon’s splendor, aristocrats yearn for the ancien régime, Mathilde yearns for 16th-century chivalry, and Madame de Rênal is so thoroughly nailed into her class coffin that she doesn’t know enough to yearn for anything. When the glory departs from the temple, the inchoate egoism of a Julien is all that passes for holy fire. Stendahl’s life spanned the entirety of France’s glorious apocalypse, and he clearly found the post-apocalypse a dissatisfying farce. There’s a lesson here, I think, for Americans desperately searching the funhouse mirrors of social media for meaning in the unheroic ebb tide following the titanic tsunamis of the 20th century.

“The Red and the Black” is a profoundly psychological novel, and its lack of action will discourage some readers as surely as its ambiguous morality will discourage the virtuous. The interior lives of the main characters are frothy seas where each charts a lonely voyage of self-discovery or, more often, self-delusion. Prose that seems at first breathless, overwrought, and melodramatic gradually assumes the proportions of an uncomfortable truth: that we are each so infatuated with our own centrality to the universal story that our inner monologues are in fact breathless, and overwrought, and melodramatic. We adore the sounds of our own heartbeats and confuse that for love. We’re discontent with our time and confuse that with keen insight. This incestuous affair with our own souls blinds us not only to our own best interests, but also to the fact that we're not as special as we imagine. Everyone else, it turns out, is just as giddily writing private operas in which we occupy no greater role than supporting actors for their star performances.
show less

Lists

Romans (1)
1890s (1)
100 (1)
Europe (1)
. (2)
. (1)
1820s (1)

Awards

You May Also Like

Associated Authors

Robert M. Adams Translator, Editor
Matthew Josephson Editor, Introduction
Toni Fejzula Dessins
Robert Sage Translator, Editor
Clemens Arts Translator
Henri Martineau Editor, Introduction
Victor Del Litto Preface, Editor
Norman Cameron Translator
Sarah Guilmault Adapted by
Roger Gard Editor, Translator, Contributor
Consuelo Berges Translator, Editor
Margaret R. B. Shaw Introduction, Translator
Lowell Bair Translator
Burton Raffel Translator, Contributor
Arthur Schurig Translator
Rafaello Busoni Illustrator
James Madden Notes, Contributor
Bergen Evans Introduction
Jeff Clark Cover designer
Clifton Fadiman Introduction
Mario Lavagetto Translator
Frank Martin Illustrator
Vladimír Reisel Translator
Diane Johnson Introduction
parkslloydc Translator
Karel Thole Cover artist
Tage Aurell Translator
Consuelo Bergés Translator
Catherine Slater Translator
Joan Charles Translator
Hugo Beyer Editor
Margherita Botto Translator
Hermien Manger Translator
Prosper Mérimée Introduction
Carlos Rivas Translator
Carlos Pujol Translator
Stefano Agosti Translator
Julio C Acerete Translator
tormbetislav Translator
Carlos VIANA Translator
Camillo Sbarbaro Translator
Maria Ortiz Translator
Germán Telmo Translator
jirdamiloslav Translator
Pere Gimferrer Translator
loydmarysophia Translator
Erwin Rieger Translator
courtperezfrancoise Dossier, bibliographie
Gun Bengtsson Translator
sakariaimo Translator
José Bianco Translator
Cemal Bali Akal Translator
Barbara Franzen Translator
John Sturrock Introduction
Endre Illés Translator
Arnon Grunberg Afterword
Maurizio Cucchi Translator
Margaret Mauldon Translator
Theo Kars Translator
Harry Levin Introduction
J. M. Goll-Köhler Illustrator
Lars Bonnevie Translator
Margaret Shaw Translator
Fabienne Bercegol Présentation, notes, chronologie
Hamdi Varolu Translator
Maurice Hewlett Introduction
James Hill Cover artist
Alain Jaubert Commentaires
Anda Boldur Translator
Dušan Đokić Translator
Bertan Onaran Translator
Walter Widmer Translator
Hamilton Basso Contributor
Jacques Barzun Afterword
Elisabeth Edl Herausgeber
Emilio Faccioli Contributor
C.N. Lijsen Translator
V. Del Litto Introduction
Jean Stewart Introduction
Sophie Lewis Translator
Suzanne Sale Translator
Gilbert Sale Translator
B. C. J. G Knight Introduction
Sergio Moravia Contributor
Franz Hessel Übersetzer
Marisa Zini Translator
Maria Bellonci Traduttore
Michel Mohrt Preface
Roland Beyer Introduction
revel bruno Translator
Luiz Costa Lima Introduction
Gabriella Leto Traduttore
Folke Isaksson Afterword
Richard Coe Translator
Dominique Fernandez Préface et notes
Maurizio Grasso Translator
Xavier Pericay Translator
Fritz Herrmann Translator
Mario Bonfantini Translator
María Badiola Translator
Lars Bjurman Translator
Piero Bianconi Translator
Charly Guyot Foreword
Hannah Josephson Translator
Yves Ansel Editor
Richard N. Coe Translator
Stendhal Editor
Victor Brombert Introduction
Diego Valeri Preface
Henry Debray Etablissement du texte et annotations
Elisabeth Abbott Translator
Louise Varèse Translator
Edward Gorey Cover designer
Davina Porter Narrator

Statistics

Works
529
Also by
35
Members
21,911
Popularity
#982
Rating
3.8
Reviews
312
ISBNs
1,699
Languages
38
Favorited
77

Charts & Graphs