Picture of author.

Italo Calvino (1923–1985)

Author of If on a Winter's Night a Traveler

387+ Works 69,847 Members 1,121 Reviews 480 Favorited
There are 17 open discussions about this author. See now.

About the Author

Italo Calvino 1923-1984 Novelist and short story writer Italo Calvino was born in Cuba on October 15, 1923, and grew up in Italy, graduating from the University of Turin in 1947. He is remembered for his distinctive style of fables. Much of his first work was political, including Il Sentiero dei show more Nidi di Ragno (The Path of the Nest Spiders, 1947), considered one of the main novels of neorealism. In the 1950s, Calvino began to explore fantasy and myth as extensions of realism. Il Visconte Dimezzato (The Cloven Knight, 1952), concerns a knight split in two in combat who continues to live on as two separates, one good and one bad, deprived of the link which made them a moral whole. In Il Barone Rampante (Baron in the Trees, 1957), a boy takes to the trees to avoid eating snail soup and lives an entire, fulfilled life without ever coming back down. Calvino was awarded an honorary degree from Mount Holyoke College in 1984 and died in 1985, following a cerebral hemorrhage. At the time of his death, he was the most translated contemporary Italian writer and a contender for the Nobel Prize for Literature. (Bowker Author Biography) show less
Image credit: Italo Calvino chez lui à Rome en décembre 1984, Italie

Series

Works by Italo Calvino

If on a Winter's Night a Traveler (1979) 14,244 copies, 283 reviews
Invisible Cities (1972) 10,788 copies, 228 reviews
The Baron in the Trees (1957) 5,251 copies, 75 reviews
Cosmicomics (1965) 3,480 copies, 56 reviews
Italian Folktales (1956) 2,645 copies, 26 reviews
Marcovaldo: or the Seasons in the City (1963) 2,320 copies, 30 reviews
Six Memos for the Next Millennium (1988) 2,306 copies, 19 reviews
The Castle of Crossed Destinies (1969) 2,300 copies, 47 reviews
Mr. Palomar (1983) 2,223 copies, 31 reviews
Difficult Loves (1958) 1,980 copies, 24 reviews
The Path to the Spiders' Nests (1947) 1,928 copies, 27 reviews
Why Read the Classics? (1991) 1,858 copies, 25 reviews
The Cloven Viscount (1952) 1,668 copies, 33 reviews
The Nonexistent Knight (1959) 1,634 copies, 21 reviews
The Complete Cosmicomics (1997) 1,384 copies, 16 reviews
Numbers in the Dark: And Other Stories (1993) 1,243 copies, 10 reviews
The Nonexistent Knight / The Cloven Viscount (1952) 1,229 copies, 12 reviews
Our Ancestors (1960) 1,164 copies, 13 reviews
t zero (1967) 1,017 copies, 15 reviews
The Uses of Literature (1980) 995 copies, 2 reviews
Under the Jaguar Sun (1986) 911 copies, 14 reviews
Hermit in Paris: Autobiographical Writings (1994) 585 copies, 4 reviews
The Road to San Giovanni (1990) 558 copies, 9 reviews
Fantastic Tales: Visionary and Everyday (1983) — Editor — 513 copies, 14 reviews
The Watcher and Other Stories (1971) 501 copies, 3 reviews
Collection of Sand (1984) 326 copies, 7 reviews
La giornata d'uno scrutatore (1963) 320 copies, 8 reviews
Adam, One Afternoon (1952) 310 copies, 4 reviews
Into the War (1954) 298 copies, 6 reviews
Last Comes the Raven (1949) 283 copies, 7 reviews
The Distance of the Moon (PENGUIN MODERN) (2018) 182 copies, 7 reviews
Ten Italian Folktales (1995) 175 copies, 1 review
A Plunge into Real Estate (1957) 169 copies, 2 reviews
Romanzi e racconti volume 1 (1991) 155 copies, 1 review
I Racconti (1958) 109 copies, 3 reviews
Fiabe italiane, volume 1 (1971) 102 copies, 1 review
Romanzi e racconti volume 2 (1991) 99 copies, 1 review
La nuvola di smog e La formica argentina (1982) 74 copies, 3 reviews
Romanzi e racconti volume 3 (1991) 72 copies
Fantastic Tales {Vol. 1} (1987) 58 copies
Sulla fiaba (1988) 56 copies
The Queen's Necklace (2011) 56 copies
Fiabe italiane, volume 2 (1986) 53 copies, 1 review
Fantastic Tales {Vol. 2} (1983) 52 copies
Piccola cosmogonia portatile (1988) — Author — 46 copies
Aventures (1964) 46 copies, 1 review
I libri degli altri (1991) 43 copies, 1 review
Fiabe italiane, volume 3 (1986) 32 copies
La foresta-radice-labirinto (2000) 24 copies
Tämä vaikea elämä (1979) 22 copies
I racconti volume 1 (1993) 22 copies
La nube de smog (1901) 18 copies, 1 review
The Argentine Ant (2005) 16 copies, 2 reviews
Romanzi e racconti (1994) 14 copies
I racconti volume 2 (1993) 13 copies
Der verzauberte Garten (1998) 13 copies, 1 review
Romans (2024) 12 copies
Novelle del novecento: an anthology (1966) — Contributor — 11 copies
L'avventura di un lettore (1986) 11 copies
Un Misterio En El Laberinto (2000) 11 copies
I disegni arrabbiati (2012) 10 copies
Una pietra sopra (2017) 10 copies
Fiabe tutte da ridere (2013) 10 copies
Castelli e fortificazioni (1974) — Introduction — 9 copies
Romarine (1980) 9 copies
Fiabe di mare (2013) 8 copies
Jeżeli t = 0 (2021) 7 copies
Basnie wloskie Tom 1 (2013) 7 copies
A Sign In Space 6 copies
Die Hose des Teufels (1993) 5 copies
Il libro dei risvolti (2023) 5 copies
Vittorini 5 copies
Memorias y vida difíciles 5 copies, 1 review
Agaca Tüneyen Baron (2015) 4 copies
Italo Calvino en México (2006) 4 copies
The Spiral 4 copies
L’últim és el corb (2023) 4 copies
Yeni Bir Sayfa (2017) 3 copies
Üç deneme (1993) 3 copies
Fiabe per le bambine (2015) 3 copies
Fiabe a cavallo (2016) 2 copies
The Light-years 2 copies
Without Colors 2 copies
Fiabe di oggetti magici (2015) 2 copies
The Dinosaurs 2 copies
Dere Tepe Ters (2013) 2 copies
Das schwarze Schaf (2002) 2 copies
Sifir Zaman (2015) 2 copies
The Daughters of the Moon 2 copies, 1 review
Varför läsa klassikerna (2011) 2 copies, 1 review
At Daybreak 2 copies
Tourner la page (2021) 2 copies
Les jeunes du Pô (2023) 1 copy
Basnie wloskie tom 2 (2002) 1 copy
Han dong ye xing ren (2000) 1 copy
Ka'erweinuo wen ji (2001) 1 copy
Italia — Contributor — 1 copy
Vore forfdre 1 copy
Buyulu Kus (2014) 1 copy
Basnie wloskie tom 3 (2002) 1 copy
Markovaldo 1 copy
Romanzi e racconti; 3 volumi — Author — 1 copy
Calvino revisited (1989) 1 copy
Azicik Acikli Masallar (2016) 1 copy
Liguria 1 copy
Palomars (2022) 1 copy
Nesnadné idyly (2018) 1 copy
Gözlemci (2015) 1 copy
Mbi përrallën 1 copy, 1 review
Nesnadné vzpomínky (2018) 1 copy

Associated Works

Candide (1759) — Introduction, some editions — 23,093 copies, 345 reviews
Pinocchio (1881) — Afterword, some editions — 9,979 copies, 156 reviews
The Norton Anthology of Short Fiction (1978) — Author, some editions — 1,585 copies, 4 reviews
Orlando Furioso (1516) — Introduction, some editions — 1,561 copies, 24 reviews
That Awful Mess on Via Merulana (1957) — Introduction, some editions — 1,394 copies, 33 reviews
Pierre and Jean (1887) — Introduction, some editions — 1,215 copies, 16 reviews
The Story and Its Writer: An Introduction to Short Fiction (1976) — Contributor — 1,214 copies, 3 reviews
The Classic Fairy Tales [Norton Critical Edition] (1998) — Contributor — 1,170 copies, 6 reviews
The World Treasury of Science Fiction (1989) — Contributor — 968 copies, 2 reviews
Codex Seraphinianus (1981) — Introduction, some editions — 932 copies, 35 reviews
The Blue Flowers (1965) — Translator, some editions — 842 copies, 13 reviews
Spells of Enchantment: The Wondrous Fairy Tales of Western Culture (1991) — Contributor — 604 copies, 5 reviews
Secret Ingredients: The New Yorker Book of Food and Drink (2007) — Contributor — 593 copies, 10 reviews
Black Water: The Book of Fantastic Literature (1983) — Contributor — 556 copies, 10 reviews
In the Stacks: Short Stories about Libraries and Librarians (2002) — Contributor — 547 copies, 13 reviews
Il Pentamerone: The Tale of Tales (1994) — Foreword, some editions — 506 copies, 5 reviews
Other People's Trades (1985) — Introduction, some editions — 501 copies, 2 reviews
The Art of the Tale: An International Anthology of Short Stories (1986) — Contributor — 381 copies, 3 reviews
Voices in the Evening (1961) — Introduction, some editions — 328 copies, 3 reviews
Detective Stories (1998) — Contributor — 317 copies, 2 reviews
The New Media Reader (2003) — Contributor — 315 copies, 1 review
Short Stories in Italian/Racconti in Italiano (1999) — Contributor — 249 copies
Sudden Fiction International: Sixty Short-Short Stories (1989) — Contributor — 227 copies, 1 review
Centuria: One Hundred Ouroboric Novels (1979) — Preface, some editions — 226 copies, 2 reviews
The Penguin Book of Italian Short Stories (2019) — Contributor — 203 copies, 3 reviews
Italian Short Stories 1 (1965) — Contributor — 200 copies
The Big Book of Modern Fantasy (2020) — Contributor — 168 copies, 1 review
Granta 46: Crime (1994) — Contributor — 159 copies
African Folktales (1970) — Foreword, some editions — 143 copies
Cat Stories (Everyman's Library Pocket Classics Series) (2011) — Contributor — 142 copies
The Theory of the Four Movements (1808) — Editor, some editions — 132 copies, 2 reviews
Ferragus (1833) — Foreword, some editions — 119 copies, 4 reviews
Magical Realist Fiction: An Anthology (1984) — Contributor — 119 copies, 1 review
Lo stadio di Wimbledon (1983) — Preface, some editions — 107 copies, 3 reviews
Granta 16: Science (1985) — Contributor — 82 copies
The New Mystery (1993) — Contributor — 69 copies, 1 review
Found In Translation (2018) — Contributor, some editions — 62 copies
Strangeness (1977) — Contributor — 57 copies
Partisan Diary: A Woman's Life in the Italian Resistance (1956) — Note, some editions — 53 copies, 1 review
La letteratura americana e altri saggi (1951) — Foreword, some editions — 53 copies
The Road to Science Fiction #6: Around The World (1998) — Contributor — 47 copies
Antaeus No. 75/76, Autumn 1994 - The Final Issue (1994) — Contributor — 36 copies
Six Modern Italian Novellas (1964) — Contributor — 27 copies, 1 review
One World of Literature (1992) — Contributor — 27 copies
The Penguin Book of Italian Short Stories (1969) — Contributor — 26 copies
Chills and Thrills: Tales of Terror and Enchantment (2001) — Contributor — 26 copies
To Those Gods Beyond (1972) — Foreword, some editions — 26 copies
Tomorrow and Tomorrow : Ten Tales of the Future (1973) — Contributor — 24 copies
The Greatest Cat Stories Ever Told (2001) — Contributor — 22 copies
To Those Gods Beyond (Atlas Anti-classics) (2019) — Author, some editions — 18 copies
Relatos italianos del siglo XX (1974) — Contributor — 16 copies, 1 review
Fiabe (1950) — Editor — 15 copies
Phantastische Literatur 84 (1983) — Contributor, some editions — 9 copies
Modern Italian Short Stories (1954) — Contributor — 7 copies
Das Frühlingslesebuch (1987) — Contributor — 7 copies
The Breast: An Anthology (1995) — Contributor — 7 copies
Italien erzählt : elf Erzählungen — Author — 6 copies
Le parità e le storie morali dei nostri villani (1995) — Foreword, some editions — 6 copies
Cuentos de verano (1997) — Author, some editions — 3 copies
Humor fra Italien — Author, some editions — 2 copies, 1 review
Crónicas de Italia — Contributor — 2 copies
Great Fairytales: Part 6 - Justice and Punishment (2009) — Contributor — 2 copies
Månen : fra den indre verden til det ydre rum (2018) — Author, some editions — 2 copies, 1 review
Dans le creux du songe (2014) — Contributor — 1 copy, 1 review
新潮 1990年 09月号 現代SFの冒険 — Contributor — 1 copy

Tagged

20th century (1,024) Calvino (357) classics (274) essays (481) fantasy (648) fiction (6,151) Italian (1,898) Italian fiction (283) Italian literature (2,876) Italo Calvino (396) Italy (1,700) literary criticism (322) literary fiction (243) literature (1,613) magical realism (569) metafiction (321) narrativa (391) non-fiction (371) novel (1,168) oulipo (303) postmodern (342) postmodernism (335) read (606) Roman (233) science fiction (212) short stories (1,412) to-read (3,160) translated (245) translation (510) unread (344)

Common Knowledge

Members

Discussions

📚APR 2026 Cosmicomics #6 GAMES WITHOUT END in GoodThings I've Read (May 7)
📚APR 2026 Cosmicomics #9 THE DINOSAURS in GoodThings I've Read (April 28)
📚APR 2026 Cosmicomics #8 HOW MUCH SHALL WE BET? in GoodThings I've Read (April 27)
📚APR 2026 Cosmicomics #7 THE AQUATIC UNCLE in GoodThings I've Read (April 26)
📚APR 2026 Cosmicomics #2 AT DAYBREAK in GoodThings I've Read (April 21)
📚APR 2026 Cosmicomics #5 WITHOUT COLORS in GoodThings I've Read (April 16)
📚APR 2026 Cosmicomics #4 ALL AT ONE POINT in GoodThings I've Read (April 13)
📚APR 2026 Cosmicomics #3 A SIGN IN SPACE in GoodThings I've Read (April 8)
📚APR 2026 Cosmicomics #1 THE DISTANCE OF THE MOON in GoodThings I've Read (April 6)
📚APR 2026 Cosmicomics INTRODUCTION in GoodThings I've Read (March 29)
📚APR 2026 Cosmicomics FINAL THOUGHTS in GoodThings I've Read (March 29)
Oops. Another duplicate. in GoodThings I've Read (March 29)
Oops. Duplicate in GoodThings I've Read (March 29)
📚APR 2026 Cosmicomics #10 THE FORM OF SPACE in GoodThings I've Read (March 29)
📚APR 2026 Cosmicomics #11 THE LIGHT-YEARS in GoodThings I've Read (March 29)
📚APR 2026 Cosmicomics #12 THE SPIRAL in GoodThings I've Read (March 29)
LE: Invisible Cities in Folio Society Devotees (February 17)
Book about you reading the Book in Name that Book (June 2013)

Reviews

1,236 reviews
This is a dense and fascinating book and while it is complicated on many levels, there are at least three themes that stood out for me: first, the nature of power and the cycle of life, death and rebirth; the illusion of happiness; and the power of language; second, the theme of travel being the source of imagination; and third, the theme of self-discovery.

Marco Polo tells tales of places he's been to the Great Khan, who at first takes them literally. Only later does he begin to suspect show more there's more to the stories, and the reader begins to do the same. The cities are dreams, or at least imagined landscapes, and recognizing this is the key to that third-level theme, self-discovery. If the tales are all imagined, they must tell us something about Marco Polo, which must tell us something about ourselves. Once we understand this, the purpose of the book becomes clear. It's a meditation on humanity. It's all there, parables about political power, warnings about the use and abuse of language, lessons about time and the raising up of awareness and social conscience.
1 like
show less
One can't get enough of it and though I keep coming back to it time and again, this time I revisited it in Urdu translation. Given the inherent poetics of Urdu, all the cities imagined by William Weaver's translation seems beautifully refurbished.

Zeenat Hisam has done another masterful translation of a modern classic. She has captured the imaginative essence of the novel by achieving the same dream-like quality of William Weaver's English translation. I read some passages more than once to show more test whether I feel suspended between the poetry and prose in Urdu, which is signature Calvino. It happened without fail. I would certainly do a detailed review, however, any future reader or translator must know that geometrical structure of the novel is very important here, which is imported through a literary device of preserving homogeneity of titular relational attributes of each respective subset of the 55 cities.

I love that now we have an amazing Urdu translation to try to solve this Rubik Cube of novel in the language we love.
show less
This is a wonderful book, about the joy and complexity of reading. Calvino intersperses his unusual second person narration ("You are about to begin reading...") about a reader whose attempts to read a new novel keep getting interrupted and each time you (he, I) think you have found the continuation of the story it is actually a different, even more intriguing book.

As well as allowing the writer to exhibit a command of language and particularly of voice which is nothing short of breathtaking show more (I especially think of fragments set in Japan and in South America, where I could instantly hear the subtle nuances of accent and a different culture in the narrators' voices), he explores the various things that it means to read a book, to connect with the words on a page and the meaning and experiences, the worlds that they contain.

Calvino explores reading for pleasure and information, for seeking truth and for bolstering ideas already strongly held. He looks at the effects that perceiving possible readers might have on the writer and, most importantly and most powerfully, he points to the power of books and the effect of censorship.

It is one of those books that will leave thoughts and images and, most especially, ideas swirling around my head for a long time to come. As an intellectual exercise "On A Winter's Night A Traveler" is magnificent, but it is also superb as a story, subtly thrilling and funny.

As always with a translation, it must be a work of two minds. Especially with a book as clever and subtle as this, the talent of translator William Weaver should be applauded.
show less
On the first page of If on a Winter's Night a Traveler, Italo Calvino anoints you (The Reader) as the protagonist of the novel. If you're anything like I was, your eyes will roll a little and you'll mouth the word "gimmick" to yourself. I remember thinking something along the lines of, "Ok pal, let's see how far you can take your little trick. As long as we're not about to do some dopey 'choose your own adventure' thing, I guess I'll be able to stomach this." Weirdly enough, the moment that show more thought popped in my head, Calvino immediately called me out for it.
It's not that you expect anything in particular from this particular book. You're the sort of person who, on principle, no longer expects anything of anything. There are plenty, younger than you or less young, who live in the expectation of extraordinary experiences: from books, from people, from journeys, from events, from what tomorrow has in store. But not you. You know that the best you can expect is to avoid the worst.
Shit. Guilty as charged. Shame on me.

Calvino was right. I really had become too cynical as a reader, never hoping for much more than a tool to help pass the time. So from that point on, I made a sincere effort to let the book take me wherever it wanted to go. I'm glad I did.

This is a book that could have gone wrong in so many different ways. Half the chapters are written in second person. There are (at least) eleven different plots written in eleven different styles. Metafiction is pervasive, and this was particularly scary for me, because nothing makes me want to set a book on fire like an author hanging around his own story. Calvino, though, never falters once.

Despite the frequent transitions between styles, the prose is airtight. There are a whole lot of locations throughout the various stories that The Reader (me, or I guess it would be you) reads, but it's always clear where we are and what we're doing.

What I found most impressive about each of the ten interrupted narratives is that Calvino uses The Reader's mindset at the time he's reading to influence the way the narrative is presented. A good example is the second story, Outside the Town of Malbork. Before we begin reading, we have a conversation with a woman in a bookstore named Ludmilla, who tells us:
"I prefer novels that bring me immediately into a world where everything is precise, concrete, specific. I feel a special satisfaction in knowing that things are made in that certain fashion and not otherwise, even the most commonplace things that in real life seem indifferent to me."
Lo and behold, Outside the Town of Malbork is presented to us in that exact style. We aren't reading straight text. We're reading a brain that's processing the text. That to me is pretty awesome.

Most importantly, this is a really fun book. I haven't had this much fun reading a book since at least Pale Fire, and it wasn't surprising to me in the slightest when I found out that Vladimir Nabokov was an influence on Calvino. If on a Winter's Night a Traveler reminded me that reading should be a convivial experience, one that connects you to a world of places, actions, and emotions that feel brand new to you whether you've experienced them before or not. This isn't a philosophical heavyweight by any means, but who says great books have to be about something heavy? A book can obviously change your life by making you think, but it can also change your life by enhancing it, by putting you in touch with the aspects of the world that bring you the most joy. I don't consider that to be escapism. That's just living right.

And if you still had any doubts about picking this one up, there's a character that's suffering from terrible writer's block brought about by a poster of Snoopy on his wall. In a very serious voice, he says:
"I must take this damned Snoopy down from the wall as quickly as possible, but I can't bring myself to do it."
God, I love this book.
show less

Lists

1940s (1)
Cooper (1)
Reiny (2)
My TBR (4)
1950s (2)
. (2)
1970s (2)
. (1)

Awards

You May Also Like

Associated Authors

Pier Paolo Pasolini Afterword, Contributor
Cesare Pavese Afterword, Contributor
Giorgio Bassani Contributor
Alberto Moravia Contributor
Mario Soldati Contributor
Luigi Santucci Contributor
Nino Palumbo Contributor
Giuseppe Dessi Contributor
Giuseppe Cassieri Contributor
Luigi Davi Contributor
Carlo Cassola Contributor
Elio Vittorini Translator
Vitaliano Brancati Contributor
Natalia Ginzburg Contributor
Dino Buzzati Contributor
Leonardo Sciascia Contributor
Italo Svevo Contributor
Burkhart Kroeber Translator
Heinz Riedt Translator
Rudyard Kipling Contributor
Jean Lorrain Contributor
Honoré de Balzac Contributor
Sir Walter Scott Contributor
Edgar Allan Poe Contributor
H. G. Wells Contributor
Charles Dickens Contributor
Gérard de Nerval Contributor
Henry James Contributor
Prosper Mérimée Contributor
Théophile Gautier Contributor
Ambrose Bierce Contributor
Philarète Chasles Contributor
Vernon Lee Contributor
Guy de Maupassant Contributor
Jan Potocki Contributor
E. T. A. Hoffmann Contributor
Harry Mathews Translator
Alastair Brotchie Introduction
Iain White Translator
Julia M. Kirchner Übersetzer, Translator
Nino Erné Übersetzer, Translator
Helene Moser Translator
Jack Smyth Cover designer
William Weaver Translator
Henny Vlot Translator
Thomas Hayman Cover artist
Esther Benítez Translator
Jorma Kapari Translator
Luca Baranelli Contributor, Editor
Shelton Walsmith Cover artist
Dace Meiere Translator
脇 功 Translator, 翻訳
Jean Thibaudeau Translator
Karin Alin Translator
Michael Salu Cover designer
Martin McLaughlin Introduction, Translator
Viveca Melander Translator
barniroberta Tradução
Mario Barenghi Afterword, Editor
Barbara Sieroszewska Tł., Tłumaczenie, Translator
Martin Rueff Traduction
Steven Cooley Cover designer
Peter Washington Introduction
Giovanni Raboni Afterword
Bascove Cover artist
Louise Fili Cover designer
Ángel Sánchez-Gijón Traductor, Traduction
Liisa Ryömä Translator, (KÄÄnt.)
John Lee Narrator
Elīna Brasliņa Illustrator
Viola Adhami Translator
Karsai Lucia Translator
Matteo Pericoli Illustrator
Diogo Mainardi Tradução
Dave McKean Illustrator
Jeanette Winterson Introduction
Kees Nieuwenhuyzen Cover designer
Moro Silo Narrator
Michael Sala Cover designer
Arnold Skolnick Cover designer
Vilmos Benczik Translator
Nuno Júdice Preface
atakaykemal Translator
Tim Parks Translator
Rekin Teksoy Translator
Silvia Gaspar Tradutor, Translator
Peggy Wright Translator
Joel Silveira Tradução
Patrick Creagh Translator
Fausto Melotti Cover artist
Paul Klee Cover artist
M. C. Escher Cover artist
Carl Plücker Cover designer
Eugenio Montale Contributor
Emil Kritzky Cover artist
Sándor Székely Translator
Ivo Barroso Tradução
Domenico Ciociola Photographer
Xavier Lloveras Translator
Gérard Dubois Illustrator
George Martin Translator
Doro Petersen Illustrator
Brothers Quai Cover artist
Nino Erné Übersetzer
Alessandro Sanna Illustrator
Sergio Tofano Illustrator
Erik Strom Illustrator
Marco Paolini Narrator
Carme Arenas Traductor
T. Tani Musiche
Anton Beeke Cover designer
kolbergerthomas Übersetzer
Jørgen Teytaud Translator
Gianni De Conno Illustrator
Tommy Watz Translator
Gustav Sjöberg Translator
須賀 敦子 Translator
Emanuele Luzzati Illustratore
Fernanda Ribeiro Tradução
Maurice Javion Traduction
Roland Barthes Contributor
Gerd Wameling Narrator
Samuel Weiss Narrator
Antonio Frasconi Illustrator
Burkhart Kröber Übersetzer
Renate Belina Cover artist
Ann Goldstein Translator
Malcolm Tarlofsky Cover artist
Peter Dyer Cover designer
Andrew Heaps Cover artist
Linda Pennings Translator
Pau Vidal Translator
Kees Nieuwenhuijzen Cover designer
guidivirgilio Cover artist
Jeff Cottenden Photographer
Anita Walker Scott Cover designer
Gérard Genot Traduction
Semin Sayıt Translator
Ambroise Tardieu Cover artist
Ben Johnson Translator
Paul Nash Cover artist
Johannes Grützke Illustrator
Anna Bonaiuto Narrator
Jason Alejandro Cover designer
Sergio Solmi Translator
carottifederico Tradução
Nicoletta Ceccoli Illustrator
和田 忠彦 Translator
米川 良夫 Translator
Carlos Manzano Translator
山崎 佳代子 Translator
Yond Boeke Translator
Patty Krone Translator
Ildefonso Grande Translator

Statistics

Works
387
Also by
78
Members
69,847
Popularity
#187
Rating
3.9
Reviews
1,121
ISBNs
1,729
Languages
38
Favorited
480

Charts & Graphs