Les Liaisons Dangereuses
by Pierre Choderlos de Laclos
On This Page
Description
The complex moral ambiguities of seduction and revenge make Les Liaisons dangereuses (1782) one of the most scandalous and controversial novels in European literature. The subject of major film and stage adaptations, the novel's prime movers, the Vicomte de Valmont and the Marquise de Merteuil, form an unholy alliance and turn seduction into a game - a game which they must win.This new translation gives Laclos a modern voice, and readers will be able a judge whether the novel is as show more `diabolical' and `infamous' as its critics have claimed, or whether it has much to tell us about the kind of world we ourselves live in. David Coward's introduction explodes myths about Laclos's own life and puts the book in its literary and cultural context. show lessTags
Recommendations
Member Recommendations
octopedingenue manga adaptation of the book
11
JuliaMaria "Quartett": Ein Schauspiel nach Choderlos de Laclos' Gefährliche Liebschaften bearbeitet
Member Reviews
I might never have read this book if I hadn't joined a book club, and I really would have missed out. I'd expected to have to slog my way through, but not at all. I was drawn in right from the beginning.
The aristocratic Marquise de Merteuil and Vicomte de Valmont were once lovers, and have remained friends. They take pride in their heartlessness and amuse themselves by seducing and ruining the vain, the naive and the virtuous. To please the Marquise, who wants revenge on a former lover, Valmont carries out a campaign to seduce the ex-lover's fifteen year-old fiancee, Cecile, who has just left the convent. Normally the daughters of the aristocracy remain cloistered in the convent right up until the last moment, but Cecile is at her show more mother's house because the wedding has been postponed, so she is at risk. On his own account, Valmont plans to seduce the Presidente Tourval, a virtuous, religious woman.
This is an epistolary novel. Valmont and Merteuil plan their detailed, long-range, intricate campaigns by letter and manage to get hold of their victims' letters as well, so they can measure their progress, plan their next moves, and amuse themselves at their victims' naivete. At the same time, Valmont and Merteuil are trying to manipulate and dominate one another, and this is what leads to their downfall.
I read the Penguin Classic edition, translated by Helen Considine. Very easy to read. show less
The aristocratic Marquise de Merteuil and Vicomte de Valmont were once lovers, and have remained friends. They take pride in their heartlessness and amuse themselves by seducing and ruining the vain, the naive and the virtuous. To please the Marquise, who wants revenge on a former lover, Valmont carries out a campaign to seduce the ex-lover's fifteen year-old fiancee, Cecile, who has just left the convent. Normally the daughters of the aristocracy remain cloistered in the convent right up until the last moment, but Cecile is at her show more mother's house because the wedding has been postponed, so she is at risk. On his own account, Valmont plans to seduce the Presidente Tourval, a virtuous, religious woman.
This is an epistolary novel. Valmont and Merteuil plan their detailed, long-range, intricate campaigns by letter and manage to get hold of their victims' letters as well, so they can measure their progress, plan their next moves, and amuse themselves at their victims' naivete. At the same time, Valmont and Merteuil are trying to manipulate and dominate one another, and this is what leads to their downfall.
I read the Penguin Classic edition, translated by Helen Considine. Very easy to read. show less
— Por enquanto, para ser breve, basta parafrasear o posfácio do Carlos Drummond ao traduzir o Laclos: "E como escrevia bem esse danado…".
— A sequência narrativa final, a sucessão de cartas, bilhetes, cenas e imagens, é acelerada e impactante, ao ponto de fazer o leitor devorar todas as correspondências com avidez, buscando aquele nome, aquele remetente específico, aquela voz tão próxima e agora tão diversa.
Ao fechar o livro, a única reclamação que tenho é que tão imerso fiquei na história que queria mais cartas do Visconde e da Marquesa, estes foram tão estilisticamente superiores, moralmente amórficos, narrativamente instigantes, que em certas partes tornavam todas as outras cartas (e personagens) menos show more palatáveis. Mas, mesmo isso, na sequência final, é corrigido pelo Laclos, onde a situação em que se encontram todos nossos atores, faz com que todas as cartas, de todas personagens, tornem-se igualmente importantes, e um pequeno bilhete, ou o devolvimento de uma carta meramente riscada, tornem-se impactativas e grandiosas.
Uma em específico me pegou bastante, para não entrar muito em detalhes aqui, é uma carta fruto de um delírio, destinada à ninguém em específico, mas, ao mesmo tempo a todos; onde uma confissão reveladora é suprimida não por medo da repreensão, mas por medo de uma possibilidade de perdão.
Literatura finíssima, da mais alta qualidade. Provavelmente o melhor que lerei no ano.
Anotações Anteriores:
— Fim da Parte Terceira
— Esse livro realçou e sublinhou algo que em mim já ia consolidando-se: quando se trata da arte literária, o tema é uma unha, uma cutícula, uma epiderme. Não há temas superiores, não há necessidade de temas grandiosos ou grandiloquentes, basta um bom estilo e uma boa forma.
Se eu, delegando a leitura, buscasse por uma sinopse, resumo ou recomendação desse livro aqui, dado sua temática, que me interessa minimamente, eu passaria reto pela prateleira sem nem olhar para os lados; se acrescentassem que além do jogo de sedução, tratasse também de corrupção, ambiguidade, hipocrisia moral e social, eu viraria a cabeça para vê-lo, mas, ainda sim manteria a distância; e perderia um livro ímpar. Depender somente do interesse é um erro.
É lendo-o — não diga… — que ele se sobressaí, é no estilo meticulosamente cravejado do Laclos, moldando-se e adequado-se a cada voz, a cada carta, a cada sentimento que se sobressaí, a cada olhar frio e ação manipuladora. Um criado, por exemplo, que além de uma breve citação na primeira ou segunda parte, passa-se por totalmente trivial, quando o Laclos mostra uma primeira carta sua, no entanto, o homem adquire uma voz singular e uma personalidade vívida, sem exposição ou descrição, numa resposta de trabalho formal!; revela astúcia, revela subordinação, mas não submissão, revela — ao recusar a ordem de se infiltrar na criadagem de uma Presidenta — esnobismo para com outros criados da noblesse de robe (nobreza adquirida), serviçais de hierarquia inferior e uniforme específico, que ele recusa em ultimato a vestir; é quase um indicativo claro, quando permanece mesmo que ligeiramente na mão do Laclos, a persoagem adquire se não potência, camadas.
E nisso me refiro a só uma carta, de uma personagem, digamos que, menos que secundário. Não há nem como entrar, com brevidade, no Visconde e na Marquesa, que nesse ponto, você já começa a pegar não só a dicção, mas o caráter enganoso da linguagem libertina que ambos utilizam, irônica, dissimuladora; ou, quando trocam de voz intencionalmente, a fim de enganar e manipular; ou quando tornam-se grandiosos, heroicos, mitológicos, e religiosamente eloquentes para narrar suas conquistas, contrapondo, no caso do Visconde, um ato vil com uma linguagem fina; ou ainda, estratégicos, maquiavélicos, racionalistas, engenhosos e meticulosos, para narrar seus planos e inclinações.
- Queria entrar em detalhe de uma cena específica dessa parte três, um abuso, que feita uma leitura enviesada, não levando as nuances em consideração, pode ser bastante problemática. Mas, já divaguei demais e deixo aqui marcado para expandir essa questão quando for escrever a resenha em si.
— Fim da parte dois; duzentas páginas adentro.
— É como se O Príncipe de Maquiável se encontrasse com A Arte da Guerra do Sun Tzu, só que pautando, em vez da guerra, as relações amorosas e desejosas da burguesia francesa. A história de corrupção, dissimulação, sedução, narrada em epístolas, a primeira vista, não me atraiu nenhum pouco. No entanto, a condução do Laclos, sua maneira de encadear e construir cenas, remontá-las, recriá-las, tudo a partir de diminutas cartas em primeira pessoa (com algumas ligeiras intromissões do Laclos-Editor); e a sua escrita carregada, mas elegante, cheia de minúcias, tornam a leitura muito prazerosa, apesar de certa repetição.
— Sinceramente, não fosse pelo estilo do Laclos, eu não passaria das primeiras vinte páginas, ou das primeiras cartas excessivamente românticas e blasés dos adolescentes ingênuos que tornam-se joguetes nas mãos dos personagens principais. No entanto, a escrita é tão boa, que me deixo conduzir pelo autor, e seja lá o que venha adiante e para onde ele levará o enredo, sei que dificilmente vai ser ruim. Ele sabe o que está fazendo, isso fica claro.
— As duas cenas mais memoráveis dessa primeira parte, são, a primeira, uma carta afetada e cheia de duplo-sentido, onde o Laclos monta uma cena aos pedaços para que o leitor reconstrua, a partir de correspondências anteriores, todo um cenário e situação específica em que essa carta foi escrita: uma personagem que declara seu amor à uma outra mulher enquanto utiliza as nádegas de uma prostituta como “mesa” para grafia.
A segunda, é quando uma personagem recebe uma carta, e temos toda a descrição do espanto, vergonha, raiva, e outras emoções sentidas ao lê-la. Temos também, a descrição do observador que também é o correspondente; e em seguida, lemos a mesma carta, isolada, vemos seu conteúdo, e remontamos a imagem mental, remontamos perfeitamente a cena através do seu conteúdo, numa união de forma e estilo potencialmente fortíssima, que você só pega quando em fluxo com o livro. show less
— A sequência narrativa final, a sucessão de cartas, bilhetes, cenas e imagens, é acelerada e impactante, ao ponto de fazer o leitor devorar todas as correspondências com avidez, buscando aquele nome, aquele remetente específico, aquela voz tão próxima e agora tão diversa.
Ao fechar o livro, a única reclamação que tenho é que tão imerso fiquei na história que queria mais cartas do Visconde e da Marquesa, estes foram tão estilisticamente superiores, moralmente amórficos, narrativamente instigantes, que em certas partes tornavam todas as outras cartas (e personagens) menos show more palatáveis. Mas, mesmo isso, na sequência final, é corrigido pelo Laclos, onde a situação em que se encontram todos nossos atores, faz com que todas as cartas, de todas personagens, tornem-se igualmente importantes, e um pequeno bilhete, ou o devolvimento de uma carta meramente riscada, tornem-se impactativas e grandiosas.
Uma em específico me pegou bastante, para não entrar muito em detalhes aqui, é uma carta fruto de um delírio, destinada à ninguém em específico, mas, ao mesmo tempo a todos; onde uma confissão reveladora é suprimida não por medo da repreensão, mas por medo de uma possibilidade de perdão.
Literatura finíssima, da mais alta qualidade. Provavelmente o melhor que lerei no ano.
Anotações Anteriores:
— Fim da Parte Terceira
— Esse livro realçou e sublinhou algo que em mim já ia consolidando-se: quando se trata da arte literária, o tema é uma unha, uma cutícula, uma epiderme. Não há temas superiores, não há necessidade de temas grandiosos ou grandiloquentes, basta um bom estilo e uma boa forma.
Se eu, delegando a leitura, buscasse por uma sinopse, resumo ou recomendação desse livro aqui, dado sua temática, que me interessa minimamente, eu passaria reto pela prateleira sem nem olhar para os lados; se acrescentassem que além do jogo de sedução, tratasse também de corrupção, ambiguidade, hipocrisia moral e social, eu viraria a cabeça para vê-lo, mas, ainda sim manteria a distância; e perderia um livro ímpar. Depender somente do interesse é um erro.
É lendo-o — não diga… — que ele se sobressaí, é no estilo meticulosamente cravejado do Laclos, moldando-se e adequado-se a cada voz, a cada carta, a cada sentimento que se sobressaí, a cada olhar frio e ação manipuladora. Um criado, por exemplo, que além de uma breve citação na primeira ou segunda parte, passa-se por totalmente trivial, quando o Laclos mostra uma primeira carta sua, no entanto, o homem adquire uma voz singular e uma personalidade vívida, sem exposição ou descrição, numa resposta de trabalho formal!; revela astúcia, revela subordinação, mas não submissão, revela — ao recusar a ordem de se infiltrar na criadagem de uma Presidenta — esnobismo para com outros criados da noblesse de robe (nobreza adquirida), serviçais de hierarquia inferior e uniforme específico, que ele recusa em ultimato a vestir; é quase um indicativo claro, quando permanece mesmo que ligeiramente na mão do Laclos, a persoagem adquire se não potência, camadas.
E nisso me refiro a só uma carta, de uma personagem, digamos que, menos que secundário. Não há nem como entrar, com brevidade, no Visconde e na Marquesa, que nesse ponto, você já começa a pegar não só a dicção, mas o caráter enganoso da linguagem libertina que ambos utilizam, irônica, dissimuladora; ou, quando trocam de voz intencionalmente, a fim de enganar e manipular; ou quando tornam-se grandiosos, heroicos, mitológicos, e religiosamente eloquentes para narrar suas conquistas, contrapondo, no caso do Visconde, um ato vil com uma linguagem fina; ou ainda, estratégicos, maquiavélicos, racionalistas, engenhosos e meticulosos, para narrar seus planos e inclinações.
- Queria entrar em detalhe de uma cena específica dessa parte três, um abuso, que feita uma leitura enviesada, não levando as nuances em consideração, pode ser bastante problemática. Mas, já divaguei demais e deixo aqui marcado para expandir essa questão quando for escrever a resenha em si.
— Fim da parte dois; duzentas páginas adentro.
— É como se O Príncipe de Maquiável se encontrasse com A Arte da Guerra do Sun Tzu, só que pautando, em vez da guerra, as relações amorosas e desejosas da burguesia francesa. A história de corrupção, dissimulação, sedução, narrada em epístolas, a primeira vista, não me atraiu nenhum pouco. No entanto, a condução do Laclos, sua maneira de encadear e construir cenas, remontá-las, recriá-las, tudo a partir de diminutas cartas em primeira pessoa (com algumas ligeiras intromissões do Laclos-Editor); e a sua escrita carregada, mas elegante, cheia de minúcias, tornam a leitura muito prazerosa, apesar de certa repetição.
— Sinceramente, não fosse pelo estilo do Laclos, eu não passaria das primeiras vinte páginas, ou das primeiras cartas excessivamente românticas e blasés dos adolescentes ingênuos que tornam-se joguetes nas mãos dos personagens principais. No entanto, a escrita é tão boa, que me deixo conduzir pelo autor, e seja lá o que venha adiante e para onde ele levará o enredo, sei que dificilmente vai ser ruim. Ele sabe o que está fazendo, isso fica claro.
— As duas cenas mais memoráveis dessa primeira parte, são, a primeira, uma carta afetada e cheia de duplo-sentido, onde o Laclos monta uma cena aos pedaços para que o leitor reconstrua, a partir de correspondências anteriores, todo um cenário e situação específica em que essa carta foi escrita: uma personagem que declara seu amor à uma outra mulher enquanto utiliza as nádegas de uma prostituta como “mesa” para grafia.
A segunda, é quando uma personagem recebe uma carta, e temos toda a descrição do espanto, vergonha, raiva, e outras emoções sentidas ao lê-la. Temos também, a descrição do observador que também é o correspondente; e em seguida, lemos a mesma carta, isolada, vemos seu conteúdo, e remontamos a imagem mental, remontamos perfeitamente a cena através do seu conteúdo, numa união de forma e estilo potencialmente fortíssima, que você só pega quando em fluxo com o livro.
The psychological battle between the Machiavellian, sociopathic protagonists reads like a spy thriller. The way that the letters the story is told through become part of the story themselves is cool. The melodramatic missives of the people being manipulated, on the other hand, seem very old-fashioned and too conventional. But overall, a compelling page-turner that surprised me with its interest and relevance.
My first reread of the year was this 18th century scandalous classic. The book is entirely epistolary, which I always think is impressive for an author to manage. They have to work out location, keeping characters apart so that letters are necessary, and also create a unique voice for each character. I think Laclos does a very good job with this. He creates characters that are "evil" but also have so much life and wit that you can't help enjoying them. Both times I read this, I was actually sort of sad at the ending, where everyone sort of gets what is coming to them.
I do think the book drags a bit in the middle, and the letters between Valmont and the righteous Presidente de Tourvel are intolerably annoying. But the Marquise de show more Merteuil is fabulous even though she's trying to ruin lives, and I also love the innocent but life-loving Cecile Volanges.
A 250 year old book that is still highly readable and still salacious today is well worth reading in my opinion. show less
I do think the book drags a bit in the middle, and the letters between Valmont and the righteous Presidente de Tourvel are intolerably annoying. But the Marquise de show more Merteuil is fabulous even though she's trying to ruin lives, and I also love the innocent but life-loving Cecile Volanges.
A 250 year old book that is still highly readable and still salacious today is well worth reading in my opinion. show less
First of all, the epistolary format is used masterfully by Mr. de Laclos. Each character has their own way of speaking, of language used, of expressions included. The reader gets a real feel for the characters to where one almost doesn't need the headings to know who is talking. Secondly, the overall story left me discouraged. So many lives destroyed because of the selfish and evil actions of Valmont and the Marquise de Merteuil. Truly, though they were clever and intellectual and witty, they were such unattractive characters, particularly as the story went on and lives began to be greatly impacted. I'm not sure that I fully appreciated this tragedy when I read this book as a young person.
Thrilling and neatly written, with vivid characters. The rules and morals of eighteenth century aristocracy are manipulated and broken by the Marquise de Merteuil and the Vicomte de Valmont, and every move is recorded in their delicious correspondence. As always, it's the antagonists who prove the most fascinating and attractive, though Madame de Tourvel and Cecile are just as believable in their innocence. Beautiful style and creative narrative maintain this book as a classic.
Much more complicated and subtle than I expected: this isn't just 18th century titillation, but a very clever epistolary novel in which the letters become an integral part of the story themselves, as characters use them to trick, cajole and blackmail each other. None of the letters is just there to advance the narrative: there's always a hidden motive of some kind for the reader to decode. Unlike some 18th century novels, the plot is quite tightly constructed: the form keeps the reader's attention focussed on the two interlinked seduction stories and does away with the need for extensive descriptions and back-story. Nonetheless, we have to go through quite a few psychological twists and turns before we come to the resolution. On the show more way, there are a lot of good jokes, some (like Cécile's mistake in Letter I) pure slapstick, others more deeply buried in the double-meanings of the letters. The story gives you a very bleak view of human nature, though, that the rather unconvincingly moral ending does nothing to correct. I suppose that goes with the territory: libertinism seems to be the necessary corollary of enlightenment rationalism. show less
Members
- Recently Added By
Published Reviews
ThingScore 100
35 livres cultes à lire au moins une fois dans sa vie
Quels sont les romans qu'il faut avoir lu absolument ? Un livre culte qui transcende, fait réfléchir, frissonner, rire ou pleurer… La littérature est indéniablement créatrice d’émotions. Si vous êtes adeptes des classiques, ces titres devraient vous plaire.
De temps en temps, il n'y a vraiment rien de mieux que de se poser devant show more un bon bouquin, et d'oublier un instant le monde réel. Mais si vous êtes une grosse lectrice ou un gros lecteur, et que vous avez épuisé le stock de votre bibliothèque personnelle, laissez-vous tenter par ces quelques classiques de la littérature. show less
Quels sont les romans qu'il faut avoir lu absolument ? Un livre culte qui transcende, fait réfléchir, frissonner, rire ou pleurer… La littérature est indéniablement créatrice d’émotions. Si vous êtes adeptes des classiques, ces titres devraient vous plaire.
De temps en temps, il n'y a vraiment rien de mieux que de se poser devant show more un bon bouquin, et d'oublier un instant le monde réel. Mais si vous êtes une grosse lectrice ou un gros lecteur, et que vous avez épuisé le stock de votre bibliothèque personnelle, laissez-vous tenter par ces quelques classiques de la littérature. show less
added by Joop-le-philosophe
Martin de Haan, die eerder onder meer het werk van Houellebecq en Kundera vertaalde, maakt het boek onder de titel Riskante relaties levendiger en spannender dan het tevoren in het Nederlands ooit was. Dit komt vooral doordat hij er, veel meer dan Adriaan Morriën die de tot nu toe bekendste vertaling maakte, verbluffend goed in slaagt de zeven heel verschillende personages die de brieven show more schrijven, tot leven te wekken. show less
added by Jozefus
Les Liaisons dangereuses is not only a terrifying portrayal of high society, of a ruling class who have ceased to rule, it is one of the world's finest novels, as well as a dramatic presentation of a mature and analytic philosophy of the nature of evil and the interactions of human motivations. After this one book, a pivot in the history of the novel, things could never be the same again, not show more at least for any novelist who read and understood it...
It is all so elegant. Even the priests and nuns are elegant, but of course the devils are the most elegant of all. In the end they have nothing else, and then that is destroyed. What destroys them is their rivalry in evil. Unlike Milton's Hell, there is hierarchy in this human one, Lucifer and Beelzebub, male and female, ex-lovers who have already violated each other's pride, are enemies, each hiding hate from the other. The instrument of their destruction is their reason. They are Socrates' or Diderot's fully rational human beings. They use their reason to destroy others and are at last destroyed by their own irrationality—something they did not beheve existed. show less
It is all so elegant. Even the priests and nuns are elegant, but of course the devils are the most elegant of all. In the end they have nothing else, and then that is destroyed. What destroys them is their rivalry in evil. Unlike Milton's Hell, there is hierarchy in this human one, Lucifer and Beelzebub, male and female, ex-lovers who have already violated each other's pride, are enemies, each hiding hate from the other. The instrument of their destruction is their reason. They are Socrates' or Diderot's fully rational human beings. They use their reason to destroy others and are at last destroyed by their own irrationality—something they did not beheve existed. show less
added by SnootyBaronet
Lists
1001 Books You Must Read Before You Die
1,448 works; 1,135 members
The Guardian's 1000 Novels Everyone Must Read
1,005 works; 548 members
Best of French Literature
138 works; 25 members
The Telegraph's 110 Best Books: The Perfect Library
101 works; 17 members
100 Books to Read in a Lifetime (That Are Older Than 200 Years)
415 works; 174 members
Favourite Books
1,820 works; 316 members
18th Century
42 works; 12 members
The Guardian's 100 greatest novels of all time
100 works; 16 members
Favorite Literary Love Stories
182 works; 101 members
French Books
102 works; 15 members
Epistolary Books
105 works; 27 members
Harold Bloom - The Western Canon: B. The Aristocratic Age
231 works; 13 members
Books I've Read More Than Once
602 works; 49 members
Top Five Books of 2020
982 works; 350 members
Western World's Greatest Books - Project Gutenberg
295 works; 15 members
Blue Pyramid 1,276 Best Books of All Time
1,248 works; 32 members
Best Revenge Stories
69 works; 9 members
LibraryThingers' 1001 Books You Must Read Before You Die
442 works; 30 members
Watched the Movie, Probably Won't Read the Book
185 works; 34 members
1,001 BYMRBYD Concensus
723 works; 27 members
Best Antiheroes and Antiheroines
119 works; 7 members
Love Triangles in Literature
108 works; 15 members
Five star books
1,767 works; 110 members
The Greatest Books
99 works; 5 members
Books Read in 2016
4,666 works; 197 members
Books Read in 2023
5,638 works; 147 members
Lamont's Hundred Best Novels (1947)
100 works; 4 members
Books Read in 2017
4,249 works; 130 members
Erotic Fiction
53 works; 5 members
Romans
49 works; 1 member
SHOULD Read Books!
354 works; 9 members
Books Read in 2022
5,226 works; 115 members
Literature About Adultery
69 works; 10 members
The 150 Greatest Novels of All Time
150 works; 6 members
.
396 works; 1 member
Take Four Books
130 works; 1 member
DigitalDreamDoor top 300
300 works; 4 members
.
194 works; 2 members
Top Five Books of 2023
767 works; 317 members
Favorite French Fiction
122 works; 50 members
Mustich's 1000 Books to Read Before You Die: A Life Changing List
1,001 works; 20 members
Favorite Epistolary Fiction
143 works; 144 members
Greatest Books, allegedly
484 works; 9 members
A Reading List
100 works; 3 members
Anti-heroines in fiction
59 works; 9 members
KayStJ's to-read list
1,616 works; 11 members
Unshelved Book Clubs
579 works; 5 members
Folio Society
831 works; 53 members
Unread books
1,063 works; 86 members
Best of World Literature
436 works; 52 members
Talk Discussions
Past Discussions
Les Liaisons Dangereuses - translations in Book talk (November 2011)
Group Read: Dangerous Liaisons in 1001 Books to read before you die (August 2009)
Author Information
All Editions
Some Editions
Awards and Honors
Awards
Notable Lists
Series
Belongs to Publisher Series
Livre Club du libraire (vol. 6)
insel taschenbuch (0012)
detebe-Klassiker (21271)
Prisma Klassieken (31)
Clube de Literatura Clássica (CLC) (52 [August 2024])
La sonrisa vertical (62)
Amstelboeken (180-181)
Medallion Penguin Classics (L116)
A tot vent (272)
Libro amigo [Bruguera] (916)
Literaire reuzenpocket (297)
Grote ABC (666)
Penguin Classics (L116)
Gallimard, Folio (77-894)
Work Relationships
Is contained in
Contains
Has the adaptation
Is abridged in
Inspired
Has as a study
Has as a commentary on the text
Has as a student's study guide
Common Knowledge
- Canonical title
- Les Liaisons Dangereuses
- Original title
- Les liaisons dangereuses
- Alternate titles
- Valmont; Dangerous Liaisons; Dangerous Acquaintances
- Original publication date
- 1782
- People/Characters
- Marquise de Merteuil; Vicomte de Valmont; Madame de Tourvel; Cecile de Volanges; Chevalier Danceny
- Important places
- Paris, France
- Related movies
- Les liaisons dangereuses (1959 | IMDb); Dangerous Liaisons (1997 | IMDb); Dangerous Liaisons (1988 | IMDb); Valmont (1989 | IMDb); Cruel Intentions (1999 | IMDb); Les liaisons dangereuses (2003 | IMDb)
- Epigraph*
- Ik heb de zeden van mijn tijd gezien en deze brieven openbaar gemaakt. – J.-J. Rousseau, voorwoord bij Julie ou La Nouvelle Héloïse
- First words
- Well, Sophie dear, as you see, I'm keeping my word and not spending all my time on bonnets and bows, I'll always have some to spare for you!
- Quotations
- I was amazed at the pleasure a good deed can produce and I'm tempted to think that those so-called virtuous people don't deserve quite as much credit as we are invited to believe.
I perceive that it is three o'clock in the morning, and that I have written a volume, with the intention but to write a word. Such is the charm of confident friendship: 'tis on account of that, that you are always he whom I l... (show all)ove the best; but, in truth, the Chevalier pleases me more. - Last words
- (Click to show. Warning: May contain spoilers.)At the moment I feel that our reason, inadequate as it is to warn us of impeding disasters, is even more inadequate to offer us any comfort for them.
- Publisher's editor*
- Allem, Maurice; Seth, Catriona
- Original language
- French
- Disambiguation notice
- Les Liaisons Dangereuses was published under the title Valmont to tie-in with the Milos Forman film. It is the same book and should not be separated.
*Some information comes from Common Knowledge in other languages. Click "Edit" for more information.
Classifications
- Genres
- General Fiction, Fiction and Literature, Romance
- DDC/MDS
- 843.6 — Literature & rhetoric French Literature French fiction Revolution and empire 1789–1815
- LCC
- PQ1993 .L22 .L53 — Language and Literature French, Italian, Spanish and Portuguese literatures French literature Modern literature 18th century
- BISAC
Statistics
- Members
- 7,348
- Popularity
- 1,579
- Reviews
- 106
- Rating
- (4.09)
- Languages
- 26 — Catalan, Chinese, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Italian, Lithuanian, Norwegian (Bokmål), Polish, Romanian, Russian, Serbian, Slovenian, Spanish, Swedish, Turkish, Portuguese (Portugal), Portuguese (Brazil)
- Media
- Paper, Audiobook, Ebook
- ISBNs
- 332
- UPCs
- 2
- ASINs
- 170

































































































