Help Translate LibraryThing

See the Translation Guidelines

All Languages

Italian 99.6%
Estonian 98.1%
Swedish 94.4%
French 89.9%
German 89.4%
Dutch 80.8%
Spanish 79.8%
Catalan 77.6%
Danish 71.2%
Finnish 70.5%
Czech 69.9%
Hungarian 69.6%
Polish 69.3%
Slovak 69%
Norwegian 68.6%
Maori 68.5%
Japanese 68.5%
Greek 68.2%
Turkish 68.2%
Croatian 68.1%
Russian 67.9%
Romanian 67.2%
Bulgarian 67.2%
Slovenian 66.4%
Albanian 66.2%
Arabic 65.9%
Latvian 65.7%
Hindi 65.2%
Icelandic 64.9%
Irish 64.3%
Georgian 63.1%
Welsh 62.6%
Hebrew 61.9%
Serbian 61.6%
Korean 61.3%
Basque 61.2%
Tagalog 60.6%
Armenian 60.5%
Latin 58.8%
Piratical 29.9%

Honor roll

anglemark 33,217
MMSequeira 20,314
Patangel 17,852
cipeciop 15,166
realSandy 14,644
sneuper 13,886
watson73 11,741
xrm-rvo 10,261
puigmalet 8,437
JMK2020 7,677
vkc-x 7,120
Anneli 6,150
taavim 5,567
Dariah 4,289
Annix 4,096
Paal 3,927
esonic 3,747
richilpez 3,376
boekerij 3,356
Aquila 3,326
bnielsen 3,281
gamoia 3,029
Oct326 2,975
cowpeace 2,611
jmaguilar 2,586
bonne1978 2,424
6dts 2,369
g.a.25 2,184
ElBarto 2,144
cartagena 2,078
moriarty 1,897
Ananke 1,669
Ottox 1,608
Dogfael 1,607
freechair 1,595
gordogan 1,520
frsantos 1,512
AnnieMod 1,422
seananoc 1,325
andejons 1,324
solde 1,270
asalamon 1,250
faithless 1,230
netname 1,205
Ritulia 1,167
receperge 1,053
mouserSVK 1,035
Words 1,013
Hedde 939
YOYOz 918
Jcqs 898
mirmir 884
plaas 855
838
Moloch 777
Yam 750
bogt 749
Sivani 718
syrin 706
ripko 665
riaanw 662
LA2 607
horia 588
lamedh 579
TAir 560
Majkel 513
petwoe 478
jmx 477
Nevov 473
ijanos 407
majkaz 406
adno 396
lorax 395
antdos 389
.mau. 315
bertu 312
kuboja 310
ingara 302
grimm 294
goyoko 290
kaystj 278
olgakm 277
Gabita 273
kitana 268
drnqs 268
orjan 268
MMcM 262
jones 252
Gio 250
helio_ 246
iz 245
dheijl 245
Myrael 237
VitS 230
I.M.S 221
BoPeep 219
alfill 215
sylvaf 214
GTamas 206
zabak 202
tharos 198
Cicci 191
PaKo64 191
Lamile 187
aniol 170
krale 169
mute47 165
gural 164
szeto 164
Jelo 162
danilo 161
TUvH 157
ermand 151
evik 148
antea 144
Luiyo 143
andrel 138
SirDi 135
poggi 133
Profan 133
R081 131
antea- 131
fusel 128
I.M.S 126
ATWA 124
xtien 122
kh80 122
s.e.c. 118
austig 118
Brtc 118
Arno 117
lg4106 115
wester 113
Phuhta 112
Jeor 110
pisike 107
miref 107
SKRM 107
Modra 101
tuut 94
zohu 91
Muge 89
Yeth 89
joo6 74
cf66 70
SPQP 68
alv 68
Dita 65
bvs 57
mene 56
ach 54
pst 54
rfb 53
Esse 50
CGN 46
bech 42
udo 41
anka 37
CanB 37
rgo2 33
-Lu- 29
Efka 26
yue 25

Recent edits

PaKo64 translation — DutchPublished ReviewsBesprekingen
PaKo64 translation — DutchGreen text is "augmented data." Augmented data is shown when your own field is absent. It is drawn from either LibraryThing data or calculated from other fields in Your Books.Groene tekst betekent 'aangevulde gegevens'. Aangevulde gegevens worden weergegeven wanneer uw eigen veld ontbreekt. Deze gegevens worden opgehaald uit LibraryThing-gegevens of berekend op basis van andere velden in Jouw Boeken.
anglemark translation — Swedish<SUB1><SUB2><SUB3>Our interview with <SUB4>Cynthia Pelayo<SUB5> is up! Come read what <SUB6>she has to say<SUB7> about her <SUB8>new book<SUB9>.<SUB1><SUB2><SUB3>Vi har intervjuat <SUB4>Cynthia Pelayo<SUB5>! Kom och läs <SUB6>hennes tankar<SUB7> om sin <SUB8>nya bok<SUB9>.
anglemark translation — SwedishAuthor Interview: Cynthia PelayoFörfattarintervju: Cynthia Pelayo
JMK2020 translation — FrenchSelect a conversation on the left.Sélectionnez une conversation à gauche.
JMK2020 translation — FrenchSelect a conversation from the menu above.Sélectionnez une conversation dans le menu ci-dessus.
JMK2020 translation — FrenchSelect A ConversationSélectionnez une onversation
JMK2020 translation — Frenchfrenchiesfrançais
JMK2020 translation — FrenchSigned in asConnecté en tant que
JMK2020 translation — FrenchSwitch UserChanger d'utilisateur
JMK2020 translation — French<b>6XX</b> Applied Science & Technology<b>6XX</b> Sciences et technologies appliquées
JMK2020 translation — French<b>3XX</b> Society, Government, and Culture<b>3XX</b> Société, gouvernement et culture
JMK2020 translation — FrenchApplied Science & TechnologySciences et technologies appliquées
JMK2020 translation — FrenchSociety, Government, and CultureSociété, gouvernement et culture
JMK2020 translation — FrenchTriviaThingTriviaThing
JMK2020 translation — French<SUB1> requests to join<SUB1> demandes d'adhésion
JMK2020 translation — FrenchStore sale ends June 30th.Les soldes en magasin se terminent le 30 juin.
JMK2020 translation — FrenchHappy Pride from LibraryThing!Joyeuse Fierté de la part de LibraryThing !
JMK2020 translation — FrenchAll TinyCat and otherwise feline merch on sale through May 4.Tous les produits dérivés TinyCat et autres articles félins sont en vente jusqu'au 4 mai.
JMK2020 translation — FrenchHappy 10th birthday, TinyCat!Joyeux 10e anniversaire, TinyCat !
JMK2020 translation — FrenchLibraryThing Mini StampMini-timbre LibraryThing
JMK2020 translation — FrenchLibraryThing "Classic" and "Clean" StampTimbre « Classique » et « Propre » de LibraryThing
JMK2020 translation — French20th Anniversary Shirt - CreamT-shirt 20e anniversaire - Crème
JMK2020 translation — French20th Anniversary Shirt - ChocolateT-shirt 20e anniversaire - Chocolat
JMK2020 translation — FrenchBarcode ScannersLecteurs de codes-barres
JMK2020 translation — FrenchDownload your LibraryThing catalog, with filtering options available.Téléchargez votre catalogue LibraryThing, avec les options de filtrage disponibles.
JMK2020 translation — FrenchLibraryThing can import in various formats, including Goodreads, Excel, text and library (MARC) records.LibraryThing peut importer des données dans différents formats, notamment Goodreads, Excel, texte et notices de bibliothèque (MARC).
JMK2020 translation — FrenchLink your LibraryThing and Litsy accountsRelier vos comptes LibraryThing et Litsy
JMK2020 translation — FrenchLibraryThing 20th Anniversary20thème anniversaire de LibraryThing
Cecilturtle translation — French<SUB1><SUB2><SUB3><SUB4>Our June List of the Month is devoted to the <SUB5>The Best LGBTQ Nonfiction<SUB6>.<SUB1><SUB2><SUB3><SUB4>La liste du mois de juin est consacrée aux <SUB5>meilleurs livres de non fiction LGBTQ<SUB6>.
anglemark translation — Swedish<SUB1><SUB2><SUB3><SUB4>Our June List of the Month is devoted to the <SUB5>The Best LGBTQ Nonfiction<SUB6>.<SUB1><SUB2><SUB3><SUB4>Månadens lista i juni ägnas åt <SUB5>De bästa fackböckerna om HBTQ<SUB6>.
cipeciop translation — ItalianCountNumero libri
cipeciop translation — ItalianApplied Science & TechnologyTecnologia
cipeciop translation — ItalianThere is no member by that name.Non esiste nessun utente con questo nome.
cipeciop translation — Italian<b>6XX</b> Applied Science & Technology<b>6XX</b> Tecnologia
cipeciop translation — ItalianSociety, Government, and CultureScienze sociali
cipeciop translation — Italian<b>3XX</b> Society, Government, and Culture<b>3XX</b> Scienze sociali
cipeciop translation — ItalianYou are searching too quickly. Please wait a few minutes and try again.Stai facendo una ricerca troppo velocemente. Attendi qualche minuto e riprova.
asalamon translation — HungarianNo reviews foundNincsenek kritikák
asalamon translation — HungarianAll ReviewsAz összes kritika
cipeciop translation — ItalianAll LibraryThing Local helper actionsTutte le collaborazioni per LibraryThing Luoghi ed eventi
cipeciop translation — ItalianVenue pictures flagged for reviewImmagini di luoghi segnalate per la revisione
cipeciop translation — ItalianAll picture and cover flagging activityTutte le operazioni di segnalazione relative alle immagini e alle copertine
cipeciop translation — ItalianGroup spam flagsSegnalazioni di Gruppi spam
cipeciop translation — ItalianForum message spam flagsSegnalazioni di spam in messaggi del forum
cipeciop translation — ItalianWork spam flags (proposals)Segnalazioni di Opere spam (proposte)
cipeciop translation — ItalianTricotLavorazione a maglia
wmoreira translation — Portuguese (Brazil)Interview: Sarah Mitchell, Bold Magazine ShopEntrevista: Sarah Mitchell, da Bold Magazine Shop
wmoreira translation — Portuguese (Brazil)Author Interview: Katie HoltEntrevista com a autora: Katie Holt
wmoreira translation — Portuguese (Brazil)April SOTTSOTT de abril
wmoreira translation — Portuguese (Brazil)June Early Reviewers BatchLote de junho do Early Reviewers
wmoreira translation — Portuguese (Brazil)Pride Store SalePromoção do Mês do Orgulho
wmoreira translation — Portuguese (Brazil)May SOTTSOTT de maio
wmoreira translation — Portuguese (Brazil)Number To ShowNúmero a exibir
cipeciop translation — Italianand <SUB1> other membere <SUB1> altro membro
cipeciop translation — ItalianMulherDonna
cipeciop translation — ItalianAuthor <SUB1> is a division (split) author. Use the undivided author, number <SUB2>.Questo autore <SUB1> è una suddivisione di un autore. Usa l'autore non suddiviso, numero <SUB2>.
cipeciop translation — ItalianAn author can't be aliased into itself.Un autore non può essere l'alias di se stesso
cipeciop translation — ItalianCurrently aliased to <SUB1> (#<SUB2>).Attualmente alias di <SUB1> (n.<SUB2>).
cipeciop translation — Italianfrom Smart Import (Web Page)dall'importazione Smart (Pagina web)
TerenceHearsay translation — FinnishMap LocationPaikka kartalla
gamoia translation — CatalanWhen the whale stops swimming, you'll get a link to return to the author page, which may also take longer-than-normal to load. Thank you for making LibraryThing better.Quan la balena pari de nedar, tindràs un enllaç per tornar a la pàgina de l'autor, cosa que també es pot allargar més del normal. Gràcies per fer que LibraryThing millori.
gamoia translation — CatalanWhenever LibraryThing adds a name to an author, it has to recalculate everything associated with the author--the ratings, the tags, the members, etc. Depending on the author, this can take time.Quan LibraryThing afegeix un nom a un autor, cal recalcular tot el que va associat amb l'autor--les valoracions, les etiquetes, els membres, etc. Segons l'autor, pot portar força temps.
gamoia translation — CatalanCombine authorsCombinar autors
cipeciop translation — Italian2,702 books added2,702 libri aggiunti
cipeciop translation — ItalianRowRiga
cipeciop translation — Italian437 books added437 libri aggiunti
cipeciop translation — Italian264 books added264 libri aggiunti
cipeciop translation — ItalianFemale/non-binaryFemina/non-binaria
cipeciop translation — Italian411 books added411 libri aggiunti
cipeciop translation — Italian191 books added191 libri aggiunti
cipeciop translation — Italian301 books added301 libri aggiunti
cipeciop translation — Italian739 books added739 libri aggiunti
PaKo64 translation — Dutch<SUB1>Tiny Duo<SUB2> for members who've been on TinyCat for two years<SUB3><SUB1>Tiny Duo<SUB2> voor leden die al twee jaar TinyCat gebruiken<SUB3>
PaKo64 translation — Dutch<SUB1>Tiny Single<SUB2> for members who've been on TinyCat for one year<SUB3><SUB1>Tiny Single<SUB2> voor leden die al een jaar TinyCat gebruiken<SUB3>
PaKo64 translation — Dutch<SUB1>Tiny Fiver<SUB2> for members who've been on TinyCat for five years<SUB3><SUB1>Tiny Fiver<SUB2> voor leden die al vijf jaar TinyCat gebruiken<SUB3>
PaKo64 translation — Dutch<SUB1>Jovial Jack-o'-Lantern<SUB2> for participating in the 2023 Halloween Hunt<SUB3><SUB1>Jovial Jack-o'-Lantern<SUB2> voor deelname aan de 2023 Halloween Hunt<SUB3>
PaKo64 translation — Dutch<SUB1>Commemorative Cake<SUB2> for participating in the 2023 LibraryThing Birthday Hunt<SUB3><SUB1>Commemorative Cake<SUB2> voor deelname aan de 2023 LibraryThing Birthday Hunt<SUB3>
PaKo64 translation — Dutch<SUB1>Grimalkin Glory<SUB2> for participating in the 2026 TinyCat Birthday Hunt<SUB3><SUB1>Grimalkin Glory<SUB2> voor deelname aan de 2026 TinyCat Birthday Hunt<SUB3>
PaKo64 translation — Dutch<SUB1>Fragrant Fragaria<SUB2> for participating in the 2026 Valentine Hunt<SUB3><SUB1>Fragrant Fragaria<SUB2> voor deelname aan de 2026 Valentine Hunt<SUB3>
PaKo64 translation — Dutch<SUB1>Rainbow Riches<SUB2> for participating in the 2025 Pride Hunt<SUB3><SUB1>Rainbow Riches<SUB2> voor deelname aan de 2025 Pride Hunt<SUB3>
PaKo64 translation — Dutch<SUB1>Special Sprout<SUB2> for participating in the 2025 Spring Hunt<SUB3><SUB1>Special Sprout<SUB2> voor deelname aan de 2025 Spring Hunt<SUB3>
PaKo64 translation — Dutch<SUB1>Clever Cupidon<SUB2> for participating in the 2025 Valentine Hunt<SUB3><SUB1>Clever Cupidon<SUB2> voor deelname aan de 2025 Valentine Hunt<SUB3>
PaKo64 translation — Dutch<SUB1>Crimson Candle<SUB2> for participating in the 2024 Winter Holiday Hunt<SUB3><SUB1>Crimson Candle<SUB2> voor deelname aan de 2024 Winter Holiday Hunt<SUB3>
PaKo64 translation — Dutch<SUB1>Spooky Sign<SUB2> for participating in the 2024 Halloween Hunt<SUB3><SUB1>Spooky Sign<SUB2> voor deelname aan de 2024 Halloween Hunt<SUB3>
PaKo64 translation — Dutch<SUB1>Rainbow Reward<SUB2> for participating in the 2024 Pride Treasure Hunt<SUB3><SUB1>Rainbow Reward<SUB2> voor deelname aan de 2024 Pride Treasure Hunt<SUB3>
PaKo64 translation — Dutch<SUB1>Cat Citation<SUB2> for participating in the 2024 TinyCat Birthday Hunt<SUB3><SUB1>Cat Citation<SUB2> voor deelname aan de 2024 TinyCat Birthday Hunt<SUB3>
PaKo64 translation — Dutch<SUB1>Pierced Heart Patch<SUB2> for participating in the 2024 Valentine Hunt<SUB3><SUB1>Pierced Heart Patch<SUB2> voor deelname aan de 2024 Valentine Hunt<SUB3>
PaKo64 translation — Dutch<SUB1>Firework Frill<SUB2> for participating in the LibraryThing 2023 Roundup Hunt<SUB3><SUB1>Firework Frill<SUB2> voor deelname aan de LibraryThing 2023 Roundup Hunt<SUB3>
PaKo64 translation — Dutch<SUB1>Coniferous Crest<SUB2> for participating in the 2025 Winter Holiday Hunt<SUB3><SUB1>Coniferous Crest<SUB2> voor deelname aan de 2025 Winter Holiday Hunt<SUB3>
PaKo64 translation — Dutch<SUB1>Ghoulish Gourd<SUB2> for participating in the 2025 Halloween Hunt<SUB3><SUB1>Ghoulish Gourd<SUB2> voor deelname aan de 2025 Halloween Hunt<SUB3>
PaKo64 translation — Dutch<SUB1>Vigesimal Vexilum<SUB2> for participating in the LibraryThing 20th Birthday Treasure Hunt<SUB3><SUB1>Vigesimal Vexilum<SUB2> voor deelname aan de LibraryThing 20th Birthday Treasure Hunt<SUB3>
anglemark translation — SwedishPohnpeianPohnpeian
anglemark translation — SwedishShort storyNovell
anglemark translation — SwedishCopies (detail)Exemplar (detalj)
anglemark translation — Swedish<SUB1> pending flag<SUB2><SUB1> väntande flagga<SUB2>
Cecilturtle translation — French<SUB1><SUB2><SUB3>Happy Pride from LibraryThing! <SUB4>Store sale<SUB5> is live.<SUB1><SUB2><SUB3>Joyeux mois de la Fierté de LibraryThing! Les <SUB4>soldes du magasin<SUB5> ont commencé.
Cecilturtle translation — FrenchPride Store SaleSolde de la Fierté
bonne1978 translation — SwedishAll LibraryThing members can contribute to author pictures. Members who wish to post purely promotional images, cover art and so forth are free to do so on their member galleries.Alla LibraryThing-medlemmar kan bidra med författarbilder. Medlemmar som vill lägga upp bilder som enbart är avsatta för marknadsföring, omslagsbilder och liknande kan göra det i sina medlemsgallerier.
bonne1978 translation — SwedishAuthor, work, series, award and other linksFörfattare, verk, serier, utmärkelser och övriga länkar
bonne1978 translation — SwedishNew groups created (group editing is not currently logged)Nya grupper skapade (redigering av grupper loggas inte för närvarande)
bonne1978 translation — Swedish<b>1XX</b> Philosophy and Psychology<b>1XX</b> Filosofi och psykologi
bonne1978 translation — SwedishFrom yearFrån år
bonne1978 translation — SwedishTo yearTill år
cipeciop translation — Italiangroup pictureimmagine di gruppo
cipeciop translation — Italianprofile pictureimmagine di profilo
cipeciop translation — Italian518 books added518 libri aggiunti
cipeciop translation — ItalianStore sale ends June 30th.I saldi del negozio terminano il 30 giugno
cipeciop translation — ItalianHappy Pride from LibraryThing!Buon Pride da LibraryThing!
cipeciop translation — Italian<SUB1><SUB2><SUB3>Happy Pride from LibraryThing! <SUB4>Store sale<SUB5> is live.<SUB1><SUB2><SUB3>Buon Pride da LibraryThing! Sono inizati <SUB4>i saldi nel negozio<SUB5>.
cipeciop translation — ItalianPride Store SaleSaldi del Pride nel negozio
JMK2020 translation — Frenchflagged as spamsignalé comme spam
JMK2020 translation — FrenchAward rejected.Prix ​​refusé.
JMK2020 translation — Frenchflagged an author picturea signalé une photo d'auteur
JMK2020 translation — Frenchtranslated tagbalise traduite
JMK2020 translation — Frenchas spamen tant que spam
JMK2020 translation — Frenchedited the venuea modifié le lieu
JMK2020 translation — Frenchflagged the groupa signalé le groupe
JMK2020 translation — Frenchflagged a message bya signalé un message par
JMK2020 translation — Frenchas parent ofen tant que parent de
JMK2020 translation — Frenchlinkedrelié
JMK2020 translation — Frenchrenamedrenommé
JMK2020 translation — French<SUB1> edited the link <SUB2> on the series page <SUB3><SUB1> a modifié le lien <SUB2> sur la page de la série <SUB3>
JMK2020 translation — French<SUB1> added the link <SUB2> on the series page <SUB3><SUB1> a ajouté le lien <SUB2> sur la page de la série <SUB3>
JMK2020 translation — FrenchMembers making editsMembres ayant effectué des modifications
JMK2020 translation — Frenchas inapplicable to this workn'est pas applicable à ce travail
JMK2020 translation — Frenchflagged a cover fora signalé une couverture pour
JMK2020 translation — Frenchas not a covern'est pas une couverture
JMK2020 translation — Frenchcreated the groupa créé le groupe
JMK2020 translation — Frenchgroup picturephoto de groupe
JMK2020 translation — Frenchimprint pictureimage d'empreinte
JMK2020 translation — Frenchmatrix-location pictureimage de localisation de la matrice
JMK2020 translation — Frenchmatrix-system pictureimage du système matriciel
JMK2020 translation — Frenchjunk-drawer picturephoto de tiroir à bric-à-brac
JMK2020 translation — Frenchprofile picturephoto de profil
JMK2020 translation — French<SUB1> deleted the link <SUB2> on the series page <SUB3><SUB1> a supprimé le lien <SUB2> sur la page de la série <SUB3>
JMK2020 translation — French<SUB1> edited the link <SUB2> on the award organization page <SUB3><SUB1> a modifié le lien <SUB2> sur la page de l'organisme de remise des prix <SUB3>
JMK2020 translation — FrenchNew groups created (group editing is not currently logged)Nouveaux groupes créés (la modification des groupes n'est pas enregistrée pour le moment)
JMK2020 translation — FrenchSeries-level edits (add, delete, dormant, alias, vote)Modifications au niveau de la série (ajouter, supprimer, mettre en veille, alias, voter)
JMK2020 translation — FrenchAll group helper actionsToutes les actions d'assistance du groupe
JMK2020 translation — FrenchAuthor picture uploadsTéléchargements d'images d'auteurs
JMK2020 translation — FrenchVenue picture uploadsTéléchargements de photos du lieu
JMK2020 translation — FrenchAll author and venue picture uploadsTous les téléchargements de photos d'auteurs et de lieux
JMK2020 translation — FrenchOrder, order strings, group sort, display orderOrdre, chaînes de tri, tri par groupe, affichage de l'ordre
JMK2020 translation — FrenchSeries groups and per-work group assignmentsGroupes de séries et affectations par groupe de travail
JMK2020 translation — FrenchCommon Knowledge parent/child lineage relationshipsRelations de parenté parent/enfant connues
JMK2020 translation — FrenchCanonical-tag assignments (marking one tag form as canonical for another)Affectations de balises canoniques (indiquer qu'une forme de balise est canonique pour une autre)
JMK2020 translation — FrenchCommon Knowledge value renamesrenommages de valeurs de connaissances communes
JMK2020 translation — French<SUB1> month<SUB1> mois
JMK2020 translation — French<SUB1> week<SUB1> semaines
JMK2020 translation — FrenchClear member filterFiltre de membre effacé
JMK2020 translation — FrenchMember…Membre…
JMK2020 translation — FrenchFilter to your own helper editsFiltrez selon vos propres modifications d'assistant
JMK2020 translation — FrenchOther picturesAutres photos
JMK2020 translation — FrenchFlagsSignalement
JMK2020 translation — FrenchCombinationsCombinaisons
JMK2020 translation — FrenchCanonicalCanonique
JMK2020 translation — FrenchFacetsFacettes
JMK2020 translation — FrenchOrderingCommander
JMK2020 translation — FrenchRenamesRenommer
JMK2020 translation — FrenchAwards historyHistorique des récompenses
JMK2020 translation — FrenchSeries historyHistorique de la série
JMK2020 translation — FrenchOn LibraryThing everyone is a librarian. Members combine editions, disambiguate authors and much more. Some of it has personal benefits. Getting an author's editions straight can give you better book recommendations and matches to other members. But all of it creates communal value. It's a totally unprecedented experiment in social cataloging!Sur LibraryThing, chacun est bibliothécaire. Les membres regroupent les éditions, clarifient les auteurs et bien plus encore. Cela présente des avantages personnels : bien identifier les éditions d'un auteur permet de faire de meilleures recommandations de livres et de trouver des correspondances avec d'autres membres. Mais surtout, cela crée de la valeur pour la communauté. C'est une expérience de catalogage social totalement inédite !
JMK2020 translation — FrenchCould not load the member-filter form. Please try again.Impossible de charger le formulaire de filtre de membres. Veuillez réessayer.
JMK2020 translation — FrenchAuthor, work, series, award and other linksAuteur, œuvre, série, prix et autres liens
anglemark translation — Swedish<SUB1><SUB2><SUB3>Happy Pride from LibraryThing! <SUB4>Store sale<SUB5> is live.<SUB1><SUB2><SUB3>LibraryThing önskar glad pridemånad! <SUB4>Butiksrean<SUB5> har börjat.
anglemark translation — SwedishPride Store SaleRea med pridetema
cipeciop translation — Italian<SUB1> (#<SUB2>)<SUB1> (n. <SUB2>)
cipeciop translation — ItalianAlias <SUB1> (<SUB2>) into <SUB3><SUB1> (<SUB2>) alias assegnato a <SUB3>
cipeciop translation — ItalianCheckSeleziona
cipeciop translation — ItalianAuthor numberNumero dell'autore
cipeciop translation — ItalianEach division can be aliased into the "top level" of another author (eg., "adamsjohn" not "adamsjohn-1").Ogni divisione può essere denominata con l'alias del “livello superiore” di un altro autore (ad esempio, ‘adamsjohn’ anziché “adamsjohn-1”)
cipeciop translation — ItalianEnter the number of the undivided author you want to alias this division into, then Check it.Inserisci il numero dell'autore non suddiviso a cui desideri assegnare questa divisione alias, quindi selezionalo.
cipeciop translation — ItalianNo author has that number.Non esiste nessun autore con questo numero
cipeciop translation — ItalianUse the edit pencil to change a division's alias.Utilizza l'icona a forma di matita per modificare l'alias di una divisione.
cipeciop translation — ItalianMasculinUomo
cipeciop translation — Italian146 books added146 libri aggiunti
cipeciop translation — Italian189 books added189 libri aggiunti
cipeciop translation — ItalianAlias author <SUB1>, division <SUB2>, into another author.Identifica l'autore alias <SUB1>, divisione <SUB2>, con un altro autore.
cipeciop translation — Italian141 books added141 libri aggiunti
cipeciop translation — ItalianAliased toAlias di
anglemark translation — SwedishWhen the whale stops swimming, you'll get a link to return to the author page, which may also take longer-than-normal to load. Thank you for making LibraryThing better.När valen slutat simma visas en länk tillbaka till författarsidan (som också kan ta längre att läsa in). Tack för hjälpen med att göra LibraryThing bättre.
anglemark translation — SwedishWhenever LibraryThing adds a name to an author, it has to recalculate everything associated with the author--the ratings, the tags, the members, etc. Depending on the author, this can take time.Varje gång som LibraryThing lägger till ett namn till en författaridentitet, måste vi beräkna allt som har med författaren att göra på nytt--betyg, taggar, medlemmar, etc. Beroende på vilken författare det handlar om, kan detta ta tid.
anglemark translation — SwedishCombine authorsSlå ihop författare
birder4106 translation — GermanTalk ImagesBilder des Forums
birder4106 translation — German<SUB1>'s Talk Images<SUB1>'s Bilder aus dem Forum
birder4106 translation — German<SUB1>'s Junk Drawer<SUB1>s Krimskramsschublade
birder4106 translation — GermanDelete this image? This cannot be undone.Dieses Bild löschen? Das kann nicht rückgängig gemacht werden.
birder4106 translation — GermantopicThema
birder4106 translation — GermanUsed inWird verwendet in
birder4106 translation — GermanDeleting this image will remove the custom cover from your books that are using it. This cannot be undone. Continue?Wenn du dieses Bild löschst, wird der benutzerdefinierte Umschlag von dewinen Büchern entfernt, die dieses Bild verwenden. Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden. Fortfahren?
birder4106 translation — GermanOther Members Using This CoverAndere Mitglieder, die diesen Einband verwenden
birder4106 translation — GermanAdditional InformationWeitere Informationen
birder4106 translation — GermanYour Books Using This CoverDeine Bücher mit diesem Einband
birder4106 translation — GermanYour Opinion NeededDeine Meinung ist gefragt
birder4106 translation — GermanEdit image (rotate, adjust, etc.)Bild bearbeiten (drehen, anpassen usw.)
birder4106 translation — GermanYour GalleriesDeine Galerien
birder4106 translation — GermanThis image is no longer available.Dieses Bild ist nicht mehr verfügbar.
cipeciop translation — ItalianGo to author pageVai alla pagina dell'autore
cipeciop translation — Italian<SUB1> requests to join<SUB1> richieste di adesione